소름돋는 이세돌 AI 번역 (영어, 일본어)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лис 2024
  • Ігри

КОМЕНТАРІ • 815

  • @yky6220
    @yky6220 Рік тому +1222

    목소리 톤까지 재현하면서 번역하는게 대단하네요

    • @user-ix3vu6um4p
      @user-ix3vu6um4p Рік тому +80

      ㄹㅇ 귀여움까지 그대로 느껴짐

    • @jshauagsksusghayeg1668
      @jshauagsksusghayeg1668 Рік тому +93

      아잉네 영어가 생각보다 개찰짐

    • @FUCKMYLIFE_7
      @FUCKMYLIFE_7 Рік тому +8

      부가땅 개귀여움

    • @StarlightMist4
      @StarlightMist4 Рік тому +6

      EN JP채널 만들어서 핫클립 수출해도 될듯 ㄷㄷㄷㄷ

    • @양용-p3z
      @양용-p3z Рік тому +2

      발음 억양 똑같은 거 개소름

  • @안녕후르츠
    @안녕후르츠 Рік тому +576

    2:23 고세구님 영어버전 진짜 잘어울림

    • @Yorushika00
      @Yorushika00 Рік тому +69

      가우르구라 같음

    • @환극
      @환극 Рік тому +10

      ​@@Yorushika00고세르 구라

    • @dayto1346
      @dayto1346 Рік тому +2

      티모같은느낌쓰

    • @서희-k8f
      @서희-k8f 7 місяців тому

      바넬러피

    • @INUI_NOWA
      @INUI_NOWA 7 місяців тому

      합방때 쓰면 좋을 듯…?

  • @somikim2650
    @somikim2650 Рік тому +44

    미국 9년차 사람인데
    세구 영어 목소리 존나 구ㅏ여운 미국 잼민이 같아 ㅋㅋ
    아이네 영어는 여기애들이 좋아하는 톤 인토네이션 진짜 좋음

  • @mapsosar3583
    @mapsosar3583 Рік тому +980

    아이네님은 원래도 영어 일본어 발음 좋으셔서 그냥 위화감이 1도 없음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    버거님 일본어쓸때 사투리 억양까지 복제하는거보고 ㄹㅇ 소름돋은 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    세구님은 영어쓰니까 무슨 홀로라이브에서 활동하는사람같음 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @seoyunseok
      @seoyunseok Рік тому +145

      세구르 고라ㅋㅋㅋ

    • @안녕하세요-m4t4j
      @안녕하세요-m4t4j Рік тому +63

      나도 이 생각함. 순간 어? 구라? 생각나는게 ㅋㅋㅋ 둘다 푸른색 이미지라 비슷해 ㅋㅋㅋ

    • @iseeyou42
      @iseeyou42 Рік тому

      왜구 폼 미쳤다

    • @Jinmandu
      @Jinmandu Рік тому

      어 구라야?

    • @haaappppy
      @haaappppy Рік тому

      세구라

  • @목시
    @목시 Рік тому +479

    진짜 미래에는 한국어로 방송하는데 영어권에서는 영어로 들리고 일본에서는 일어로 들리는 실시간 라이브방송의 시대도 올듯...
    드디어 20년전에 내가 꿈꾸던 미래가 오는구만 ㅠㅠ 미래엔 이럴거 같아서 영포자로 살았는데 이리 오래걸릴줄이야

    • @little_spicy_topokki
      @little_spicy_topokki Рік тому +38

      근데 나라마다 문법이랑 어순이 다르다보니까 실시간 번역은 어려울듯.. 한국어 일본어는 어순이 같아서 가능할수도

    • @Holy-water
      @Holy-water Рік тому +19

      실시간으로 30초 딜레이하면 보려나 근데 시청자와 스트리머간에 소통도 되어야하는데 흠..

    • @Re-wind
      @Re-wind Рік тому +4

      발전해서 유튜브 딜레이 수준으로만 줄일 수 있으면 진짜 좋겠다

    • @creliz
      @creliz Рік тому +16

      @@Holy-water아무리 기술이 발전해도 절대적인 언어 간의 차이가 있어서 원활한 소통까지는 힘들 거 같음

    • @seoyunseok
      @seoyunseok Рік тому

      ​@@creliz 그래도 일본어는 거의 실시간 가능일듯

  • @luvpb2520
    @luvpb2520 Рік тому +557

    홀로라이브 EN 많이 봤는데 영어 세구는 진짜 대박 터지겠다
    말투랑 억양이랑 목소리가 진짜 영미권 애들이 좋아할 스타일임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-NISIC
      @user-NISIC Рік тому +87

      ㅇㅇ 순간 가우르 구라인줄

    • @akiir4162
      @akiir4162 Рік тому +99

      ㄹㅇ 억양이 구라처럼 비슷한 느낌이 있음 게다가 일본어 세구도 목소리가 일본 인기 버튜버 느낌나는게 좋은거같음 2:51~2:56

    • @연성-f2h
      @연성-f2h Рік тому +21

      바로 구라 생각남 ㅋㅋ

    • @siwol_kim
      @siwol_kim Рік тому +1

      ​@@akiir4162먼가 라플라스 느낌

    • @알파카털파카
      @알파카털파카 Рік тому +9

      세구르 고랄

  • @wakgood1
    @wakgood1 Рік тому +1169

    진짜 '진짜왁굳' 의 시대가 곧 온다.. 모두 !드롭스를 외쳐주세요

  • @ChevroletRocher
    @ChevroletRocher Рік тому +205

    특유의 억양까지 다 들어가는거 보고 ㄹㅇ신기하면서도 소름..
    형 그와중에 해외 수출각 보는거 진짜 ㅋㅋㅋㅋ
    다른 멤버는 첨 보는데 퀄리티 쌉지리네 진짜
    ai는 그냥 여기까지만 했으면 좋겠다 무서워..

  • @foodwa9wa9
    @foodwa9wa9 Рік тому +643

    미쳤다...

    • @seojin-ch4qq
      @seojin-ch4qq Рік тому

      왜 댓이 없어

    • @앜희
      @앜희 Рік тому +2

      그럼 달아야지

    • @user-durugui
      @user-durugui Рік тому +1

      억양이 ㄹㄱㄴ

    • @셈이라이드
      @셈이라이드 Рік тому +1

      구독자 머임?

    • @오랜지
      @오랜지 Рік тому

      아니ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ여기까지 오는거냐궄ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @illilillililill8983
    @illilillililill8983 Рік тому +133

    이게 당장은 아니더라도 번역 성우분들한테 치명타 될 수 있겠는데

    • @lsp8092
      @lsp8092 Рік тому

      ㄹㅇ,,,,,

    • @dieijsw
      @dieijsw Рік тому

      저것도 사람이 녹음해야......

    • @PJW-u4r
      @PJW-u4r 11 місяців тому

      ​@@dieijsw더빙성우 얘기하는거인듯

  • @seoleim
    @seoleim Рік тому +476

    이건 진짜 혁신적인 기술인게
    조만간 인터넷에서 언어의 장벽이 완전히 무너질 수도 있다는 뜻이고 이건 곧 내가 접하는 정보가 훨씬 방대해 진다는 것임.
    번역기 돌리는 수준을 넘어서 실시간으로 통역이 된다니
    진짜 인류의 특이점이 오고있다...

    • @서현-p4r2p
      @서현-p4r2p Рік тому +127

      그리고 정보생산의 장벽이 낮아짐으로써 온갖 가짜정보가 쓰나미마냥 몰려올 것이라는 뜻이기도 하지

    • @seoleim
      @seoleim Рік тому +105

      @@서현-p4r2p 이제 그걸 잘 거를 수 있는 능력이 요구되겠죠
      사실 지금도 이미 충분히 찍어져나오고 있어서ㅋㅋㅋ

    • @user-vv6tp9zg5l
      @user-vv6tp9zg5l Рік тому +17

      인터넷발달로 젊은세대 기준으로는 지역별로 정치색이던 문화던 비슷한 양상을 보이게 되었는데 진짜 이렇게 언어적 장벽이 무너지면 어떤세상이 될지 궁금하네요. 인터넷발달에도 여전히 존재하던 장벽이 언어의 장벽이었는데

    • @NoRaengs99
      @NoRaengs99 Рік тому +26

      접하는 정보(씹덕 버튜버 보기)

    • @user-bj9rv3qi4y
      @user-bj9rv3qi4y Рік тому +1

      @user-yangwc근데 특유 목소리가 나오는게개소름임

  • @sesosa365
    @sesosa365 Рік тому +40

    각 이세돌의 특유 발음 톤까지 적용되는거 쌉소름이네 ㅎㄷㄷㄷ 특히 아이네님 소름이에요 ㅎㄷㄷㄷ

  • @la_mu_hee
    @la_mu_hee Рік тому +266

    리뷰고멤이 영어더빙된 이세돌 보면 무슨 반응할지 궁금하다ㅋㅋㅋㅋㅋ
    뱅송볼때 우리 입장을 100% 느껴볼 수 있을듯ㅋㅋ

    • @Re-wind
      @Re-wind Рік тому +42

      @@user-Sg7ok6ew71 현지인은 아니다만 확실한 건 이해 할 수 있는 영어예요
      애초에 영어권에서도 그렇게까지 문법 신경 안 쓰니까 기본적으로 어순만 맞춰주고 단어만 제대로 이해해주면 자연스러운 거 맞을걸요?

    • @user-thinkingchair
      @user-thinkingchair Рік тому +2

      문법적으로보다는 뉘양스에서 차이가 나긴 하는데, 극내수용 이런거 아니면 이해 가능하게 번역되긴하는듯 지금 영상에 나온거만봐도

    • @kjh04
      @kjh04 Рік тому

      @@user-Sg7ok6ew71 이미 영어는 너무 바리에이션이 다양해져서 상관없을듯

    • @thisparty
      @thisparty Рік тому

      이미 댓글 남기심 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-vg8bn9jt5b
      @user-vg8bn9jt5b Рік тому

      영어권에서 12년 거주한 바이링구얼입니다. 자연스럽습니다. 감사합니다.

  • @Jacobson5837
    @Jacobson5837 Рік тому +74

    좀만 더 다듬어지면 진짜 이세돌 해외번역채널도 씹가능일듯
    진짜 첨 들었을때 개소름돋았음

  • @user-vg6uo9cj1b
    @user-vg6uo9cj1b Рік тому +61

    너무 신기하다 특히 아이네님은 그 데숙거리는 억양까지 똑닮아서 소름임

  • @ChickenTerminal
    @ChickenTerminal Рік тому +36

    한국어 음성을 STT로 문자로 얻고 번역으로 언어를 바꿔서 TTS로 언어를 읽는데
    STT에서 한국어를 따는 정확성과, 번역 정확성, 그리고 역대급 톤과 특유의 억양까지 표현해주는 TTS의 조합이 말이 안 나오네요

  • @jackpaat7
    @jackpaat7 Рік тому +280

    문득 AI로도 듣기좋은 목소리를 가진 이세돌을 발굴해낸 왁굳형이 새삼 대단하게 느껴지네

  • @세상에나마상에나-l6f
    @세상에나마상에나-l6f Рік тому +77

    이세돌 해외진출을 위해 일본어랑 영어꺼지 마스터하는 모습 너무 감격스럽습니다😢

  • @yoyo9105
    @yoyo9105 Рік тому +368

    아이네님은 영어 목소리도 진짜 좋으시네

    • @yahomu6780
      @yahomu6780 Рік тому +54

      섹시한 영어네와 큐티한 일어네 너무 조쿠연

    • @니얼굴-r1b
      @니얼굴-r1b Рік тому +36

      셋다 나긋나긋하니 귀여움ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @moonpeter150
      @moonpeter150 Рік тому +72

      프랑스어도 잘하시던데
      콰쐉~

    • @HoMini1492
      @HoMini1492 Рік тому +2

      ​@@yahomu6780일어네 개귀엽네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @안우진-g3j
      @안우진-g3j Рік тому +3

      포쉬네

  • @가족발-k2e
    @가족발-k2e Рік тому +19

    세구님은 진짜 해외 쪽 대기업 버튜버 목소리가 연상되서 개신기하네

  • @chance_kim
    @chance_kim Рік тому +58

    역시 이세돌 맏언니야 외국어 쥰내 잘해 흑흑
    이거 맞나..ㅋㅋㅋ

    • @Byfroggy
      @Byfroggy Рік тому +1

      발음만은 원래 저정도시지만 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @la7547
    @la7547 Рік тому +53

    완전 네이티브 처럼 바뀌는게 아니라 상당히 잘하는데 유지되는 본인톤의 영어발음과 인토네이션 , 본인톤 다 갖고 있는게 더 소오름.

  • @meopo_12
    @meopo_12 Рік тому +26

    유튜브에서 자체적으로 이걸 도입하면 진짜 실시간으로 번역된 음성으로 영상을 시청하는 시대가 올수도 ㄷㄷ...

  • @jshin5300
    @jshin5300 Рік тому +50

    이때 방송 키고 딴짓하고 있었는데 아이네님 목소리 들리길래 크 역시 아이네님 유학파라 영어 잘하시네 ㄱㅇㅇ... 이러고 있었는데 잠시후에 일본어를 하시더라고 그래서 어? 와.. 일어 원래 이렇게 잘하셨나? 발음 지리네 이랬는데 또 잠시 있다가 이세돌 분들 다 영어 잘해서 머지? 하고 봐보니 AI였음... 솔직히 소름돋게 무서웠음 ㄷㄷㄷ

  • @Jeongyoondoo123
    @Jeongyoondoo123 Рік тому +26

    세구땅 영어발음 너무 귀엽따

  • @쿠스에몽
    @쿠스에몽 Рік тому +25

    말투까지 따라하는게 진짜 레게노인듯 특히 세구 특유에 늘리는 말투랑 챠니 똑부러진 말투가 외국어로도 느낌 나서 신기하다

  • @user-uy6ul9vp2o
    @user-uy6ul9vp2o Рік тому +52

    이건 시대흐름 잘탄 형에게 내린 또다른 찬스네. 이세돌 유일한 약점이 언어장벽에 의한 글로벌진출 약세였는데. 이건 ㄹㅇ 혁신이다

    • @성이름-g3i4t
      @성이름-g3i4t Рік тому +1

      어차피 너무 내수 방송이라 글로벌 진출은 어려움

    • @karenkosh
      @karenkosh Рік тому

      @@성이름-g3i4t버츄얼에 내수 외수가 어딨음ㅋㅋ 그냥 방송 재밌으면 보고 맜있으면 누렁이마냥 먹는거지ㅋㅋ

  • @user-wuniii
    @user-wuniii Рік тому +23

    아이네님이 특히 자연스럽네요. 데쳐진 일본인 아이네, 데쳐진 영어권 아이네 너무 좋다...
    이세돌 EN, 이세돌 JP, 이세돌 KR이 동시에 존재하는 세상 ㅋㅋㅋ 특이점은 온다..

  • @saoripaper
    @saoripaper Рік тому +15

    이 기술이 명확하게 적용될수 있게 된다면, 치고 올라오는 국내 버튜버 뿐만 아니라 이미 날아다니는 해외 버튜버들도 경쟁 상대가 된다는 소리인가 ㄷㄷ

  • @avocatdogg5262
    @avocatdogg5262 Рік тому +29

    3년전만 해도 생각도 못한 상황인데
    3년만에 그림그리는 ai, 대규모생성 ai. 음악 ai, 자동 번역+목소리호환+입모양 인식까지 나오고 그 발전 속도도 어마어마함.
    Ai가 손가락 못그린다 지적받은지 몇개월만에 대부분의 어색한 부분이 고쳐졌고, 더빙 ai도 어색한거 대부분 사라졌음.
    인공지능 공부하면서도 진짜 기술발전 무섭다고 느껴짐..
    ai관련 법이 필요한게 사실인것같음.

  • @잎새둘기
    @잎새둘기 Рік тому +104

    근데 아이네님 영어 발음은 많이 들어봐서 이게 진짜 똑같아서 소름

  • @MSYForever1
    @MSYForever1 Рік тому +16

    와 세구 목소리 개귀엽다 진짜.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @견과류lI
    @견과류lI Рік тому +71

    세구님 영어 느낌이 뭔가 가우르구라님 느낌도 나는거 같다 ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 귀여워

    • @billko4342
      @billko4342 Рік тому +14

      파랑색은 뭔가 통하는게 있나봄

    • @kwon670
      @kwon670 Рік тому +5

      뭔가뭔가임 ㄹㅇ ㅋㅋ

    • @QuentinKim428
      @QuentinKim428 Рік тому

      A

    • @HoMini1492
      @HoMini1492 Рік тому +3

      보자마자 그 생각들음 ㅋㅋㅋㅋ

    • @이정민-r2n3o
      @이정민-r2n3o Рік тому +2

      아 이거다 ㅋㅋㅋㅋ 딱 듣자마자 영어쓰는 비슷하게 생긴애 있던거같은데라고 두리뭉실하게 생각하고있었는데 ㅋㅋㅋㅋ

  • @ExoticBankai
    @ExoticBankai Рік тому +118

    So good theses ai voices !

    • @igay814
      @igay814 Рік тому +16

      벌써 오셨네 ㅋㅋㅋ

    • @우왁밷
      @우왁밷 Рік тому +10

      오실줄 알았습니다

    • @하이여123
      @하이여123 Рік тому +7

      이제 리뷰고멤 한국어 들으면서 리액션하면 어떤느낌일까..

    • @hj2592
      @hj2592 Рік тому +1

      영광입니다

  • @정콩
    @정콩 Рік тому +36

    갠적으론 아이네님이 직접 영어하는 목소리가 훨 좋긴 한데 와 기술이 무섭다 진짜 너무 자연스러워

  • @user-Ipali
    @user-Ipali Рік тому +7

    가짜 아이네 0:00 🇺🇸 0:40 🇯🇵
    가짜 징버거 1:12 🇺🇸 1:24 🇯🇵
    가짜 릴파 3:37🇯🇵
    가짜 주르르 1:46🇺🇸 1:58 🇯🇵
    가짜 고세구 2:23🇺🇸 2:46 🇯🇵
    가짜 비챤 3:06🇺🇸 3:17 🇯🇵

  • @Legendary_Rocker
    @Legendary_Rocker Рік тому +62

    영어는 세구가 제일 잘어울리고
    나머진 일어가 대박이네요ㅋㅋ
    아이네님은 둘 다 좋네

  • @마스-e7s
    @마스-e7s Рік тому +13

    고세구는 ㄹㅇ 홀로라이브 맴버같네

  • @oktope4646
    @oktope4646 Рік тому +26

    다들 뭔가 어른스러워졌는데 아이네님은 평소 그대로 느낌이라 신기하네용

  • @황1-i6r
    @황1-i6r Рік тому +8

    성우들 일자리 어쩌냐..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한때 ai 그림으로 미술인들 난리났단거 보다 더 위협될 거 같네. 기술력 진짜 경이롭다

    • @VITT755
      @VITT755 Рік тому +2

      그 걱정의 모든건 불법적인 행위가 있기에..

  • @hilt8888
    @hilt8888 Рік тому +6

    고세구의 영어는 진짜 영미권 인기 버추얼스트리머 목소리네요?!ㄷㄷ

  • @오징어왕자
    @오징어왕자 Рік тому +3

    아니 실제 본인이 외국어할때는 톤이나 말투가 달라질 수 있는데 그냥 이건 아예 본인이 외국어하는 것보다 자연스럽게 되니까 미친거같음;;;;

  • @시프-b2u
    @시프-b2u 10 місяців тому +4

    와... 일본4년차 유학중인데 주르르 일본어버전 할때 비지니스 문장을 문법딱딱맞게하는거보고 소름돋음

  • @KR_Crew
    @KR_Crew Рік тому +7

    말투랑 습관까지 따라하는게 진짜 미쳤다....ㅋㅋㅋㅋ

  • @기간틱
    @기간틱 Рік тому +3

    와... 아이네님은 톤이 너무 완벽하다... 억양도 따라하는거 레전드네...

  • @흘레구름
    @흘레구름 Рік тому +42

    ㄹㅇ 검수팀만 붙이면 해외채널 쌉가능이겠는데 어떻게 이렇게까지 가능하냐

    • @Energy-bab
      @Energy-bab Рік тому +1

      본채널에 더빙 덪붙이는 기는있는데 그거쓰면될듯

    • @A_Hyean
      @A_Hyean Рік тому +2

      @@Energy-bab 미스터 비스트가 각국 버전으로 더빙 붙이는거 생각하면 진짜 그렇게 해도 될듯..

  • @한지민-r4o
    @한지민-r4o Рік тому +6

    영어세구 목소리 진짜 대졸귀네 무친

  • @치즈빵-g9p
    @치즈빵-g9p Рік тому +5

    세구 영어버전 너무 유니크함ㅋㅋㅋㅋㅋ정신이 확드네

  • @gamtato
    @gamtato Рік тому +8

    다 비슷해서 소름돋는데, 볼때마다 르르땅 말 쥰내 빨라서 웃김 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @GoodMan_CHOI
    @GoodMan_CHOI Рік тому +4

    세구 영어, 일본어 둘 다 어울려 킹아

  • @danieljk115
    @danieljk115 Рік тому +3

    아이네님 AI영어는 너무 똑같아서 놀랐네요. 역시 탁월하고 최고품질 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @음메통통구이
    @음메통통구이 Рік тому +3

    그와중에 왁굳형 일본어 AI 번역한거랑 왁굳형이 실제로 일본어로 말한거랑 비교해보면 어떨지 너무 궁금함

  • @레벤-f5k
    @레벤-f5k Рік тому +8

    이제 진짜 실시간 통역 가능한 시대가 오려나보다..

  • @delmont2793
    @delmont2793 Рік тому +5

    세구땅 영어 목소리 진짜 무친 댕귀엽네 ㅋㅋㅋ

  • @_Zero_Sugar
    @_Zero_Sugar Рік тому +3

    기술의 발전이 경이로우면서도 이렇게 되면 버튜버도 사람 자체가 필요 없어지는거 아닌가? 이런 생각마저 듦;;
    사람이 주체가 아닌 AI가 만들어내는 문화 컨텐츠가 양산 되고 소비되는 시대가 올까봐 두려움.
    인간의 가치가 점점 사라져가는 느낌.

  • @bananaapple1372
    @bananaapple1372 Рік тому +4

    세구 영어 목소리는 진짜 똑같다 와....

  • @igay814
    @igay814 Рік тому +5

    아 영어세구 너무 귀여워ㅓㅜㅜㅜ 영세돌 나오면 무조건 봄😊

  • @례몌
    @례몌 Рік тому +20

    영어 세구땅은 진짜 홀로라이브EN 감성이다... 댕신기함 ㅋㅋㅋㅋ

  • @inark79
    @inark79 Рік тому +4

    문제는 외국 송출 때 번역이 제대로 되 있는지 중간 검수는 해야 하지 않을까 싶음.

  • @dannyx1991
    @dannyx1991 Рік тому +33

    미스터 비스트 영상 보니까 한국어 음성으로 더빙하던데, 이제 성우도 쓸 필요가 없는건가...? ㄷㄷㄷ 두려워... 그리고 기대돼...!

    • @user-bj9iy6db1i
      @user-bj9iy6db1i Рік тому +5

      남도형 성우 일거리 줄겠네 ㅋㅋㅋ

    • @함함-d4j
      @함함-d4j Рік тому +10

      @@user-bj9iy6db1i 오히려 자동사냥해서 날먹하실지도 ㅋㅋ

    • @user-pz3ep8sy5m
      @user-pz3ep8sy5m Рік тому

      ​@@함함-d4j자동사냥ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @나만고양이없어-f6m
    @나만고양이없어-f6m Рік тому +2

    너무 소름돋음... 저런기술은 무조건 악용이 나올수밖에 없지 않냐? 호들갑같아보이지만 진짜 조심해야함 딥페이크형식으로 사람 나락보내는거 한순간임..

  • @gasstation2034
    @gasstation2034 Рік тому +11

    아까봤는데 아이네님 디즈니 노래부르실때의 r구간이나 목소리 높낮이가 너무 똑같아서 진짜 개소름돋았음...

  • @최승규-o1b
    @최승규-o1b Рік тому +9

    ai노래는 그런갑다 했는데 번역은 진짜 지리네 ㄷㄷ

  • @catsaveworld
    @catsaveworld Рік тому +4

    세구땅 목소리 조금씩 다른데 다 매력 쩐다 ㄷㄷ

  • @응츻
    @응츻 7 місяців тому +1

    일본어하는 주르르 너무 애니같고 제일 일본어스러움...너무 이뻐

  • @DuRuWow
    @DuRuWow Рік тому +3

    형 사실 다 알아 Ai가 아니라
    왁엔터에서 진짜 엔터테이먼트 회사 처럼
    훈련병들한테 어학공부도 시켜줬던 거지?
    우리가 바보도 아니고 형 한테 한 두번 속는줄 알아?ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @윤사마귀
    @윤사마귀 Рік тому +5

    걱정되는건 악질적으로 한적도 없는말을 ai로 만들수도 잇을거같음

    • @danieljk115
      @danieljk115 Рік тому

      동감... 딥페이크처럼 악용될까 봐 걱정되네요.

    • @성이름-g3i4t
      @성이름-g3i4t Рік тому +1

      드릉드릉 군적금 논란되는 발언도 다 묻어버리는 팬덤이 있는데 뭐가 걱정임! ㅋㅋㅋ

    • @윤사마귀
      @윤사마귀 Рік тому +1

      @@성이름-g3i4t 내 댓글이랑은 전혀 상관없는말인거같은데? 뭔소리지??

    • @성이름-g3i4t
      @성이름-g3i4t Рік тому

      @@윤사마귀 아무튼 든든한 팬덤화력이 있으니까 걱정안하셔도 된다는 말이에요!!

    • @윤사마귀
      @윤사마귀 Рік тому

      @@성이름-g3i4t 아 저는 여기뿐만 아니라 일반인에게도 적용해서 걱정한 말이엇어요

  • @SoHwan627
    @SoHwan627 Рік тому +16

    발음 억양은 최대한 비슷하게 살리면서 번역도 내수용 단어를 제외하곤 얼추 다 맞네 ㄷㄷ
    몇몇 영상은 데이터 산출 과정에서 투네이션 목소리랑 같이 분석되어 출력되서 그런지 비슷하진 않지만 얼추 들리는게 무섭네

  • @sanee1125
    @sanee1125 Рік тому +2

    영미권 사람들 자막 보는거 안좋아해서 잘 활용하면 진짜 유용할 것 같음

    • @산딸기주스
      @산딸기주스 Рік тому +3

      영미권은 자막을 싫어하나요?

    • @sanee1125
      @sanee1125 Рік тому +2

      @@산딸기주스 영어로된 영상만 봐도 충분하다보니 비영어권 사람들보다 자막 읽는게 훨씬 안익숙하다고 해요.

  • @chun_bg
    @chun_bg Рік тому +4

    영어는 몰라도 일본어는 진짜 조만간 특이점 오겠는데..?

  • @TROLLT1771
    @TROLLT1771 7 місяців тому +2

    1:46 쿠레이지 올리

  • @hufs24
    @hufs24 Рік тому +2

    이러면 반대로 영어나 다른 외국 영상도 한국어 더빙이 아니라 진짜 그 사람 목소리로 더빙이 되는거니까 성우가 원본 한명만 있으면 되네..

    • @heroinchaos
      @heroinchaos Рік тому +1

      손흥민 영어 인터뷰 한국어로 바꾼 거 있는데 신기함. 약간 어색한 건 있지만

  • @ch.7229
    @ch.7229 Рік тому +1

    이게 특정 단어나 음계를 번역하지 못하는 문제가 있음
    요즘 애들이 쓰는 유행어들은 특히 그러는거 같아요.
    사전에 없는 단어이고나 번역을 한다고 해도 매칭이 되는 단어도 없으면 그냥 한국어로 나오거나 아니면 완전 이상한 번역이 나오기도함.
    이거 쓰려면 국어능력 부터 올려야 할 거 같기도 하고

  • @user-hj3lz5np3b
    @user-hj3lz5np3b Рік тому +2

    와 기술력 존나게 무섭네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 치환할 수 있는 목소리 데이터만 모이면 이제 본인 목소리인지 구분 못하겠네

  • @coolkaiser
    @coolkaiser Рік тому +4

    부가땅이랑 르르땅은 일본어 영어 목소리 진짜 잘 어울린다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @포브스선정이딸이-l1i
    @포브스선정이딸이-l1i Рік тому +2

    어우 고세구 영상에서
    일본어 파이네푸루 에서 소름돋네...
    발음 뭐임...

  • @OHLI프사
    @OHLI프사 Рік тому +2

    진짜로 언젠간 국적에 따라 목소리는 그대로인데 언어만 그 국적 사람들의 언어로 들리는 세계가 올것같다

  • @노란머리만봄
    @노란머리만봄 Рік тому +1

    난 버거넴 목소리가 제일 취향이다.. 영어 발음이랑 목소리 개치임

  • @inseaanhae
    @inseaanhae Рік тому +2

    실시간 인이어 번역기까지 얼마 안남았다..

  • @_Origogi
    @_Origogi Рік тому +3

    와 메타버스는 AI로 해외진출도 쌉가능이겠어 형!

  • @CAT-zm1pp
    @CAT-zm1pp Рік тому +10

    이런거보니 새삼 ai없이도 일어가 가능한 왁두가 대단해보이네

  • @saryanglee3752
    @saryanglee3752 Рік тому +3

    버거님 일본어에 경상도 사투리가 들리네 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-애플
    @user-애플 3 місяці тому +1

    다른 나라 언어로 들으니까 이세돌 전부 목소리 좋은 거 실감 난다

  • @자이신
    @자이신 Рік тому +1

    릴파님쪽에서 진짜 놀람; 어우 그냥 본인이 했다고해도 위화감 없이 넘어갔을듯

  • @부정요
    @부정요 Рік тому +4

    글로벌 화 되기 쉽겟다
    발음 완벽 하고 단점이 기계적인 말투가 된다는건데 나중에 가면 채널 하나 더 파서
    글로벌 노려 봐도 되겟다

  • @Moontangeworld
    @Moontangeworld Рік тому +2

    새삼 르르땅 목소리 딕션좋고 또박또박 빨리말하는게 느껴진다

  • @heungEmangE
    @heungEmangE Рік тому +3

    이걸 이제 구글이 잘 만들어서 유튭에 자동 자막대신 자동 ai 번역으로 만들면 대박일텐데...

  • @구기구기
    @구기구기 Рік тому +5

    세구세구 영어 개귀여움ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @코르버
    @코르버 Рік тому +2

    와 톤도 언어에 따라 바뀌지만 꽤나 자연스럽네ㄷㄷㄷㄷ
    !drops

  • @hikiking0
    @hikiking0 Рік тому +11

    소신발언 아이네님은 평소 영어 발음이 더 이쁘다..

  • @katkatkat6362
    @katkatkat6362 Рік тому +2

    10년뒤에 왁타버스 en ca jp 생기는게 이거 때문이구나 ㄷㄷ

  • @이정훈-q8z
    @이정훈-q8z Рік тому +3

    미쳤다 그냥.. 진짜 특이점의시대가 왔구나

  • @shinorem
    @shinorem Рік тому +1

    혁신은 맞는데 너무 무섭다,,,,
    최근 연예인 광고 사칭도 비슷한 기술 이용해서 하던데...

  • @okaa9858
    @okaa9858 Рік тому +2

    이게 도대체 뭐임? 불을 발견한 오스트랄로피테쿠스 된 기분임

  • @IamLazy141
    @IamLazy141 Рік тому +2

    근데 저 영상들 올려주신분들 전부 6만원정도 결재한거임ㅋㅋ 지금 대기열이 많아서 무료로는 안됨 ㅋㅋ

  • @idk8248
    @idk8248 Рік тому +6

    와 미쳤다.. 두 언어 자격증 공부 -만- 해본사람으로서 진짜 왁굳형 말처럼 두렵게 다가오네요
    근데 챤님건 마지막 왜 영어밖에 없나요

  • @갱_후_니
    @갱_후_니 Рік тому +3

    르르땅은 혼자 1.5배속이야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @김도도동
    @김도도동 Рік тому +3

    나 오늘부터 영어공부 접는다

  • @간달프라
    @간달프라 Рік тому +2

    무섭다... 목소리 톤에 억양까지 그대로 해버리네...

  • @Ifeelsohigh27
    @Ifeelsohigh27 Рік тому +5

    진짜 세구땅 일본현지인 같닼ㅋㅋ