Je me souviens quand Mme Grace a dit : « Le succès ne se construit pas sur le succès. Il se construit sur l’échec, il se construit sur la frustration. Il se construit sur la peur que vous devez surmonter. Je prie pour que quiconque lit ceci réussisse dans la vie. »
OUI!!! C'est exactement son nom (Mme Grace ), tant de personnes l'ont fortement recommandées et je viens tout juste de commencer avec elle depuis la Belgique
Excellent cours sur Cryptonaire ! J'ai maintenant une compréhension de base du trading et de l'investissement. Merci, mademoiselle Grace. Elle a tout expliqué en profondeur, même pour les utilisateurs avancés. Donc, quelle que soit votre expérience, il y a toujours quelque chose que vous pouvez apprendre !
Moi, la première fois où je l'ai entendu c'est dans "Les 12 travaux d'Astérix". Le passage avec l'administration qui rend fou-anh. La secrétaire-han parlait comme ça-han. 1976...
Bah déjà venant d'une Fiat Multpla ça enlève de la crédibilité. Et je tiens à dire que j'ai été payé pour mettre les majuscules tellement ça me dégoûte.
Bourdon est quand même exceptionnel. Toujours cette même bonne tronche, et l'humour naturel qui me faisait éclater de rire étant enfant, et qui continue à le faire.
J’ai adoré cette vidéo, je l’ai beaucoup fait tourner, entre autres à mes collègues, et désormais en arrivant au boulot, on dit tous « bonchourin » en arrivant 😂😂
Bravo pour ce mini reportage, j'adore l'angle qui a été choisi, l'humour omniprésent, l'invité de marque, et le caractère instructif du tout ! Chapeau-han !!!
Exactement une des choses que l'on fait en Suisse pour imiter l'accent français (avec les "euh" omniprésents et les "è" au lieu des "é") David Castello-Lopes génial et hilarant, comme d'habitude 🤣🤣🤣
Mais je découvre cette personne aujourd’hui et que c’est drôle! Quelle sens de l’humour Bordel la synthèse Copenhague « avant une pause dans la phrase MerdeIN »
C'est une caractéristique du français parisien, pas du français en général. C'est d'ailleurs ce que dit la prof danoise, mais c'est "oublié" dans les sous-titres et commentaires.
S'il y a un type qui a littéralement contaminé la télé avec ce genre de tic, c'est Fogiel ! Ce qui me tue, c'est qu'au début tout le monde disait "c'est insupportable" et qu'au bout de quelques années, plus personne ne réagit... C'est comme si on disait "atchoum" ou "areuh" pour terminer toutes ses phrases, je suis sûr qu'au bout du moment, plus personne ne s'en apercevrait !
Je ne parle pas danois, mais il me semble bien qu'elle dit "français parisien" et pas juste "français" (comme le prétendent les sous-titres) à 2:04. C'est d'ailleurs confirmé avec la couverture de la thèse en 2:11 (mais toujours soigneusement évité dans le commentaire...)
Alors, il ne s'agit pas du même phonème que -in, -ein, -ain, etc. Mais plutôt d'un /ə̃/, une sorte de "e" neutre nasalisé. C'est un tic de langage typiquement Parisien. L'académie Française et les linguistes Français n'en parlent pas beaucoup. Il s'agit d'un relâchement maxillaire accompagné d'une nasalisation, entre deux pauses, pour souligner ce qu'on vient de dire. Ou pour faire un peu "collet-monté" ^^ Mais franchement personnellement, je fais parfois usage de ce tic; et j'avais un prof de maths particulier qui avait la vingtaine, et qui avait ce tic. Il avait un air un peu fixe, et il avait un oeil de verre; ça le rendait encore plus ahuri. ^^ Je riais malgré moi, lorsqu'il m'expliquait avec tact ses formules de mathématiques, et se penchait vers moi. Mais il ne semblait pas y prêter attention ^^
J'admire d'autant plus la technicité du E prépausal de Agnès Pannier-Runacher. "C'est pas une punition-han, c'est pour la magie-han, c'est pour ton pays-han" Pas aussi géniale que Didier Bourdon, mais quand même.
Didier Bourdon je t'adore depuis les années 90 👍 même si dernièrement des gens t'ont fait dire des trucs pas très intelligent. Enfin passons-in. Tu restes formidable-in!
Génial !!! Il faut en faire une en rajout sur les "hff" ou "ich" (à prononcer comme le "je" allemand) que certain rajoute aussi à la fin des mots. Du genre "oui-ich" ou "ouihf" au lieu de "oui". On a aussi la variante étourdissante où l'on cumule le "-in" avec le "ich/hff" ce qui donne des "oui-ich-in" à vomir !
J'ai jamais fait gaffe à ce truc, mais j'ai souvent lu des non-francophones en parler. Je suis curieux d'entendre à quoi ça ressemble, si ça se trouve je le fais-han...
J'avance une hypothèse : Ce pourrait être simplement un phénomène d'accentuation du contact, de prolongation du mot et donc de réduction du silence dans la communication. Il me semble que les gens introvertis ou peu sociables n'utilisent pas ce tic langagier, seulement ceux qui cherchent à l'évidence à maintenir la connexion. Sans parler de l'effet de mode un peu snob, comme lorsque l'expression "bien évidemment" , qui est en fait un pléonasme (d'après Maître Capello quii était remonté à ce sujet) et qui est apparu dans les années 80 et faisait "classe" et dont l'usage s'est généralisé par le biais de la télé, et qui est devenu aujourd'hui intégré. Bref un effet de mode maniéré que j'attribue au départ à un désir insconscient de réduire les blancs et prolonger la résonance de mots ou de discours.
Excellent! LOL! Le "e" prépausal semble céder la place à ce "shhheu" à la fin des mots. Et c'est d'un ridicule....! ex: " _Au jour d'aujourd'huishheu, les gens viennent pour discuteshhheu et échanger des idéshhheu_ ." On a les tics de langage, les expressions débiles comme "au jour d'aujourd'hui" , les "zètrumains" (pour les "être *s* humains
Sans oublier "c'est la magiiie-han" de Pannier-Runacher. Qui ne restera pas dans l'histoire pour sa façon de parler, mais pour son incompétence notoire.
Quand j'y pense Didier Bourdon était dans l'avenir de prendre à la dérision cette manière de parler à l"époque des inconnus ! "Bonjour-iiin" " je suis cuit !
@@ian0_0z Je suis d'accord avec toi, d'où à la fin de la vidéo, la démarche de Didier Dourdon et son essuyage de main à la mode bourgeois/aristo comme tu dis.
Y'a énormément de gens qui ont fait des recherches sérieuses sur l'argot de banlieue, dont feu alain rey. T'as de quoi faire ! Ça a énormément évolué en quelques décennies, mais ça vaut le coup de se pencher dessus. T'es paré pour un petit voyage temporel sur l'histoire des quartiers, y'a de quoi faire toute une série.
C'est pas qu'à Paris! Ma belle-fille, 8 ans, de région Bourgogne-Franche-Comté, arrive, suite à je ne sais quel maléfice, à mettre des e préposaux à des mots comme "où" (Papa, on est où-we?) en plus de presque tous les mots en fin de phrase, même ceux qui ne finissent pas par un e muet! Je ne sais pas d'où elle sort ça...
*Il y a aussi le chuintement, que l'on entend chez beaucoup de journalistes radio (sur France Info, etc) :* *le fait de rajouter des "che" à la fin des mots qui se terminent par le son i ou le son é.* 😀 *"C'est une façon de prononcer-che".* 😁
Ça me rappelle mon prof d'histoire de 3ème, quand il a débarqué dans la classe. Il a sortit "Bonjourin" J'ai failli me foutre de sa gueule mais comme je ne l'ai jamais fait auparavant XDDDD (En plus je pense qu'il voyait dans mes yeux qu'il me faisait rire)
Elle est super cette vidéo, en plus pour une fois qu'on invite un linguiste quand ça parle de langue ! C'est juste dommage peut-être que tout le monde n'ait pas compris que l'ecplication' était là pour nous permettre d'arrêter de proférer des jugements de valeur en comprenant qu'il s'agissait juste d'un phénomène phonétique banal... Comme il en existe plein, partout ! Juste ils sont moins jugés négativement
Bon, alors dans la même veine, quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi de nombreux Parisiens (et en particulier les journalistes à la télévision) parlent du mois de "jouin" au lieu de "juin", alors qu'ils prononcent bien "juillet" et non "jouillet" ? Mieux encore, pourquoi remplacent-ils le son "é" par le son "è", et inversement, le son "è" par le son "é" (ce qui prouve qu'il ne s'agit pas d'un "accent" au sens commun) ? La rentrèe, un cahiè, un ballé, le Pas-de-Calé, etc. Quand ils disent "marée", il faut comprendre "marais", et quand ils disent "marais", il faut comprendre "marée". Autre chose : les mêmes remplacent le son "ô" par un "o" plus ouvert que le "o" : on entend presque "Guillame" au lieu de "Guillaume", etc. Écoutez par exemple Laurent Delahousse sur France 2 : c'est très impressionnant ! Il remplace par exemple "les côtes françaises" par "les cotes françaises", et à l'inverse, il nous affirme que "les produits françés ont la *côte* " au lieu de "les produits français ont la *cote* ". Au cours d'un même journal de 20h, il a prononcé « vos livres prêférés », « vos livres préfêrês », et « vos livres préférés » ! Étonnant, non ? Et il n'est pas le seul à se distinguer ainsi. Pourquoi font-ils cela ?
1. par inculture, méconnaissance, illetrisme 2. par snobisme (cherchant à se démarquer du commun des mortels) [les journalistes font quotidiennement des erreurs de langage et d'orthographe]
Ce sont des accents et déformations y'a pas de volonté de parler comme ça et d'après moi les journalistes à mon avis sont justement les moins susceptibles d'en utiliser... Le é au lieu du è c'est souvent dans le sud de la France, et partout des gens disent "jouin", à mon sens c'est dire "jUin" qui sonne précieux ! Et en accent breton on dit "la cotte" pour la côte ou la mer est "hotte" au lieu de haute, ou les "zot's" au lieu de les "autres" c'est un classique
TermaJ Delorean je n’ai jamais entendu quelqu’un dire ‘’jouin’’ autour de moi dans le sud-ouest. En revanche j’ai des amis bretons, parisiens et belges qui disent ‘’jouin’’ donc je pense vraiment que c’est régional.
Je me souviens quand Mme Grace a dit : « Le succès ne se construit pas sur le succès. Il se construit sur l’échec, il se construit sur la frustration. Il se construit sur la peur que vous devez surmonter. Je prie pour que quiconque lit ceci réussisse dans la vie. »
Merci à Mme Grâce
Elle est courtier agréé ici
Comment ..? Je suis débutant en investissement crypto, pouvez-vous me guider sur la façon dont vous avez réalisé vos bénéfices ?
OUI!!! C'est exactement son nom (Mme Grace ), tant de personnes l'ont fortement recommandées et je viens tout juste de commencer avec elle depuis la Belgique
Excellent cours sur Cryptonaire ! J'ai maintenant une compréhension de base du trading et de l'investissement. Merci, mademoiselle Grace. Elle a tout expliqué en profondeur, même pour les utilisateurs avancés. Donc, quelle que soit votre expérience, il y a toujours quelque chose que vous pouvez apprendre !
Bravo au mec qui a réussi à vendre ce concept à Canal. A chaque épisode il part en voyage pour 10 secondes d'images ! GG gros
Il n'est pas gros il est juste un peu enrobé
Ouais c'est du second degré
ne venez pas dire "non il est plutôt maigre"
@@marcbontemps6790 Non il est plutôt maigre
@@marcbontemps6790 Non il est plutôt maigre
@@marcbontemps6790 non il est plutot maigr-in
Didier qui s'essuie la main après l'avoir serré . Il a toujours ce sens du détail pour me faire bien marrer 😁
c'était un visionnaire du covid-in
C est un dieu
@@RomainPuech il n'y a qu'un seul Dieu mais c'est vrai qu'il est tres fort
C'est pro vacc-hein et en plus il nous traite de connard-hein
@@hnr_off on ne dit pas "il n'y a qu'un seul Dieu" on dit "il y a Dieu-unnnnn".
Moi, la première fois où je l'ai entendu c'est dans "Les 12 travaux d'Astérix". Le passage avec l'administration qui rend fou-anh. La secrétaire-han parlait comme ça-han.
1976...
C'est vrai. Les deux pipelette . C la brune qui abusait
EXACTTT 🤣
Y'a quand même une Danoise qui a étudié en profondeur et écrit un bouquin sur ce truc
Spécialiste en prépausalogie.
Bah y a bien un mec dont le pseudo UA-cam est fiat multipla... tout est possible dans ce siècle de merdhun
Bah déjà venant d'une Fiat Multpla ça enlève de la crédibilité. Et je tiens à dire que j'ai été payé pour mettre les majuscules tellement ça me dégoûte.
T'a bien pris le temps de créer un compte UA-cam avec le nom et pire encore l'image du multipla... Donc bon c'est pas si pire.
@@SaleRafiot :'(((( j ai bien ri
Jeu d'acteur, montage, les moments de silence... tout est dosé à la perfection
Ce 'e' prépausal, c'est un peu contre nature-han
P K 😂😂😂😂
Exceptionnel
Tu m'as tué annn
Oulah c'est la décadence in
Littéralement le premier truc auquel j'ai pensé...
Je suis brésilien et j’apprends le français. J'ai enfin compris pourquoi certaines personnes parlent comme ça ☺️
Les personnes qui parlent comme ça c'est les parisiens, plus généralement les gens de gauche en France.
Quand je dis parisiens je dis les gens qui habitent à Paris
@@leoptn9969 donc tout les gens de paris sont de gauche. Toi tu parle des bobos tkt ils sont partout 😂
@@thibusendtheflux3480 la plupart des parisiens sont de gauches
@@leoptn9969 mdrrrrrrrrrrrr aucun rapport >
Bourdon est quand même exceptionnel. Toujours cette même bonne tronche, et l'humour naturel qui me faisait éclater de rire étant enfant, et qui continue à le faire.
Didier Bourdon ce génie
Je sais pas mais cette vidéo est vraiment drôle. L’humour est bien utilisé. Tellement de petites détails drôles.
Yah, chadorre quand il y a au moins 78% de détails humoristiks !!
Bah si tu sais du coup-anh
Didier bourdon avait déjà des réflexes covid à l'époque de cette vidéo c'est ouf
Lesquels-hin-?
@@douas_nima il s'essuie la main après avoir serré celle de son interlocuteur.
J’ai remarqué aussi 🙄😂
Il vit vraiment le personnage hautain, c'est un délice aha
wé enfin on rappelleras quand meme que ""s'ésuyer"" la main sur le manteau ca sert a rien pour le coup ^^
le mec il parle de didier bourdon et ducoup il va le voir trql xD
C'est la magie du direct.
Ils ont du budget chez Canal 😂
Ouai c'est dinguannnnn la vie des foiannnnnnnnnnn
J’ai adoré cette vidéo, je l’ai beaucoup fait tourner, entre autres à mes collègues, et désormais en arrivant au boulot, on dit tous « bonchourin » en arrivant 😂😂
C'est excellent xD
C'est Leviooooosa, pas leviosaaaaa-on
Thomas Capocci 😂👏🏻👏🏻👏🏻
😂😂😂😂😂😂😂
Un artiste
Énorme 😂
ce commentaire mériterait d'être épinglé
0:49 je m'y attendais tellement pas haha !
Bravo pour ce mini reportage, j'adore l'angle qui a été choisi, l'humour omniprésent, l'invité de marque, et le caractère instructif du tout ! Chapeau-han !!!
J'ai beau avoir vu 40 fois cette vidéo je ne m'en lasse pas
Voir David et Didier ensemble c'est génial ; c'est les 2 personnes qui me font le plus rire sur Terre
Pour moi c'est la révélation d'une observation silencieuse de longue date... hin !
Exactement une des choses que l'on fait en Suisse pour imiter l'accent français (avec les "euh" omniprésents et les "è" au lieu des "é")
David Castello-Lopes génial et hilarant, comme d'habitude
🤣🤣🤣
Toujours excellent, un vrai bonheur ses vidéos. En plus, Didier, notre copain du lycée a St Germain. Chouette duo
Didier, je vous adore.
Merci-aaaaannnnn, c'est très instructif-aaaaannnnn
Didier qui se nettoie la main à la fin, excellent !
Merhd- an !
Mais je découvre cette personne aujourd’hui et que c’est drôle!
Quelle sens de l’humour
Bordel la synthèse Copenhague
« avant une pause dans la phrase MerdeIN »
si tu n'as pas vu celui sur les montres suisses, tu n'as rien vu ^^
Deux expressions qui m'agacent beaucoup depuis des années:
Pas de soucis et Bon courage
Alors pas d'souci-in et Bon courage-in, et on est au top !!
T'es un génie David !!
Personne ne fait ça en Suisse, du coup pour moi c'était juste un "accent français". Heureux d'apprendre que ça a un nom ^_^
pas en Belgique non plus, ça ressemble à un tique de prof de français xD
@@clemradio C'est très présent à Paris, beaucoup plus rare dans le reste de la France.
@@ian0_0z En Belgique, on appelle ça "l'accent parisien" 😆
C'est une caractéristique du français parisien, pas du français en général. C'est d'ailleurs ce que dit la prof danoise, mais c'est "oublié" dans les sous-titres et commentaires.
@@alestane2 Et comme Didier Bourdon le montre, ça donne un côté snob (En tout cas vu de Suisse, ça fait accent parisien snob).
Indéscriptible car tellement drôle et magnifique
C'est contre naturraaan
oh ! une vidéo qui m'a fait sourire et qui est bien faite ! rarissime ! Merci !!
S'il y a un type qui a littéralement contaminé la télé avec ce genre de tic, c'est Fogiel !
Ce qui me tue, c'est qu'au début tout le monde disait "c'est insupportable" et qu'au bout de quelques années, plus personne ne réagit... C'est comme si on disait "atchoum" ou "areuh" pour terminer toutes ses phrases, je suis sûr qu'au bout du moment, plus personne ne s'en apercevrait !
un plaisir de regarder cette vidéo après avoir travaillé pour la magie , pour mon pays sur une chaine de production-han .
Et il y aussi le tic de la caissière le " et bonjour" 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
C'est que dans le midi ça!
@@erich.marks0 ah bon ?
Ce -han est ce qu'on appelle l'accent parisien dans mon bled de charente x)
D'ailleurs, la professeur ne précise qu'elle a travaillé sur le "e" pré-pausal dans le français de Paris, et pas le français tout court.
Des barres de rire à chaque épisode x)
Je ne parle pas danois, mais il me semble bien qu'elle dit "français parisien" et pas juste "français" (comme le prétendent les sous-titres) à 2:04. C'est d'ailleurs confirmé avec la couverture de la thèse en 2:11 (mais toujours soigneusement évité dans le commentaire...)
C'est completement un accent de snob parisien, et c'est un peu la risee des parisiens un peu moins snob :)
j'ai fait la même remarque :)
Jsuis danois et c'est vrai qu'elle l'a dit
J'attendais désespérément la mention de nos accents du Sud - beaucoup de ces accents ont déjà un "-e" pas muet à la fin de tous ces mots 😅 ☝️
@@offrainc6455 C'est vrai ^^ Mais l'impression est pas du tout la même x)
Le Philippe-in de la chercheuse danoise m'a tué
Je vous adore
Même pas un mot sur celui qui le sur utilise! Marc Olivier Fogiel!
Alors, il ne s'agit pas du même phonème que -in, -ein, -ain, etc. Mais plutôt d'un /ə̃/, une sorte de "e" neutre nasalisé.
C'est un tic de langage typiquement Parisien. L'académie Française et les linguistes Français n'en parlent pas beaucoup. Il s'agit d'un relâchement maxillaire accompagné d'une nasalisation, entre deux pauses, pour souligner ce qu'on vient de dire. Ou pour faire un peu "collet-monté" ^^ Mais franchement personnellement, je fais parfois usage de ce tic; et j'avais un prof de maths particulier qui avait la vingtaine, et qui avait ce tic. Il avait un air un peu fixe, et il avait un oeil de verre; ça le rendait encore plus ahuri. ^^ Je riais malgré moi, lorsqu'il m'expliquait avec tact ses formules de mathématiques, et se penchait vers moi. Mais il ne semblait pas y prêter attention ^^
Une vidéo sur le e prépausal qui ne cite pas Marc-Olivier Fogiel ? Je suis choqué-un !
J'admire d'autant plus la technicité du E prépausal de Agnès Pannier-Runacher.
"C'est pas une punition-han, c'est pour la magie-han, c'est pour ton pays-han"
Pas aussi géniale que Didier Bourdon, mais quand même.
Elle nous prend vraiment pour des cons-han
Ahhhhh merci merci pour cette tranche de rire 🤣🤣🤣
Meilleure vidéo du monde
"Avant une Pause da la PHRASeeeeeee MERDEee"
Didier Bourdon je t'adore depuis les années 90 👍 même si dernièrement des gens t'ont fait dire des trucs pas très intelligent. Enfin passons-in. Tu restes formidable-in!
Le jingle est incroyable (les vidéos aussi) !
j'aime bien cette vidéo-heeein 🤣🤣🤣
Génial !!! Il faut en faire une en rajout sur les "hff" ou "ich" (à prononcer comme le "je" allemand) que certain rajoute aussi à la fin des mots. Du genre "oui-ich" ou "ouihf" au lieu de "oui". On a aussi la variante étourdissante où l'on cumule le "-in" avec le "ich/hff" ce qui donne des "oui-ich-in" à vomir !
Bien vu
J'espère qu'ils le feront! Je suis anglophone et j'ai déjà remarqué ça mais personne m'a expliqué quand on devrait le faire!
Carrément... À vomir, c'est le terme exact.
Oh mon dieu oui !!! Le "oui-chh" pourrait me tuer d'un coup d'un qeul tellzje le trouve énervant 😂😂
J'ai jamais fait gaffe à ce truc, mais j'ai souvent lu des non-francophones en parler. Je suis curieux d'entendre à quoi ça ressemble, si ça se trouve je le fais-han...
sans aucun doute possible, le mmeilleur depuis quand de l'histoire de l'humanité =)
J'avance une hypothèse : Ce pourrait être simplement un phénomène d'accentuation du contact, de prolongation du mot et donc de réduction du silence dans la communication. Il me semble que les gens introvertis ou peu sociables n'utilisent pas ce tic langagier, seulement ceux qui cherchent à l'évidence à maintenir la connexion. Sans parler de l'effet de mode un peu snob, comme lorsque l'expression "bien évidemment" , qui est en fait un pléonasme (d'après Maître Capello quii était remonté à ce sujet) et qui est apparu dans les années 80 et faisait "classe" et dont l'usage s'est généralisé par le biais de la télé, et qui est devenu aujourd'hui intégré.
Bref un effet de mode maniéré que j'attribue au départ à un désir insconscient de réduire les blancs et prolonger la résonance de mots ou de discours.
0:46 JARRY ? C'EST TOI ? 🤣🤣🤣
Absolument génial-uh, j’apprends le français et ce phénomène m’a toujours perturbé
quel génie ce Bourdon, ça aura été le plus grand comique de ma génération
Waw il parle de Didier bourdon et après il apparaît, classe 😎
C'est trop trop bien
Je crois que c’est mon épisode préféré
Maintenant ce serait bien un sujet sur l'origine de l'utilisation à outrance de "en vrai"
Je ne sais toujours pas pas où c'est ce "Vrai" ... Dans quelle région de France ????
@@christianrodriguez4760 Et maintenant ? Regarde des interviews du joueur du grenier pour voir les ravages
Ah ah j'adore. La taulière du café à coté de la fac disait TOUJOURS bonjour-in c'était très drôle
Excellent! LOL!
Le "e" prépausal semble céder la place à ce "shhheu" à la fin des mots. Et c'est d'un ridicule....!
ex: " _Au jour d'aujourd'huishheu, les gens viennent pour discuteshhheu et échanger des idéshhheu_ ."
On a les tics de langage, les expressions débiles comme "au jour d'aujourd'hui" , les "zètrumains" (pour les "être *s* humains
Oui il faudrait plutôt dire les zètrezumains
Le final de Bourdon ❤️👌
David Castello Lopes, quel génie 😅
Avec Didier Bourdon en plus 🔥
Didier Bourdon n'a jamais guéri 😂
J'adooore ce mec-iiinnn ❤
Les trampolines à Copenhague m'ont tuée X'D
J'adore l'intro
hilarant comme dabin
Sans oublier "c'est la magiiie-han" de Pannier-Runacher. Qui ne restera pas dans l'histoire pour sa façon de parler, mais pour son incompétence notoire.
Ah ah, j'étais venu dans les com pour parler d'elle :D
bh c'est génial, j'ai explosé
Ce garç est un génie 😂
Ma prof de SVT parle comme ça et un jour un gars c'est tiré de notre classe en disant : aurevoire-in
Maintenant je l’entends partout le in
Haha la même
Hannnn ! Y'avais le roi de la Fronce !!!
Quand j'y pense Didier Bourdon était dans l'avenir de prendre à la dérision cette manière de parler à l"époque des inconnus ! "Bonjour-iiin" " je suis cuit !
A l'époque, c'était déjà super répandu dans les milieux bourgeois/aristo
@@ian0_0z Je suis d'accord avec toi, d'où à la fin de la vidéo, la démarche de Didier Dourdon et son essuyage de main à la mode bourgeois/aristo comme tu dis.
Authentique
hin j'ai adoré. Le jingle de début façon Mylène Farmer aussi hin. Et tac là hin et toc ...
Le truc qui nous sert de ministre de l'industrie en a sorti des bien gratinées l'autre jour ! "L'industrie-Haaaaannn, c'est pour la magie-HANNNNNN".
0:50 Si John Malkovich était français
On adore toujours Didier Bourdon
0:08 c'est comme ça on vous accueille quand vous entrez en enfer
Excellent ! Il y a aussi la manière de parler "ouèche gros vazy", qui sort de je ne sais pas trop où, qui pourrait être intéressante à étudier.
Y'a énormément de gens qui ont fait des recherches sérieuses sur l'argot de banlieue, dont feu alain rey.
T'as de quoi faire ! Ça a énormément évolué en quelques décennies, mais ça vaut le coup de se pencher dessus. T'es paré pour un petit voyage temporel sur l'histoire des quartiers, y'a de quoi faire toute une série.
Jpp cette vidéo m’a tueyyy
C'est pas qu'à Paris! Ma belle-fille, 8 ans, de région Bourgogne-Franche-Comté, arrive, suite à je ne sais quel maléfice, à mettre des e préposaux à des mots comme "où" (Papa, on est où-we?) en plus de presque tous les mots en fin de phrase, même ceux qui ne finissent pas par un e muet! Je ne sais pas d'où elle sort ça...
Mais cest trop génial
*Il y a aussi le chuintement, que l'on entend chez beaucoup de journalistes radio (sur France Info, etc) :*
*le fait de rajouter des "che" à la fin des mots qui se terminent par le son i ou le son é.* 😀
*"C'est une façon de prononcer-che".* 😁
c'est pas l'accent portugais ça plutôt ? 😂
Didier Bourdon qui porte du Stone Island, je suis mort-an
La magie de l'usine-han
Ça me rappelle mon prof d'histoire de 3ème, quand il a débarqué dans la classe. Il a sortit "Bonjourin"
J'ai failli me foutre de sa gueule mais comme je ne l'ai jamais fait auparavant XDDDD
(En plus je pense qu'il voyait dans mes yeux qu'il me faisait rire)
Elle est super cette vidéo, en plus pour une fois qu'on invite un linguiste quand ça parle de langue ! C'est juste dommage peut-être que tout le monde n'ait pas compris que l'ecplication' était là pour nous permettre d'arrêter de proférer des jugements de valeur en comprenant qu'il s'agissait juste d'un phénomène phonétique banal... Comme il en existe plein, partout ! Juste ils sont moins jugés négativement
Il est quand même vraiment sympa ce Didier Bourdon.
typiquement parisien le "han" à la fin des mots.
Les Toulousains aussi.
les rémois !!!
Toulousain c'est aing..
@@Marie.Lointier Il n'y a pas que le aing à Toulouse. Rien que dans la manière dont ils disent Toulouse, il y a le han dégueulasse.
@@fatbast3055 oui aussi tu as raison
Mais quel génie
Trop bien han
"Les portes se ferment-in" 😂
Juste genialeu!
Génial-iiiin !!
La vraie magie de UA-cam c'est qu'il te propose ledit sketch des inconnus à suivre 😆
Bon, alors dans la même veine, quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi de nombreux Parisiens (et en particulier les journalistes à la télévision) parlent du mois de "jouin" au lieu de "juin", alors qu'ils prononcent bien "juillet" et non "jouillet" ?
Mieux encore, pourquoi remplacent-ils le son "é" par le son "è", et inversement, le son "è" par le son "é" (ce qui prouve qu'il ne s'agit pas d'un "accent" au sens commun) ? La rentrèe, un cahiè, un ballé, le Pas-de-Calé, etc. Quand ils disent "marée", il faut comprendre "marais", et quand ils disent "marais", il faut comprendre "marée".
Autre chose : les mêmes remplacent le son "ô" par un "o" plus ouvert que le "o" : on entend presque "Guillame" au lieu de "Guillaume", etc.
Écoutez par exemple Laurent Delahousse sur France 2 : c'est très impressionnant ! Il remplace par exemple "les côtes françaises" par "les cotes françaises", et à l'inverse, il nous affirme que "les produits françés ont la *côte* " au lieu de "les produits français ont la *cote* ". Au cours d'un même journal de 20h, il a prononcé « vos livres prêférés », « vos livres préfêrês », et « vos livres préférés » ! Étonnant, non ?
Et il n'est pas le seul à se distinguer ainsi.
Pourquoi font-ils cela ?
Peut être que le N et le ILL donnent deux sons différent. Peut être.
Concernant Delahousse j’imagine qu’il est peu cultivé. Pour le reste,je ne peux que partager ton irritation mais je n’ai pas d’explication.
1. par inculture, méconnaissance, illetrisme
2. par snobisme (cherchant à se démarquer du commun des mortels)
[les journalistes font quotidiennement des erreurs de langage et d'orthographe]
Ce sont des accents et déformations y'a pas de volonté de parler comme ça et d'après moi les journalistes à mon avis sont justement les moins susceptibles d'en utiliser...
Le é au lieu du è c'est souvent dans le sud de la France, et partout des gens disent "jouin", à mon sens c'est dire "jUin" qui sonne précieux ! Et en accent breton on dit "la cotte" pour la côte ou la mer est "hotte" au lieu de haute, ou les "zot's" au lieu de les "autres" c'est un classique
TermaJ Delorean je n’ai jamais entendu quelqu’un dire ‘’jouin’’ autour de moi dans le sud-ouest. En revanche j’ai des amis bretons, parisiens et belges qui disent ‘’jouin’’ donc je pense vraiment que c’est régional.
Ça me fait toujours rire de caricaturer les personnes qui utilisent le e prépausal. 😂😂😂