That helps, but do the transliterated meanings i gave some how relate to the Swahili meaning? Especially "Habariyako/Abariyako" the first part of the word "habari/Abari" can also mean "united or ha bright" in Amharic
@@rohayeha You're very right. The meanings tend to change. However, I still think that Bantu have no influence on the sounding of words, because you can't trace a Swahili word that is Bantu. From your class, I can see Ethiopia and Arabia being the root of Swahili...because Arab traders first visited Asmara before going to settle in Zanzibar. Its were that Amharic language and Arabic would be enriched among Bantu to give it a new form of writing and meaning.
Great sister good work keep it up dope. T'roo
As a Swahili speaker, I've always found Amharic sounding like broken swahili..Asante sana dada kwa maarifa yako makubwa!
That helps, but do the transliterated meanings i gave some how relate to the Swahili meaning? Especially "Habariyako/Abariyako" the first part of the word "habari/Abari" can also mean "united or ha bright" in Amharic
@@rohayeha You're very right. The meanings tend to change. However, I still think that Bantu have no influence on the sounding of words, because you can't trace a Swahili word that is Bantu. From your class, I can see Ethiopia and Arabia being the root of Swahili...because Arab traders first visited Asmara before going to settle in Zanzibar. Its were that Amharic language and Arabic would be enriched among Bantu to give it a new form of writing and meaning.
Question, do you have a degree in linguistics or semitic languages?