Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
日本公開版の方がいい。
文字通りジャッキーの生命を賭けた作品大ケガは毎度のことながら今度ばかりは生死の境を彷徨うという大惨事に。当時新聞での記事を読んでショックを受けたのを覚えています。それだけに奇跡の復活を見た時は「さすが我らがジャッキー、鍛え方が違う!」と我が事のように誇らしく思ったものです。でもNG集で突然アラン・タムの歌が止まって「例の事故」と救急車のサイレンが流れた時はさすがにドキドキした…ガムの食べ方、マネしたっけなぁ。あとジャッキーガールファンとしては再登場のローラ・フォルネルも嬉しかったけど、なんといってもロザムンド・クワンの猫のような大きな瞳と小さなお口がたまらなくキュートで、洗脳されて戻ってきた「あのシーン」ではNG集とは違う意味でドキドキしちゃいました(笑)。
日本バージョンと香港バージョンだと編集がやや遅めだとわかりますね。
ローレライは英語版の方がしっくり来る
日本公開版はなぜ英語なのか未だに気になる謎
スパルタンXも英語だったし
あと、「ヤングマスター師弟出馬」も日本公開版は英語吹替えでしたね。
VHSの時(古!)英語版だった。今のDVDだと敵のボスとかが広東語?の吹き替えで違和感。プロテクターも英語版があったかな?
プロテクターはアメリカが英語で香港が広東語となってます。
ジャッキーチェンは本当に高所恐怖症なのか、、、
ポリスストーリー3のヘリコプターシーンがあってそれ以来だね
日本公開版の方がいい。
文字通りジャッキーの生命を賭けた作品
大ケガは毎度のことながら今度ばかりは生死の境を彷徨うという大惨事に。当時新聞での記事を読んでショックを受けたのを覚えています。
それだけに奇跡の復活を見た時は「さすが我らがジャッキー、鍛え方が違う!」と我が事のように誇らしく思ったものです。
でもNG集で突然アラン・タムの歌が止まって「例の事故」と救急車のサイレンが流れた時はさすがにドキドキした…
ガムの食べ方、マネしたっけなぁ。
あとジャッキーガールファンとしては再登場のローラ・フォルネルも嬉しかったけど、なんといってもロザムンド・クワンの猫のような大きな瞳と小さなお口がたまらなくキュートで、洗脳されて戻ってきた「あのシーン」ではNG集とは違う意味でドキドキしちゃいました(笑)。
日本バージョンと香港バージョンだと編集がやや遅めだとわかりますね。
ローレライは英語版の方がしっくり来る
日本公開版はなぜ英語なのか未だに気になる謎
スパルタンXも英語だったし
あと、「ヤングマスター師弟出馬」も日本公開版は英語吹替えでしたね。
VHSの時(古!)英語版だった。今のDVDだと敵のボスとかが広東語?の吹き替えで違和感。プロテクターも英語版があったかな?
プロテクターはアメリカが英語で香港が広東語となってます。
ジャッキーチェンは
本当に高所恐怖症なのか、、、
ポリスストーリー3のヘリコプターシーンがあってそれ以来だね