Эти Мультфильмы выглядят По-другому в разных странах
Вставка
- Опубліковано 6 вер 2021
- Крутые Американские мультфильмы, которые мы все так любим делаются для зрителей во всем мире. Однако, некоторые слова и изображения, которые вполне нормальны для зрителей в Америке могут быть абсолютно неприличны или непонятны в других странах мира. Поэтому создателям приходится менять не только слова, но и целых персонажей для других территорий. В этом видео я покажу 9 мультфильмов, которые выглядели совсем иначе в других странах мира. Головоломки, Зверополис, Университет Монстров и другие в этом видео.
Смотрите также:
Вы Не поверите, как Под Микроскопом Выглядят обычные вещи
• Вы Не поверите, как По...
18 фактов о еде, в которые невозможно поверить
• 18 фактов о еде, в кот...
Мы не решили эти Загадки с первого раза. Ты сможешь?
• Мы не решили эти Загад...
ПОДПИСАТЬСЯ НА КАНАЛ - MOGOL TV
/ mogolvideo
ПОДКЛЮЧИСЬ К ЛУЧШЕЙ ПАРТНЕРКЕ AIR
join.air.io/mogolvideo
Каждую неделю на MOGOL TV новые видео с удивительными фактами, историями и загадками. Становись умнее вместе с нами. Смотрите видео, подписывайтесь на канал. А также не стесняйтесь ставить лайки и делиться видео с друзьями)
Какой мультфильм у вас самый любимый?
Коко
Леди баг и кот нуар
Мой любимый мультфильм это скубиду или корпарация тайна
Ну как приучить дракона 3 если из этого видио тогда Муана этот мультфильм меня больше дохновляет
Карпорация монстров
Мульт называется"Тайна Коко " а не Тайна Како🤣🤣🤣
Ржака
Называется "какашка"
Тайна каки 😆
😂
В это время coco переводится как кокs
С почему в России 2 ведущего не поменяли на медведя? Не ну согласитесь, это так же символично и круто!
Особенно если его озвучил бы соловьиный помёт
скорее на соловья, но там Censored не позволяет
@@JackSparrow-od3wp ну тогда на петуха с георгиевской лентой
@@artemius1501 🤣🤣🤣это лучший коментарий который я прочитал👍
@@artemius1501 Есть подозрение, что пришлось бы менять на что-то подобное, но уровень самоиронии в России куда ниже, а заполитизированность даже детских мультиков куда выше. И мультик бы просто не прошёл.
Есть ещё один мультфильм, про который здесь не упомянули. "В поисках Дори", где в институте морской жизни звучит голос Николая Дроздова, который и представляет самого себя. Понятно, что этот момент исключительно русский и сделан для российских зрителей.
Всегда было интересно, кого заменили и делалось ли это для каждой страны.
Да для каждой страны голос знаменитых биологов из этой страны
Рил
В английском оригинале институт морской жизни представляет актриса Сигурни Уивер (трилогия фильмов "Чужой"). В украинской версии- телеведущая Алла Мазур.
Для меня безусловно "Зверополис" лучший анимационный фильм. Столько юмора и захватывающий сюжет больше нигде не видел. Еще есть минисериал, который супер дополняет основную ленту, где показано то что происходило между событиями показанными в фильме.
Да?А есть название сериала?
@@ElenaMarkova7 называется "зверополис+", там 6 серий.
@@kozaferma спасибр
Тайна "кАко"...
Почему я так ору😂😂😂
Да вообще ржака
Ха Ха тайна како 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Сарказм
кАко-ин
@@darkghostknight5195 ввафацсксцвмуцвамие
Моим любимым на всю жизнь останется "Спирит: душа прерий"
Ну и куда же без истории "Как приручить дракона"! Все части просто бомбезные!
Мой тоже.обажаю этот мультфильм.
@@user-po5rl8qb5q круто слышать что я не одна =D
Ух ты бро!
Настальгия
🔥🦊🔥
Я люблю брокколи!) не знаю чего в ней не любить, на вкус она весьма нейтральная.
Вот именно.
Это да, только вылетает потом много и громко. Моя подруга это узнала когда чуть не получилась газовая атака.
Брокколи с яичницей просто супер!
В детстве ненавидела брокколи,начала понимать вкус только в 19 лет.
Сейчас жить не могу без брокколи))
Мои дети все очень любят броколли, постоянно просят приготовить. Тоже не понимаем, почему не любят многие 🤔
Я когда смотрел Головоломку видел, что у отца Райли в голове был всё же ХОКЕЙ, а не ФУТБОЛ. В Вверх на банке я видел надпись Paradise falls, а не картинку, хотя я живу в России. А в Истории игрушек 2, я вообще не видел момент, когда Базз вдохновлял игрушек.
Ничего себе, что за версии мультфильмов ты смотришь?
У меня тоже был хоккей в головоломке @@P62024
Тоже видел хоккей.
Да, хоккей и paradise falls
Хоккей
Заморочились они конкретно,а не зная об этом,о тех же самолётах, становится приятно,что решили показать нашу страну в мультике)
На "Универ монстров" ходили в школе)
В мультфильме тачки 2, аналогичная ситуация с гоночным автомобилем. Он в каждой стране в своей раскраске. А для России ещё и озвучил Виталий Петров, гонщик формулы 1.
@@757bandit757 ого, не знала! Спасибо🙏💕
6:00.. а я люблю броколи, но живу в россии. 6:25, а я смотрел официально от дисней, и там был хокей как и в американской версии, а футбол в этой сцене вижу впервые
И я люблю
я тоже мы походу японцы
@@mattcool5968 нет
Я тоже люблю брокколи, но только я из Беларуси 😂
Брокколи в свежем виде офигенно, а вот вареная фу, да вообще я почти все овощи только сырые ем, вареные они вкус и плотность теряют.
Могу сказать, что не всегда подобные адаптации хороши. Я люблю оригинальные непонятные моменты, которые могут развить мой кругозор, и я хочу понимать культуру других стран. А подобные адаптации мешают усваиванию нового культурного контекста.
Это может хорошо для фильмов, но не детских мультиков, там как раз развивается у детей знание о своей стране. Они же 5+ вроде, дети уже немного понимают ассоциации именно о своей стране, они ещё Россию на знают, а тут что-то чужое ещё покажут. А вот в фильмах согласна, мне не прикольно смотреть, где перевод под Россию сделан, там интереснее смотреть именно оригинал.
Никто не любит брокколи?! ОБОЖАЮ БРОККОЛИ! Ставь лайк если тоже. Покажем сколько нас :)
Даааа! Тоже возмутил этот момент. Похоже, кто-то просто не умеет её готовить. 😏
"Остров сокровищ" - отечественный шедевр на все времена.
Приключения капитана Врунгеля.
Київнаучфільм.
А ще про "Петрика П'яточкіна"!
Да,смотрел ещё на видике
Еееее! До сих пор напеваю эти песенки)
Есть ещё такой фильм есть:Пираты карибского моря правда это не мультфильм но классный
"Братец медвежонок" и "Братец Медвежонок 2", а также все части " Как приручить дракона". Мои любимые мультфильмы. Также много от студии Гибли, но их так много, что даже не могу перечислить.
Я думал что только я помню "братец медвежоонок"
До этого комментария я помнил "Братец медведь"
Олда сразу видно! Респект!
@@user-dd5gh2gk6m свело олдскулы)
Раньше и было название "Братец Медведь"
Но когда пару лет назад хотела пересмотреть, так и не смогла найти в озвучке из детства (2000-е года) с тем, старым названием.
То же самое с мультфильмом "Король Лев".
А "Братец медвежонок" это Падиннгтон?
Ещё есть замена персонажей в Тачки 2, во время сцены в Японии, где Маккуин встречается с другими гонщиками
Там для каждой страны тоже выпущены свои персонажи
Клевая идея для изменение Перевода ведь перевод в одной стране может обозначать совсем плохое в другой стороне Тем самым издатели мультфильмов могли. навлечь на себя биду и это плохо кончилось бы За это лайк
"Тайна коко" классный мульт, несколько раз смотрел.
Зверополис 👍🏻
Корпорация монстров и Университет монстров вообще офигенный мультфильм, раньше его часто смотрел
Вверх тоже хороший мульт, так же пересматривал
История игрушек так же классный фильм, пересматривал очень много
Ральф классный
Самолеты смотрел, но не помню
Короче, все что я перечислил пересматривал и не один раз
Полезная информация!
На канале Дисней их всегда повторяют
Согласен
эй, тачки забыл
@@hnstfrl9214 Аа да спасибо что напомнил да забыл но тачки это уже ИМБАААА
Не понимаю того что люди не любят брокколи...я считаю они очень вкусные и даже вкуснее цветной капусты)
Согл
Я обожаю брокколи, тоже не понимаю почему к этому продукту такая ненависть. Нормальный он на вкус
Да
У всех разные вкусы, так что понять здесь можно всё.
@@loading.4200 Я б так не сказал..ну не все же Американцы ненавидят брокколи..Тогда почему почти во всех фильмах брокколями пытаются кормить через силу и никто их не хочет есть?
В русской версии нужно было поставить тигра и дать ему озвучку Тиграна Кеосаяна. Даже имя менять бы не пришлось
Дисней отличная компания, молодцы. стараются для всего мира, с уважением ко всем
Пиксар! Это все заслуга студии Пиксар. Пусть даже ныне проданная Диснею. Но все эти мультики делали ребята студии Джобса, пусть и по заказу Диснея
Кстати Дисней продали теперь он называется иначе " Солнце" может быть уже месяц или чуть меньше месяца
Для всех, кроме России
Тайна Коко офигенный мультфильм, смотрел его год назад, когда мне было 29)) очень рекомендую. Даже не думал что можно сделать такой крутой мультфильм который будет нести глубокие смыслы ещё и для взрослых
А я начинала смотреть и мне не зашло. Хотя все остальные мульты современные смотрела с удовольствием и пересматривала еще старые
@@dariasavinaenergy а почему не зашло?
Я ОЧЕНЬ люблю брокколи. Они прекрасны. Особенно если обжарить со сметанкой.
Не понимаю, почему всем так они не нравятся.🤷🏼♀️😋
я тоже очень люблю
Я не пробовала брокколи никогда но хочу попробовать
А я не понимаю тех кто ле любит лимон
Брокколи😝😝😝👎
Большое количество йода даёт неприятный вкус
мой любимый «Как приручить дракона» это вообще любовь навсегда(
Ваау, никогда не щадумывалась о мультиках, в измененном виде,спасибо за ролик😊😊😊🎉🎉🎉🎉
Все мультики прекрасны ,но только "Тайна Коко" пронзил до самой глубины души....до слез 💔
Всегда накатывают слезы на глаза,когда слышу песню ,,Не забывай,,
А я так и не посмотрел ещё, постоянно на КП в рекомендациях висит
Странно, что у нас на озвучивание лося не позвали Олесю Лосеву.
Действительно странно🤔 Он парень, а она девушка
Все мультики ЛЕГЕНДЫ ДЕТСТВА!!!
Зверополис и Головоломка просто пушечные мульты 🔥🔥🔥
Кто сказал никому не нравится броколи, я его обожаю! Особенно варёное броколи очень вкусно.
Я тоже люблю 😋
Та же фигня, смутил аж этой фразой
И я люблю брокколи)
Я тоже очень люблю! Очень вкусно, если обжарить со сметаной.)
Братан ты готов к школьной столовке
кто пошёл гуглить актрису Моану тоже?)
В "Университет монстров" на тортиках , возможно не надо было менять буквы на смайлики ибо, скорее всего, это важный момент в отношениях зеленого круглеша а с ним.
Никогда не понимал что не так с брокколями. Классная штука, особенно с мясом и рисом.
Это старость, наверное. Тоже люблю брокколи.
Брокколи с яичницей обожаю)))
На моменте 5:50 говорят что все не любят броколи, а я люблю
Корпорация Монстров ( и 2 часть тоже) моя любовь ❤❤❤ и уже очень давно) позывной службы 23-19 это мои номера дома и квартиры))
История игрушек ( все части) ❤❤❤ так же есть куча всякого стала и игрушек в том числе по этим мультикам, ван лав одним словом!
5:48 А я обожаю брокколи.
Mogol:начнем с первого ТАЙНА КАКО
Я:может коко
6:48 они собирались в южную а не северную Америку
6:05 Я родился в Японии?
Странно, даже если разбирать меня на национальность моих родителей, то я скорее татар а не японец.
Всех мультфильмов обьяденяет что-то нечто особенное и нечто удивительное!!! Но что же это?
Люблю варенные брокколи) в детстве конечно их терпеть не могла, но по большей части из-за стереотипов. На вкус они довольно водяные, та и вкусом впринципе не обладают))
Они воняют говном
Обладают) Если их обдать кипятком,да макнуть в соевый соус... Да и салат из брокколи с яйцами и черри очень вкусный. А брокколи по-корейски вообще вне конкуренции)
Отварные брокколи, действительно, фактически безвкусны, а вот если отварить, а затем нарезать и обжарить с яйцом и подсолить - очень вкусно!
@@user-wv5hz8uo1u кстати недавно ещё попробовал Брюссельскую капусту, с солью аппетитней всего..
Моголь: рассказывает про трудности перевода.
Я в детстве:Что такое перевод?
Это когда деньги другому человеку скидываешь
@@Dasnekoo ещё это значит перевод с английского на русский или наоборот
@@user-xw5fz6vm4w И другие языки есть, если что
@@dreadarmageddon1800 Я знаю,я как пример английский поставила,если что.
@@user-xw5fz6vm4w с русского на русский
1:34 интересно, а если порно-актрису будут звать Милена - они запретят это имя? + откуда детям знать, как там зовут порно-актрису?
По поводу "Вверх": герои хотели попасть в Южную Америку, а не в Северную. Вы оговорились
Тот самый момент, когда тебе 33 и ты смотрел всё мультфильмы. Мои любимые Тайна Коко, так как та связь Отца и дочери настолько ярко обыграли, что я просто рыдал (у меня тоже есть дочь). И конечно же Вверх. Я поначалу не понял как всю драму создатели выдали в начале мультфильма, но это сработало. Просто зритель поверил как сильно они любили друг друга.
Я и в 30 лет смотрела корпорацию монстров,это был наш любимый мультик,я с дочками часто его смотрели....и тачки,и в 40- к лет смотрю уже со взрослыми дочками,с маленькими племянниками , крестиками!!! Обожаю все эти и другие мультфильмы,и не перечесть.... Скоро с внуками ))) надеюсь буду смотреть.
К кккк Киев и Киевская обл
Ннн ннн ннн ннн ннн ннн мм
Оойооойойойоойойоцоцоцоц
Головоломка; мысли отца: в России показывали хоккей (что там в др странах, не знаю)
Да я никогда не видел футбольный матч 😑 Я из Узбекистана кстати
@@aslanov2001 для них всё СССР это Россия. Эти амерыканцы не особо разбираются в географии. Япония, Китай, Австралия, Канада и Россия - максимум школьной программы, видимо. Я без сарказма пишу.
Мне лично пришёл на ум"тот самый матч" СССР против Канады
Лично я смотрел неофициальную версию, поэтому тоже видел хоккей. В таких случаях сохраняется дубляж, но анимационная локализация слетает - то есть картинка остаётся, как в оригинале
Рассказ потрясающий, эти мультфильмы я обожаю
Речь Базз Лайтера на фоне американского флага - отсылка к киноклассике "Паттон", где ГГ Джордж Паттон вначале фильма произносит речь на фоне флага.
3:48
значит, мультяшные герой озвучивает актриссу?
Роули поменялась с гроули, ЭРА ХАОСА
Люблю головолмку, зверополис, храбрая сердцем)
Я считаю, что среди этих мультфильмов лучшим является ,,Зверополис". Также не стоит забывать про милые сцены. Для себя я выделил 3 из них:
1. Сцена, когда Джуди и Ник ехали на канатной дороге и Ник рассказал как у него не просто было в детстве с тем, что он был единственным хищником среди ,,юных следокопытов" поскольку остальные там были травоядные. И что он сделал для себя 2 вывода:
1. Что больше никто и никогда не увидит его слабости.
2. Если весь мир заядло считает себя хитрым и бессовестным, то другим быть просто не реально.
Да и вообще История Ника тронула Джуди и она говорила Нику, что пусть его выводы и правдивы, но ведь он не такой. На самом де деле это было так:
Джуди: ,,Ник, но ведь ты совсем другой зверь." и потом она положила свою лапу на его лапу. Это было так мило.
2. Сцена где Джуди поняла, что оказывается так называемые ,,Ночные Горлодёры" это не волки, которые похитили всех хищников пропавших без вести, а ядовитые цветочки, которые похожи на репчатый лук, но в ботанике они называются ,, Крабниум Лунатик" или как там. Вообщем Джуди поняла свою ошибку и поспешила обратно в Зверополис, чтобы найти Ника и извиниться перед ним и всё исправить, чтобы хищники не страдали из-за её неудачного интервью. В итоге Джуди со слезами на глазах просит прощения у Ника и после слов: ,,И я наверное просто глупая крольчиха". Ник записывает это на ручку-марковку-диктофон Джуди и прощает её со словами: ,,Не переживай ,, Морковка" отдам, сотрёшь, через двое суток". Тоже очень мило как по мне.
3. Сцена где Джуди и Ник спасаются от Мисс Барашкинс, но в результате Джуди ранит заднюю лапу и просит Ника бросить её и отнести доказательства в участок к Капитану Буйволсону, но отказывается и они придумывают разыграть спектакль. Потом когда они оказались в одном из вольеров Зоологического музея, Мисс Барашкинс стреляет в Ника ,,Ночным Горлодёром" как она думала, но оказалось голубикой, которую Джуди вырастила сама. И пока Ник изображал, что он озверел, а Джуди спасается от него, в этот момент Мисс Барашкинс раскрывает правду, что оказывается это она приказала изготавливать этот препарат, чтобы отомстить хищникам. И когда уже казалось, что Ник вот-вот разорвёт Джуди на части, Мисс Барашкинс поняла, что её надурили ведь это был всего лишь спектакль и Джуди записала её слова на свою ручку-марковку-диктофон. Со словами: ,,Прости, схитрили чутка, поу!".
Ну и пожалуй сцена где Ник и Джуди общаются в полицейской машине.
Вот эти сцены, которые как по моему мнению я считаю самыми милыми в этом мультфильме. А так ждём премьеру ,,Зверополис 2" в конце ноября следующего года.
Автору спасибо за инфо, конечно, но какие-то проблемы с собственным текстом. тайна Коко стала Како, Роули/Гроули неясно, в итоге кто есть кто. И тд. Надеюсь, что по прошествии 2х лет редактировка выпускаемого контента стала лучше)
АВТОР ПЕРЕЧИСЛИЛ НЕ ВСЕ!
В "Тачках 2" были персонажи гонщики в Токио, для прокатов в разных стран!
Россия- Виталий Петров
США- Джефф Горветт
Мексика- Мема Рохас Младший
И Австралия- Марк Фрости.
что теперь делать с автором после этого?
Тайна какашка😂😅
@@baryannocap3847 Смотреть дальше 🗿
очевидно не все,тк таких мультов очень много
Восхищаюсь мультфильмом "балерина".
Я тоже
Да хороший мульт
я тоже😄😄😄
@@anima_tyk да хорошый😄😄😄
"Падал прошлогодний снег", лучший мультфильм.
Примерно тоже самое было и в мультфильме "Тачки 2"
Там также,в одной из сцен, как и в "Самолеты", меняли цвета и имя знаменитой машины
5:43
Я всегда любила брокколи, но томаты не очень.
Взаимно
Хотел бы услышать Винни Пуха на японском и услышать слово "понятно"
Зачем?
@FoRTaL даже если это "suka", то звучать будет как "ска" там у иероглифа "す" "у" не проговаривается
@FoRTaL тащемта, там "о", а не "у". Но, да, русскоговорящие могут услышать родное слово😄 А вообще звучать это может по-разному: содеснэ, содана, наруходо, вакатта. В зависимости от контекста и стиля речи.
Я вообще в шоке... Как не имея букв в алфавите... Одни иероглифы... Они ухитряются говорить буквами!.... Это парадокс? Или нонсенс?)
... Подозреваю что алфатит всё-таки был... И они его потеряли)))
@@DimaRaih у них все с Китая, Китай а так у них есть свой если можно сказать алфавит, но алфавит слоговой, хирагана с катаканой, звучат одинаково но пишутся по разному
на счёт английских названий/слов показынных на экране мультфильмов можно было делать как в аниме и множестве фильмов. например в аниме все азиатские символы просто перекрывают текстом перевода или же сам автор озвучки читает его, в фильмах обычно пишут субтитры на определённом языке именно озвучкеры. шутка с буквами на капкейках классная и было классно если бы ничего не меняли, а просто писали перевод в субтитрах
Тайна Коко... Это моя жизнь.. Я рыдала, когда бабушка Коко умерла😭😭😭
И Вверх, тоже заплакала👍😭
Видео крутое. Я заметил, что в последнем изменении где головоломка там было написано keep out слон читал справо налево и забавно что на русском звучит как тупик(tuo peek)
Ого!!
Когда я смотрела Зверополис, мне вообще было всё равно как звали ведущих новостей, даже зная факта там шутки нет
«Университет монстров» сильно напомнил мне фильм «Мачо и Ботан» 😃
Очень интересное видео👍 Это очень приятно и круто, что создатели мультиков подстраиваются под каждого зрителя👍
Капец как ребята из Зверополиса заморочились. Это нереально круто
Вверх тоже шикарный и кстати советую посмотреть пуп вверх😂
Mogol - звучит так как будто кто-то хотел сказать Гоголь, но сказал Маяковский
0:40 мультфильм называется *Тайна Коко* а не Тайна Како 😅👍😂😂🤣🤣
6:28 для России хоккей не меняли. Я сам смотрел.
Да
+
мои любимые мультфильмы:
Кот в сапогах две части
Шрек все части.
Монстры на каникулах все части.
Эверест
Моана(мы с сестрой обожаем этот мультфильм)
Тачки все части
Мадагаскар все части
Три богатыря все части
Иван Царевич и серый волк все части
Корпорация монстров все части
Гадкий я и миньоны все части
Энгри Бердс все части
Смешарики легенда о золотом драконе, дежавю и начало
Барбоскины на даче и Барбоскины тим.
Кунгфу панда все части
Мегамозг
Райя и последний дракон(тоже я вместе с сестрой обожаю смотреть)
Тайная жизнь домашних животных две части.
Снежная королева (с сестрой обожаем это)
Тайна Коко.
Капец про самолеты там когда рассказывал и я просто ела и в̻д̻р̻у̻г̻ т̻ы̻ произнасешь Аня и я чуть не захлебнулась от радости
6:27 а я хоккей видела, хотя и не живу в США
я тоже
И я, хотя я живу в России в городе Волжском
Согласен это не похоже на «остальной мир»
В разных странах 1 телеведущий в зверополис:
Лось,коала,панда,и тд
Также 2 телеведущий снежный леопард:
Да МнЕ вАщЕ пОхУ...
Это же потрясающий голос Владимира Логинова 😍
1:34 в Италии? ... Оу. Так, а про Францию? Я слышала о том, что там у одной девушки в видосиках для взрослых имя Моана)
Поэтому её зовут Ваианой)
"Лесная братва" хороший мульт!
Олды подъехали)
Мои 4 любимые мультфильмы это: Ральф ,зверополис, головоломка и Валли!
рыдал на валли
8:26 мне кажется у японцев даже лучше)
из-за той же обложки, что и 6 лет назад, сначала не поняла, почему видео другое
Тачки,все части)в каждой есть ну мега крутые моменты)которые при воспоминании сразу всплывают и хочется ещё раз просмотреть)))
Кунг фу панда, топовый мульт!все части крутые!
Все: НЕНАВИЖУ БРОККОЛИ!!!!!
Я: *пробую брокколи в 3 года*
Я: Ммммммм КАКАЯ ВКУСНЯТИНА!!!!! А МОЖНО ДОБАВКУ?????
Мои друзья: КАК ТЫ ЭТО ЕШЬ?
Я: ПОЧЕМУ ВЫ ЭТО ТАК НЕНАВИДИТЕ???? ЭТО ЖЕ ВКУСНЯТИНА)))))
Мои друзья: ……………
Мы с племяшкой обожаем брокколи.
Я вот тоже не понимаю, почему так много людей не любят брокколи? Они не имеют какого-то сильно противного вкуса. А мне они очень нравятся.)
Брокколи😝😝😝😝👎
Зверополис, самый любимый мультфильм ❤
Давай 'Шоу Чашека' или же 'Новые приключения кота Леопольда'??
(Пж заметь. 🙏🥺)
Я всегда смотрела оригинальные версии мультфильмов и фильмов, лишь русская озвучка.
Как по мне, если текст не вмещается, всегда можно уменьшить его или заменить более маленьким по кол.во букв синонимом.
Думаю, не всегда находится идеальное короткое слово, всё же смысл у слов между языками почти всегда отличается. Вот как, например, перевести с английского существительное "pun" на русский словом не больше 4 букв, сохранив современный разговорный стиль? А если ещё начать разбирать процесс дубляжа, липсинк... 🤯
Да-да, оказывается очень приятно видеть в иностранных мультфильмах что-то русское 😍👍👍👍
а почему у нас в зверополисе кисилева не сделали ведущим?)
Коала - животное в Австралии, а не в Новой Зеландии. И уж точно не на голландском острове Зеландия)))
Зачем на бутылке одинаковое количество букв,какая разница в этом случае?
В мультфильме "Головоломка" есть момент , где Райли с мамой пошла покупать пиццу , но она оказалась с брокколи , там тоже заменили их на перец
В фильме "верх" там где была книга то сохраняя детский труд буквы были на каждом языке написаны тем-же шрифтом что и в Америке
Мне больше всего нравится Зверополис, я просто влюблена в него, особенно в Лиса , Ник Уаилд, теперь у меня есть рыжый корги, которого зовут Ник 🦊🤩😍
6:00 а я люблю брокколи)))
А я не Люблю!🥦💔
Да мультфильмы и взрослым заходят.
Особенно смешарики
О! У Смешариков в разных странах переделали заставку.
Я просто обожаю "Мулан". Этот мультфильм выпустили в США, но сделан он в китайском стиле. Там рассказывается о девушке героине которая пошла на войну в место отца. Она считала, что отец слишком стар для войны потому, что он уже отслужил войну. В армию не принимали девушек это считалось большим позором для семьи, и казнь обманщицы. Мулан победила врагов, но ее ранили, и весь секрет раскрылся. Генерал не казнил Мулан из-за того, что она спасла ему жизнь. Ее бросили в горах…..
Она заметила врагов когда собиралась домой. Враги двигались на императора Китая. В итоге Мулан спасла императора и Китай. С тех пор Мулан известна на всю страну.
5:50 я обожаю брокали 😅
А я нет!
В зверополисе прикольно сделали с ведущими, жаль нам не понять шутки 😅
А в Ральфе отсылка на Миядзаки очень прикольная. Люблю его аниме)
Белоснежка и брачная ночь)) мультик старый, но, это шедевр)
Самый классный и грустный мультфильм Зверополис, а вот зверопой тоже как-то лучший, даже сам мультфильм про реальную белку)
Любимый мультфильм из рисованных, наверное, Король Лев, а из трёхмерных однозначно Вольт с его хомяком и Ральф на 2-ом месте сразу почти на первом)
Холодное сердце. Обе части хороши. Я прям тащусь от него.