02-060 哀愁の駅***哀愁的火車站

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 影片習製 如有侵權 敬請告之 即刻刪除

КОМЕНТАРІ • 61

  • @user-vm4xt8vq2r
    @user-vm4xt8vq2r 3 роки тому +3

    謝謝沈老師分亨老歌好聽讚!

  • @user-xm7kt1xr6i
    @user-xm7kt1xr6i 4 роки тому +2

    恵子さんの、哀愁の歌声最高です。何年も前から聴いていました。「別れの入場券」もそうですが、なんと別れのなごりの切なさを表す歌唱がおできになるのでしょうか。歌を聴いているときに私の心はすでに移動先に出発しています。とにかく恵子さんならではの歌いですね。「大阪発11番ホーム」悲しいですね。

  • @wsunny303
    @wsunny303 4 роки тому +8

    畫面好看,翻譯細心,還有重點翻譯(在右上角)真用心!讚!多謝!!

  • @user-vr9cv4ii7f
    @user-vr9cv4ii7f 2 роки тому +1

    松山恵子の哀愁の駅、素晴らしい歌声です‼️どうか長生きをされてご活躍されます事をお祈り致します‼️長生きをされて素晴らしい歌声を多くの人に聞かせて下さい😁‼️

  • @user-jh8or9rn2d
    @user-jh8or9rn2d 3 роки тому +3

    好聽的演歌

  • @user-es3sz3mm2m
    @user-es3sz3mm2m 3 роки тому +1

    松山恵子さん。の歌。哀愁の駅。始めて聞く曲ですね。いい曲ですね。

  • @user-bf8on2mx5f
    @user-bf8on2mx5f 3 роки тому +5

    很好聽也很感人!

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +4

    👍好聽

  • @user-nw7vw3ud4i
    @user-nw7vw3ud4i 2 роки тому +1

    悲恋の歌は最高上手い、情景が😃💡浮かぶ

  • @kakohai-2991
    @kakohai-2991 4 роки тому +3

    此方では、カラオケが置いてないの〜・・こんなにも素敵な歌ですのにね、会で皆に聴いてもらいたいのにね、 ああ〜無情〜

  • @FrancisChang5311
    @FrancisChang5311 3 роки тому +3

    影片製作精彩專業,謝謝沈小姐。

  • @user-rg4bb3vl5q
    @user-rg4bb3vl5q 5 років тому +3

    松山惠子原唱、好聽謝謝分享

  • @user-br1pw4ct1h
    @user-br1pw4ct1h 4 роки тому +4

    讚,好聽。

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +4

    好聽 謝謝分享

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +2

    好聽👍

  • @user-te9gv3ft8c
    @user-te9gv3ft8c 6 місяців тому +1

    最高です❤ぜひカラオケに入れて下さいよろしく😂😂

  • @user-ro1mn8ow8g
    @user-ro1mn8ow8g 3 роки тому +3

    我最喜歡ㄖ本歌

  • @FrancisChang5311
    @FrancisChang5311 4 роки тому +3

    讚,沈小姐用心,非常感謝你。

  • @lanlee4002
    @lanlee4002 3 роки тому +2

    好聽,我喜歡~

  • @user-pj6jd8vu5u
    @user-pj6jd8vu5u 3 роки тому +4

    照顧老人時發現原來有日語的
    10:45變成10:30
    從第十一月台變成第二月台

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +4

    好聽

  • @musician1250
    @musician1250 2 роки тому

    這首歌曲很好聽,喜歡這首歌曲的朋友們也可以聽聽鋼琴彈奏版,會有不同的感覺哦!想聽的朋友們可點選以下連結:
    ua-cam.com/video/Fjz0q-rW7TY/v-deo.html

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 2 роки тому +1

    謝謝編輯分享 好聽 訂閱🤗🤗🤗

  • @user-oo5yn4lt7t
    @user-oo5yn4lt7t 4 роки тому +5

    日本古代房屋正廳入口,通往樓梯處,常建露天平台,適合登台賞月,最早「月台」一詞起源。又說古代驛站卸貨處,常建有形如弦月狀高台,日後衍伸用到了火車站。
    至於日文月台,則直接使用外來語,英文Platform,變成片假名來用。荒謬是他們,不擅長發form音,遂尾音多數,唸成ホーム同home發音。更直接以ホーム片假名稱為月台,把月台變成了家。

    • @user-fv9yz7vb5b
      @user-fv9yz7vb5b 3 роки тому +2

      この懐かしの名曲はもう60年前の詩でしたです。いい歌ですなぁ

    • @user-tm2cr8tq1d
      @user-tm2cr8tq1d 2 роки тому +1

      👌

  • @D121346639m
    @D121346639m 5 років тому +10

    影片製作用心 又有片語解釋 讚!

    • @user-es3sz3mm2m
      @user-es3sz3mm2m 3 роки тому

      聞いたこと、あるかもしれません。いち、にど。あいしゅうのえき。なつかしいですね。

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 5 місяців тому +1

    👀👂👍🤗

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o Рік тому +1

    👍👍👍🤗🤗🤗

  • @user-ev5ky2pr7v
    @user-ev5ky2pr7v 5 років тому +4

    讚欸好聽喔

  • @user-kw9gi4bv5e
    @user-kw9gi4bv5e 4 роки тому +2

  • @莊正雄-u2b
    @莊正雄-u2b 6 років тому +13

    讚 好聽 謝謝分享

  • @Simon-jx8mu
    @Simon-jx8mu 7 років тому +7

    發現新增的片語解釋,棒啊

    • @ys5416899
      @ys5416899  7 років тому +2

      您 可搜尋 本頻道之字義版 皆有字義解示 輔助學習

  • @user-si8dz1xm4p
    @user-si8dz1xm4p 2 місяці тому

    二姐在林森北路工作10年多,,放棄了,往東部,,唱將,,美江餐廳,,那卡西,日文,,薪水20000,純潔的工作

  • @danielhsiu4259
    @danielhsiu4259 6 років тому +3

    ホーム (月台)為 英文 platform 中的 form. 謝謝。

  • @user-oh9pq9ds1q
    @user-oh9pq9ds1q 3 роки тому +2

    上行哀愁遠雲間,窗影潸潸相對咽。
    背幸無顧孤單人,春風不渡絕情站。
    破碎煙花向愁依,無情風霜來更殘。
    月台悽凉遙遠染,鈴聲陣陣催心寒。

  • @user-si8dz1xm4p
    @user-si8dz1xm4p 2 місяці тому

    我17,,二姐唱將工作,,林森北路,,做10多年,,月薪,,美江餐廳

  • @user-oq7nn7ml4r
    @user-oq7nn7ml4r 4 роки тому +2

    ok

  • @user-tz8kn3gc2j
    @user-tz8kn3gc2j Місяць тому

    台北火車站只有4 個月台, 算是郷下地方

  • @ekf2
    @ekf2 4 місяці тому

    원 더 풀 ~ 💞💕💝

  • @張美雪-x4k
    @張美雪-x4k 6 років тому +4

    請問您有賣歌本集嗎

  • @user-es3sz3mm2m
    @user-es3sz3mm2m 3 роки тому +1

    松山恵子さん。

  • @keijikita2726
    @keijikita2726 7 років тому +6

    中国語訳が参考になります。Thank you!

    • @archieyu5359
      @archieyu5359 7 років тому +1

      Keiji Kita

    • @user-gy1wx3ir7x
      @user-gy1wx3ir7x 5 років тому +1

      この翻訳は台湾語です。
      中国語では ありません。

  • @kiongkiong8603
    @kiongkiong8603 2 роки тому

    爲爱生的人,視情為生命

  • @陳富彌
    @陳富彌 5 років тому +2

    1

  • @user-dt3iw8yh2o
    @user-dt3iw8yh2o 5 років тому +3

    請幫我找西洋老歌**嘿!*茱蒂!謝謝喔!

    • @ys5416899
      @ys5416899  5 років тому +1

      不好意思 我只做日文歌

    • @kevinlu7071331
      @kevinlu7071331 5 років тому

      www.google.com/search?q=hey+jude&oq=Hey%2CJude&aqs=chrome.1.69i57j0l4j69i65.8247j0j4&sourceid=chrome&ie=UTF-8
      by Beatles.

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o Рік тому +1

    🦻👀💯💯💯

  • @user-og1tx8tf9b
    @user-og1tx8tf9b 2 роки тому

    l

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +2

    👍好聽

  • @user-xx2wd2zb1h
    @user-xx2wd2zb1h 3 роки тому +2

    好聽

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +2

    👍好聽

  • @user-wr9nc5jt8o
    @user-wr9nc5jt8o 4 роки тому +2

    好聽