英文名字取不好會被霸凌!? 2022美國最受歡迎英文名字 (男生篇)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 756

  • @user-lv5hr6pd3q
    @user-lv5hr6pd3q 2 роки тому +1396

    敲碗女生版本! 謝謝阿滴!!

  • @theLiuPei
    @theLiuPei 2 роки тому +650

    哥哥最棒!! 小滴們好久不見!!😍

    • @user-xo7lz5ho9w
      @user-xo7lz5ho9w 2 роки тому +6

      hello 劉沛 你最棒~

    • @gardenerh
      @gardenerh 2 роки тому +4

      真想念你和台灣YTr合作的時期!!唉~感覺短時間不會來台灣了吧?!

    • @kivenlee1266
      @kivenlee1266 2 роки тому +4

      劉沛還是好可愛 小滴也愛你

    • @charlie_cao
      @charlie_cao 2 роки тому +2

      當爸的劉沛還是這麼活潑😆

    • @Ethan76620
      @Ethan76620 2 роки тому +5

      想請問劉沛 & 阿滴
      我小孩中文名字叫“和睿”
      英文名取“Hurray” 歡呼的意思
      請問這個在美國小學會有被開玩笑or 霸凌的可能嗎?
      感謝~

  • @crowndu
    @crowndu 2 роки тому +271

    想看女生的!!!!!!!!! 想看的留言! +1

  • @chingnikao9716
    @chingnikao9716 2 роки тому +176

    Noah這個名字,我在澳洲寵物美容上班的時候,超多狗狗都叫Noah~澳牧Noah,貴賓Noah,德狼Noah...行事曆上都要特別註明,不然真的太多Noah~

  • @brandonusun5521
    @brandonusun5521 2 роки тому +295

    老實講在美國上大學,國際生orientation的時候,老師就跟我們講很多國際生取的英文名字很奇怪,然後說希望大家起名字的時候用一些常見的英文名。他裡面就提到了類似於滴妹那種Crown的名字,在美國人看起來是很奇怪的。他們不明白為什麼要用那些物體來稱呼自己。後來我接觸到youtuber們,發現很多youtuber的英文名字都是屬於那位老師講的“奇怪”的定義裡的...不過這也是個人習慣啦

    • @gonnabehappy
      @gonnabehappy 2 роки тому +2

      就用本名就好了,用英文名字的顯得沒自信沒個性。

    • @saltcutep
      @saltcutep 2 роки тому +11

      @@gonnabehappy 很多时候用英文名字只是方便同学叫吧 毕竟很多人念亚洲名字很困难

  • @rogerfung8845
    @rogerfung8845 2 роки тому +342

    如果你在香港千萬不能取一些英文名字,因為這些可能會讓自己帶笑話。假如你姓廖叫Bill,就是Bill Liu(標尿),或者你是陳叫John那就是John Chan (撞車)或者你姓曾不能叫Tom會被人笑Tom Tsang (唐僧)。所以在香港取名字要看你的姓搭不搭如果不搭就會變得很難聽。

    • @locacharliewong
      @locacharliewong 2 роки тому +38

      你這個,是香港人廿年前的心態吧.現在香港家長已經進化到找一些非英語系,但也同屬“經典”進化而來的名字了.不用擔心.

    • @Rrrol
      @Rrrol 2 роки тому +39

      同埋Ben Chow😂

    • @NA1TmpAcc41
      @NA1TmpAcc41 2 роки тому +12

      Jack Chow......

    • @copperhei4721
      @copperhei4721 2 роки тому +11

      Bill Chan www

    • @yehtung
      @yehtung 2 роки тому +3

      不可以取喬瑟夫

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +146

    如果省瑞有打算拍攝女生篇的話,最受歡迎的女性英文名字應該也值得觀賞。

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +124

    因為個人都要保護自己的健康防止新冠病毒侵害,所以省瑞、劉沛跟其他創作者組成每年一次的創作者國外旅行團的確不得不捨棄。

  • @finemoney1
    @finemoney1 2 роки тому +106

    劉沛已為人父還是ㄧ樣的活潑❤️👍👍

  • @SS-yy8hv
    @SS-yy8hv 2 роки тому +67

    Pierre好久不見~今天這個主題好棒好有趣,小時候因為卡通對一些英文名字有特別的印象,像是William跟Pierre感覺是帥哥或是厲害的人(甜姐兒跟魔女的考驗XD),所以第一次知道劉沛就對他印象超深刻!英文名字取的好感覺真的很好,名字是媽媽取的,感謝媽媽沒有取一些水果名或是超級常見的名字,現在用什麼帳號啊遊戲名稱啊等等都能很自豪的用自己的英文名字,而且有喜歡的演員也是這個名字就有種被加持的感覺😁有的時候幫一些東西取名字我也會上網找“英文名字400”來看,知道名字背後的意思特別有趣,期待下一集的女生版🤗
    P.S身為一個基督徒 覺得阿滴嗆以掃超好笑的😆

  • @C.C.777z
    @C.C.777z 2 роки тому +14

    建議大家有關「名字」的任何排行榜中的任何名字也不要為自己的小孩取,因為很多人會因為想不到英文名字而到處找這些排行榜,最後這些名字只會氾濫,例如現在滿街的Mary Petter Harry Henry Tom等就是過去幾十年的最佳例子

  • @wenhuibao728
    @wenhuibao728 2 роки тому +23

    想补充一下,Lucas 另外一个可能开源是Lux,拉丁语光明/光芒, 然后历史有名的Lucas 是圣经里的十二使徒路加,也是福音作者之一

  • @enj3065
    @enj3065 2 роки тому +81

    期待女生版本
    台灣男生的名字最近真的都有進步
    蠻常聽到特別的
    以前十個有九個都叫Mark Paul James Eric

  • @yvonne6716
    @yvonne6716 2 роки тому +17

    我倒是不覺得中文跟英文名字接近是一件好事,因為這會造成在台灣只要有什麼相同字的人,英文名字基本上都會差不多,導致很多時候都以為別人在叫自己,其實滿困擾的。以我的例子來說,我的名字有「芳」,而有這個字的人常常英文名字都叫Yvonne。雖然這使我認識了另外三位Yvonne,但是其實滿困擾的,常常明明別人在叫另一個Yvonne,但我都以為是在叫我。因此我滿不推依照中文名字取英文名字這一種方法的。

  • @coplkij8
    @coplkij8 2 роки тому +82

    想要分享一下 其實到美國生活之後 會開始慢慢捨棄英文名字 直接使用中文名字 名字是很有意義的東西 代表你的文化以及來歷 所以很多美國人反而會想知道你的真實姓名 不要覺得中文名字他們不好發音 用中文名字反而會讓自己變得很有印象

    • @shengfenyu7809
      @shengfenyu7809 2 роки тому

      沒錯!

    • @jasonchen8040
      @jasonchen8040 2 роки тому +8

      不同意,在美國生活不使用自己的中文名字不代表不尊重自己的原生文化。文化表現有很多種形式,名字的選擇只是其中一種。再說使用英文名字也是一種文化身份,沒有任何人應該告訴別人你應該使用中文還是英文名字。有時候並非全然是美國人認為中文名字難發音,而是當你中文名字一而再、再而三被唸錯的時候,其實彼此都會感到困窘。有些人可能也不見得喜歡自己的中文名字,使用喜歡的英文名字是一個更好的選擇。另外我認識的美國人基本上都非常尊重我自己對於名字的選擇。

    • @shengfenyu7809
      @shengfenyu7809 2 роки тому +15

      @@jasonchen8040 同意每個人都有自己的選擇跟考量,不過本來的留言並沒有「用英文名字就表示不尊重自己的文化」的觀點,他也說得很清楚他只是在分享另一種做法而已

    • @jasonchen8040
      @jasonchen8040 2 роки тому

      ​@@shengfenyu7809 我沒有說這是他的觀點,但他也的確是暗示了使用中文名字比英文名字更能體現歷史文化。另外我主要想強調他的生活經驗跟我在美國的生活經驗不一樣。究竟讓人留下印象的到底是一個人的名字還是個性與交際能力呢?

    • @coplkij8
      @coplkij8 2 роки тому +2

      @@jasonchen8040 我想每個人的解讀都不太一樣 所以體會上也有所不同 我所指的文化是來自我的家人所賦予我的名字 還有其本身的意含 對我來說我覺得這很重要 我其實到現在還是會遇到別人發錯音的狀況 但這就是我的名字 是我想要被稱呼的方式

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +55

    希望劉沛的小培根可以有個帶來好運勢的英文名字。

  • @BrockMak
    @BrockMak 2 роки тому +44

    Jacob 翻譯成「雅各」,因為在北歐語言、希臘語讀音是 Ya-cup/Ya-coop.

    • @righteouslin3621
      @righteouslin3621 2 роки тому +2

      J應該只有英文特異獨行
      j跟i長得那麼像不是沒有原因的
      本來的用意應該是子音的i

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +53

    非常謝謝省瑞在此影音資訊欄建立百萬 UA-cam 劉沛帶你輕鬆 VLOG的資訊連結分享給所有攝影師。

  • @user-je6dq6rz6q
    @user-je6dq6rz6q 2 роки тому +13

    非常同意後面說的...站在霸凌者的角度想如果要亂開名字的玩笑會怎麼鬧?
    作為過來人...被同儕用名字開玩笑霸凌這點真的很難受😣換過三次英文名字...大概國中時英文名字是Helen那時就每天被說是Helen Keller雖然能跟那麼有名的作家同名現在回想起來蠻榮幸的,但那時同學就針對Helen Keller失能的部分各種嘲笑排擠~後來實在受不了才換了現在的英文名字。
    期待女生版本😄

    • @cypdclamp
      @cypdclamp 2 роки тому +21

      其實真的要霸凌你什麼藉口都能找,別人亂開玩笑覺得不舒服就表達出來就好,惡意的玩笑並不會因為換名字就停止這樣的行為……

  • @lainiekpuger
    @lainiekpuger 2 роки тому +67

    很久之前去國外的時候,室友是兩個波蘭人(出國真的是好久以前的事情
    好奇問她們的名字由來,她們兩個說是家人翻一本名字書(??? 決定的
    覺得很神奇
    不過她們也說不是每個人都是這樣取名啦XDDD

  • @yun1311
    @yun1311 2 роки тому +18

    我很喜歡的英國雙胞胎演員名字分別是第三名(Oliver)跟第六名(James)!有趣的是,James(弟弟)在哈利波特裡演的是哥哥弗雷·衛斯理,真的是「取代者」🤣🤣🤣

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +44

    劉沛說得對,使用的英文名字千萬別取會遭到同輩、同儕霸凌的英文名字。

  • @いぶき_326
    @いぶき_326 2 роки тому +7

    我的英文名字是國小時,附近一個教會舉辦的夏令營裡一個美國華裔大哥哥幫我取的,Timmy
    我剛剛看完影片,想說既然是教會的人,那應該會有一些特殊涵義吧
    剛剛查完發現原來我的名字是榮耀歸於上帝或是上帝的榮耀
    好,我真的驚呆了,也很感謝他沒幫我取奇怪的名字XD

  • @gogyong9950
    @gogyong9950 2 роки тому +23

    我理解到的事情是,很多非英語國家的人其實不會特別取英文名字,大部分會這麼做的好像是華人。
    像法國、德國、西班牙、日本、印度等等的人,他們的英文名都是本名音譯的。其實特別去取英文名字是很奇怪的,除非你真的是母語者。

    • @nnnxxxzzz1705
      @nnnxxxzzz1705 2 роки тому +11

      華人本來就有取其它暱稱的習慣,國文課本的古人就一堆名字稱謂,所以其實是很正常的

    • @user-eb8rs5pm2s
      @user-eb8rs5pm2s 2 роки тому

      純粹洋人不會念中文。
      中文的拼音給他們看
      他們也不會說。

  • @xyoanmi8663
    @xyoanmi8663 2 роки тому +16

    小時候上英文補習班,第一天老師就幫全班同學取了一個英文名字,我得到Helena這個名字,就一直用到大,等出社會後,被同事說這個名字超阿嬤阿祖年代的😅 現在想想...當時的英文老師,真的是接近阿嬤年紀了,所以特別復古!?🤣

  • @dr.phoneix9073
    @dr.phoneix9073 2 роки тому +30

    美國很多新生兒名字
    都是從影劇角色引用來的
    像權力遊戲爆紅時,一堆年輕爸媽給自己剛出生的孩子取名叫theon、arya還是khaleesi什麼的

  • @katie9271229
    @katie9271229 2 роки тому +6

    劉沛說的沒錯,現在家長會想知背後的意思,我家老大叫Evan就和爺爺的英文名是同源,不過弟弟是因為想說兄弟都用一樣的E,偏偏E的英文名超少,最後選台灣人比較少會叫的Edmund.是說當初取名時發現J開頭的英文名好多

  • @user-zm1cg9tt1c
    @user-zm1cg9tt1c 2 роки тому +47

    劉沛好活潑喔,好難得演算法給我看到阿滴新影片喔😅😅

    • @paul13579p
      @paul13579p 2 роки тому +1

      對啊 一般演算法不會推阿滴給我 這次竟然推了

  • @miki.306
    @miki.306 2 роки тому +14

    影片裡面的10個名字除了Mathew、Noah和Elijah其他都有我認識的人!
    我是用在華人區很菜市場的名字Jason,當初是因為我國小英文課要取名,那時候我很節省,後來跟我媽就想到這個諧音,所以就用了。我原本有在考慮要改一個沒這麼常見的名字,直到國中才去上網找這名字真正的涵義,發現還有代表 具有豐富知識的人,剛好也適合喜歡看書的我對自己的期許,然後就用到現在大學了。
    btw有一個網頁urban dicitionary也可以查詢自己名字一些可能有特別的個性和含意!

  • @lululu977
    @lululu977 2 роки тому +17

    我姓陸,英文名lulu, 寫文章署名的時候寫Lulu Lu, 大家包括外師都在以為我在開玩笑😂

    • @New-uu
      @New-uu 2 роки тому

      天哪我認識另一個Lulu Lu!
      她也姓陸

  • @tuPenguin
    @tuPenguin 2 роки тому +7

    劉沛的建議真不錯~ 呵呵呵,取英文名時,不是取音相近,而是取與自己名字意義相近的~
    這樣子別人叫我的時候~ 不會覺得尷尬,另種種歸屬感~ (純屬個人思維XD)

  • @jasonkan0424
    @jasonkan0424 2 роки тому +5

    对!我觉得阿滴最后讲的没错,把英文名字取的像中文名差不多是好的,我的中文名叫“简至胜”,其实一开始我出生的时候是没有英文名的,之后因为我婆婆中文发音不标准把我的名字念成“Jason”。从此以后,我就有了这个英文名。而且我虽然没有把我的英文名说出去,我朋友经常语速太快也会把我叫成Jason,所以我算是硬生生的被强制取了这个名字,而且很方便!🤣

  • @rogerfung8845
    @rogerfung8845 2 роки тому +32

    小的時候取英文名以為只是英文老師叫,但長大啦身邊的朋友就會直接叫你英文名不會想叫全名。因為我們懶得叫中文名😂😂😂

    • @pachomiussinanicus1728
      @pachomiussinanicus1728 2 роки тому +3

      而且方塊字還沒有擺脫巫術禁忌,覺得喊全名會有災異😂

  • @KK-.-
    @KK-.- 2 роки тому +14

    可是我覺得,不需要特別取英文名字。台灣人就有台灣人自己名字,翻譯過去 取一個字用就可以。這樣最有意義,才是最酷。
    外國人問你。為何是這個英文,因為中文就是這樣發音,來源是父母賜予的恩澤
    外商 很多外國人來台灣也沒有特別取台灣名字,有些印度人名字也是印度名字-超難念-,為何我們就要取個外國名字

    • @jasonchen8040
      @jasonchen8040 2 роки тому +3

      有自己的中文名字並不防礙自己使用英文名字。外國人來台灣如果不使用中文名字是他個人選擇,自己想使用什麼名字也是自己的選擇。如果要問為什麼,就是喜歡。很多人也覺得自己的英文名字又酷又有意義,不論中文名字還是英文名字都是自己的名字。

    • @gonnabehappy
      @gonnabehappy 2 роки тому

      ​@@jasonchen8040 問題是英文名字也都是有文化以及民族背景的,一個不具有那個民族背景的人非要給自己帶上一個假面,顯得很奇怪。

  • @DXasahi
    @DXasahi 2 роки тому +16

    2:47 Will是保護者但我怎覺得好像變攻擊者…(危)

    • @willy7703
      @willy7703 2 роки тому

      +1 我剛也這樣想XD
      我猜阿滴錄製這影片時 那件事應該還沒發生

    • @TerryWong-jj3ii
      @TerryWong-jj3ii 2 роки тому +3

      保護老婆啦

    • @yu-zhenhuang4456
      @yu-zhenhuang4456 2 роки тому

      趕快改成另一個簡稱Liam(與Will都是源於William),當正牌的保護者吧(?)

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +30

    非常謝謝省瑞在此影音願意這麼大方得贈與劉沛工商服務的機會。

  • @li-inwang541
    @li-inwang541 2 роки тому +5

    冷知識補充 (我來美國後才知道的!) William也可以簡稱Bill!
    我跟美國人聊後其實他們很不能理解為什麼亞洲人不能用自己名字當英文名字,很多人會覺得因為中文難發音,但為什麼我們到了歐美國家就要迎合別人發音,卻不是我們教外國人怎麼正確唸中文名字呢?
    再來美國人取名字也常常是Family name, 從Sr, Jr, Trey排下去。或是沿用家族的名字以示尊重跟懷念 (我兒子就是用我先生的爺爺名字,middle name就用我爸爸名字的一個字)

    • @hueic5663
      @hueic5663 2 роки тому

      華人社會反而是晚輩不能用一樣的字或相似的音,像我堂姪女的名字跟我姊的很像(又是一樣姓),應該是因為一段時間沒聯絡所以沒注意到名字太像,每次聽人家叫我姪女我都覺得很怪,這樣連暱稱都一樣了。

  • @basileus-novus-romanum
    @basileus-novus-romanum 2 роки тому +4

    我覺得源自古英語的Alfred(Old English:Ælfræd / Meaning:Elf Counsel妖精族的顧問),意思也相當中二。

  • @yc4731
    @yc4731 2 роки тому +1

    聖經人物對照:希伯來語的J發成Y的音
    Jesus 耶穌
    Mathew 馬太
    John 約翰
    Jacob 雅各
    Benjamin 便雅憫(雅各的小兒子,是以色列12支派之一)
    Elijah 以利亞(先知)
    Noah 諾雅

  • @su_bubble
    @su_bubble 2 роки тому +8

    我是中文名字裡藏了出生地和英文名字的中譯,也是滿有歸屬感✨
    但就是不能像同學一樣隨意換英文名字啦🤣🤣🤣

  • @Suzieroo212
    @Suzieroo212 2 роки тому +60

    想看女生版!
    蠻意外Michael竟然沒有入榜
    取英文名字真的要很小心 在國外常常看到有人叫自己 Apple Candy Rainbow 說起來都會嘴軟 😂

    • @miki.306
      @miki.306 2 роки тому +1

      我以為Michael是很老的名字?話說之前國小我們班就有兩個Jack,然後一個人改名Michael(麥可)同時同班女生還有另一個人也叫Michael(蜜雪兒)

    • @smile57231
      @smile57231 2 роки тому

      @@miki.306 沒錯現在Michael有點老😂

    • @Arro814046
      @Arro814046 2 роки тому

      可能有點老了 十個外國英文老師九個是Michael

    • @userJiangPisces
      @userJiangPisces 2 роки тому +1

      我餓了😂😂😂

    • @yywong9333
      @yywong9333 2 роки тому +1

      @@smile57231 說老的話,感覺William也是老派的名字,想不到竟然會受美國家長歡迎😅

  • @MindyMa
    @MindyMa 2 роки тому +5

    9:52 同意❣️ 用音近的或是意義相近的。
    在英語班為小孩取名時常用
    Ian (彥), Will (維、崴), Cosmo (倫
    女孩們 常用 Ruth (如), Tilly,Tina (婷), Linda (麗)

    • @larryhsieh6218
      @larryhsieh6218 2 роки тому

      想請問男生叫明儒有建議的嗎
      找很久都覺得沒有什麼常見的英文名字能對應

    • @Eva-me9pv
      @Eva-me9pv 2 роки тому

      @@larryhsieh6218 Ming

  • @fuyutsuki32523
    @fuyutsuki32523 2 роки тому +4

    自己在創作角色的時候,我都是直接去Behind the name這個網站找XD,最近正在幫新角色取一個好聽的花名跟簡稱,如果阿滴能做女生版就太棒了!

  • @Endorphin424
    @Endorphin424 2 роки тому +10

    好多與聖經有關的名字、從希伯來文來的名字,不過我不太喜歡名字與宗教有關,如果要取名字感覺就有點難,要多加挑選

  • @user-ht3dh8eh7u
    @user-ht3dh8eh7u 2 роки тому +12

    之前我因為我沒有英文名,
    所以她就決定要幫我取一個 情況是:
    老師:翰....啊那你就叫Hamburger吧

  • @t.jenny045
    @t.jenny045 2 роки тому +1

    我前陣子想幫兒子取“英文”名而煩惱!
    生產前就列出了很多喜歡的名字,而前三名其中一個就是 Lucas!
    本人其實在南美洲/巴西長大的,Lucas 在巴西是滿常見的名字。而我也希望有一天帶兒子回娘家時,可以讓高中同學、朋友、整體的南美洲人也很好唸(發音)的名字。
    結果在台灣的親友認為這不常見、不習慣,所以沒那麼喜歡 (p.s. 但我媽跟我哥都覺得不錯的說 哈哈哈)
    所以就選了 Ethan (very American name😅)

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +22

    即使劉沛沒有提到省瑞的日常頻道,我本來也就非常喜歡省瑞的日常頻道。

  • @John868
    @John868 2 роки тому +7

    我現在使用的英文名字就是護照上的本名
    曾經有英國人跟我說,你應該要以你的本名為榮
    像日本人也都用本名拼音介紹自己
    俄羅斯人名字更難唸,也都用本名介紹自己
    他不解為何華人跟韓國人喜歡用英文化名??

    • @cypdclamp
      @cypdclamp 2 роки тому +5

      因為每次都要教發音很煩吧??XD
      韓文跟日文的名字拼音對歐美人來說不難讀出來,但中文發音的經常卡住,像是作家莊祖宜就在書裡寫過,大家念他的名字都會先發出像是昆蟲叫的“呲呲”聲XD

    • @seanming75
      @seanming75 2 роки тому +1

      @@cypdclamp 我也是讓別人叫我本名,他們怎麼發音聽得懂就好,一般人本來就不可能唸對所有語言的名字,不然光一個John你就糾正不完了

    • @Linlin-tn3gd
      @Linlin-tn3gd 2 роки тому

      真的要拋棄崇洋媚外的觀念
      名字就是代表自己
      跟非漢字語系國家的人介紹自己就說本名即可
      名字本來就是教過一次才會
      美國更多神奇名字 沒聽過當然念不出來

  • @earth4682
    @earth4682 2 роки тому +4

    9:30 最強的中文名字=英文名字
    就屬我同事的名字
    Gloria=高若宜
    (為了保護當事人,字有變造過)

    • @miki.306
      @miki.306 2 роки тому

      我也有認識另一個
      中文名 丁芬妮,英文名Tiffany

  • @阿爾
    @阿爾 2 роки тому +4

    我對很多英文名字的強烈連結是來自於歐美劇
    Elijah這個詞我就會覺得特別高尚的感覺(我連接到的是吸血鬼日記裡面的吸血鬼始祖)
    大多數的華人大概也都容易跟戲劇有比較深的連結(影視角色或是飾演人員等)

  • @militseng-is-me
    @militseng-is-me 2 роки тому +9

    ①哇!好久沒有看到劉沛哦!(阿滴提到「小培根」時,劉沛的表情也太好笑了😆)
    ②影片到一半,雅各突然覺得耳朵很癢?🤣
    ③天呀!「名字」也能被霸凌?(這不是小小孩才會做的事情嗎?)
    ④原來「阿滴日常」會出現是跟隨「劉沛的腳步」啊!真是長(冷)知識了啊🤣

    • @Shung8462
      @Shung8462 2 роки тому +1

      你太不瞭解了,討厭一個人不需要任何理由,而任何一個元素都可以是霸凌和嘲笑的內容,名字是最基本款。

  • @LIN-vt1qo
    @LIN-vt1qo 2 роки тому +6

    這集有以前阿滴的味道,滴味

  • @user-xo7lz5ho9w
    @user-xo7lz5ho9w 2 роки тому +8

    敲碗女生版 ~以前上長頸鹿時老師幫我取的名字很菜市場名 XD

  • @ngaszeng129
    @ngaszeng129 2 роки тому +12

    好奇英語系地區的人,對於外國人取英文名字,但選了 *非English origin、而且不常見* (但的確是人名)的名字,會不會覺得奇怪🤔🤔
    比如不選English origin,但跑去選Latin/German/Indian etc.的名字(也不常見於英語語系),
    會不會看名字預期是那個地方的人,結果完全不是(甚至沒半點關係😂
    即,人名是人名,但origin會不會也有關係
    還有是會想要別人用本名的英寫(儘管大概會瘋狂叫錯),
    還是希望最好還是有個別稱?🤔🤔

    • @yscheng7596
      @yscheng7596 2 роки тому +1

      我以為要判斷對方是哪裡人,比較可能是看姓氏🤔

  • @FishTVLove
    @FishTVLove 2 роки тому +7

    劉沛還很驚訝的表示可以宣傳嗎!!不知道小培根的英文名字會是甚麼

  • @patricias631
    @patricias631 2 роки тому +2

    感覺這一集很實用呢,也有看到認識的人的名字。期待女生篇🥰

  • @user-un3wp6ce3d
    @user-un3wp6ce3d 2 роки тому +11

    到底是誰把我取叫Elvis 然後又偏偏把我生在美國... 每次都要面對海關的問題: Can you sing?

  • @Annie-yx6ln
    @Annie-yx6ln 2 роки тому +4

    這集想到Kim Kardashian 和 Kanye West 的孩子們: North、Psalm、Chicago 、Saint,真的很特別

  • @timvlogs8127
    @timvlogs8127 2 роки тому +5

    我的英文名字是Tim,中文翻成(提姆),我的英文名字是小學英文老師取得,不知道Tim這個英文名字,到現在還適不適合我?好不好聽
    還是有沒有人建議我改個英文名字?

  • @BrockMak
    @BrockMak 2 роки тому +3

    2:37 日耳曼語 Germanic , 所以是 Wilhelm (VIL-helm).

  • @spider-manbeitou5448
    @spider-manbeitou5448 2 роки тому +6

    會有女生的英文名字的相關影片嗎?

  • @user-xv9mu8sn9d
    @user-xv9mu8sn9d 2 роки тому +8

    下次可以介紹女生的名字嗎

  • @user-kr9zm9ml9p
    @user-kr9zm9ml9p 2 роки тому +3

    我說一個我小時候(小六)在英文補習班(長頸鹿美語)慘痛的經歷
    我的第一個英文名子叫:
    Lester
    這是英文老師幫取的,但,也因為這個名子
    補習班的同學都叫我 拉屎特
    至此當年的我極度抗拒上補習班跟學習英文

  • @user-hx5hq3dg1l
    @user-hx5hq3dg1l 2 роки тому +1

    國中我有這樣做,我把名字翻譯英文,就可以唸成可行的英文名字,原本的還在,我是試著把中翻英可唸成順暢的英文名字。
    在台灣的國中英文,我學的很上手,才發現別人的名字可以唸成的語言,我就模仿的做🤣

  • @fannychu5407
    @fannychu5407 2 роки тому +4

    以前取名都已好記為主現在才發現一叫我的名字就會有好多人回頭 XD~ 敲碗女生來換個名字

  • @bobdu4041
    @bobdu4041 2 роки тому +6

    劉沛 ❤️

  • @user-op1iz5wf4t
    @user-op1iz5wf4t 2 роки тому +2

    女生 女生 女生! 我8歲的女兒(阿滴迷)吵著要看女生的英文名字版本。

  • @sh35506
    @sh35506 2 роки тому +3

    我名字裡有個維,幼稚園老師給我取了Wayne,我個人覺得還不錯,只是很多人都會念成"維尼",我都要解釋e不發音"蝙蝠俠那個韋恩",工作上也直接叫我韋恩了

  • @user-bo6fc9mh1x
    @user-bo6fc9mh1x 2 роки тому +2

    我的名字James就是小時候教我英語的老師取的 但扯的是!! 那個老師替我取名時還不確定怎麼拼 甚至找了另一個她請的老師來討論 最後她們討論出來的拼法是Jemas...然後現在那個老師還開了一家超大的幼兒園在誤人子弟 我真的覺得很可怕

  • @limbryan8805
    @limbryan8805 2 роки тому +1

    Pierre是法文名字,相對英文是Peter. Oliver 也是源自法文Olivier, 原意和橄欖有關才是

  • @timothychu1463
    @timothychu1463 2 роки тому +2

    還記得我的英文老師姓謝,要我們用英文對他說起立敬禮老師好,結果在敬禮時竟然就有人說: good morning, Ms. shit 🤣🤣
    如果是姓氏容易被當笑話要怎麼辦啊🤣🤣

  • @josephgoh731
    @josephgoh731 2 роки тому +63

    能不能找出十個「中性」男女皆適合的英文名字 👀

    • @yu-zhenhuang4456
      @yu-zhenhuang4456 2 роки тому

      +1

    • @codywu4730
      @codywu4730 2 роки тому +2

      覺得Skylar這個名字超好聽

    • @yscheng7596
      @yscheng7596 2 роки тому +2

      你打 unisex name就能找到一堆男女通用的名字了喔

    • @Samuelwu0517
      @Samuelwu0517 2 роки тому +3

      Max /
      Jack / Jacob Jacqueline Jackie Jacky
      Chris / Christopher Christina Christine Christy
      Alex / Alexander Alexandra Alexandria
      Ollie / Oliver Olivia
      Sam / Samuel Samantha
      Vic / Victor Victoria Vicky Vicki

    • @Samuelwu0517
      @Samuelwu0517 2 роки тому

      @calista Lee 斜線後面是指可以是哪些名字,斜線前面是我遇過聽過最多的中性名字

  • @sakurairei7586
    @sakurairei7586 2 роки тому +1

    4:10 說不定中古世紀真的有精靈啊🤣
    老高:關於這個,我們會再做一集給大家講解

  • @PeterPan-kj5sh
    @PeterPan-kj5sh 2 роки тому +22

    因為姓氏直接就被叫Peter~😂

  • @tingyulin435
    @tingyulin435 2 роки тому +1

    以前也認同不用特別取英文名字的觀點,所以一路用英翻中用到大。偶爾外師會困惑(因為不好記憶),但也還過得去。
    直到進公司要求非要有個英文綽號,大家比較好記,才去翻了跟自己同年代的美國人都取什麼名字,然後找跟自己名字像的XD

  • @user-rh5yp7gb8q
    @user-rh5yp7gb8q 2 роки тому +11

    看似帶有中二病英文名字的Oliver頗逗趣。

  • @user-tq9vc8jl2z
    @user-tq9vc8jl2z 2 роки тому +5

    封面不错

  • @zivsun3468
    @zivsun3468 2 роки тому +3

    我想問一下 這個美國人取名字都不會有筆畫或者姓名學的問題嗎? 我很好奇
    如果可以敲碗做一集嗎 可以找湯振偉 或者 詹惟中 哈哈

  • @cocolin5793
    @cocolin5793 2 роки тому +5

    想看女生名字排名,謝謝。 我聽說Kobe Bryant 是因為他爸爸喜歡日本的神戶牛排, 也是有點搞笑。

  • @yuenshadow5424
    @yuenshadow5424 2 роки тому +2

    我取了一個英文名字.原來是個姓.幾十年啦應該沒有人用

  • @DXasahi
    @DXasahi 2 роки тому +3

    9:02不提醒真的會忘記這個更新速度的部分…🫥

  • @user-xk7uh3tu6w
    @user-xk7uh3tu6w 2 роки тому +2

    我覺得阿滴結尾說的很有道理!我也有試過但是沒有喜歡的XDD
    身為一個求學階段有各種英文名字但是還是沒有歸屬感的女子
    我曾經透過各種管道想找到命中注定(? 的英文名
    找到後來被老師問 What's your English name?
    我都說 直接叫我中文名字就好XDD
    看完男生的好想知道女生的!!!

    • @chihchinghuang9164
      @chihchinghuang9164 2 роки тому

      我也是,其實現在蠻多英文老師也能尊重學生比較喜歡自己中文名字
      如果公司有需求的話再配合想一個也不錯

  • @wagi2033
    @wagi2033 2 роки тому +2

    之前去帶國小帶英文營隊,隨同的美國老師會幫沒有英文名字的學生取名,他們問我有什麼名字盡量避免,我就想到Jessica、Monica、Rebacca最後有ca的名字都不要,因為從小聽到太多ca結尾的同學被取笑kha-tshng了(尻川、屁股),Jessica tshng、Monica tshng...😅

  • @neilruan1994
    @neilruan1994 2 роки тому +18

    希臘神話的名字感覺也是蠻熱門的

    • @pachomiussinanicus1728
      @pachomiussinanicus1728 2 роки тому

      不會,Andromeda這個古希臘名字好像只稍微在哈利波特出現過

    • @duncan0207
      @duncan0207 2 роки тому

      這樣會不會很像在台灣聽到,林媽祖、陳觀音、謝彌勒... 的感覺

    • @Samuelwu0517
      @Samuelwu0517 2 роки тому

      認識好幾個戰神😂
      羅馬希臘都有

    • @pachomiussinanicus1728
      @pachomiussinanicus1728 2 роки тому +1

      @@duncan0207 而且華人方塊字還特別貧乏,拼音文字可以將「馬祖保護」Athenodora、「觀音賜子」Isidoros 合併成一個名字,而方塊字不行,所以拼音文字可以用上神的名字,而方塊字不行

  • @cpc-cover
    @cpc-cover 2 роки тому +1

    我的英文名字也是照中文名字取的,的確方便好記,像阿滴說的,有歸屬感

  • @FoxF0
    @FoxF0 2 роки тому +1

    又有更多英文課學不到的知識了
    感謝補充!

  • @yangemily272
    @yangemily272 2 роки тому

    這主題好有趣👍

  • @MindyMa
    @MindyMa 2 роки тому

    2:04 在右邊,在希伯來文化是 擁有權柄 的意思, 跟華人文化的「左右手」很像,通常是長子的位置。
    但是 Benjamin班傑明 其實是 以色列(改名之前叫 雅各Jacob)的第12個兒子。
    媽媽是美女,生他時難產死。 本來媽媽臨死前取的名意義不是太好,所以爸爸微改。
    (在創世記 35章 18節附近。)

  • @Wu0089
    @Wu0089 2 роки тому +6

    我一直很想知道一個問題,就是為什麼像是印度人、日本人之類的亞洲人到國外通常就是用自己原本的名字,但華人普遍都會取一個英文名字?

    • @TZM1N3
      @TZM1N3 2 роки тому

      對啊 音譯自己的中文名好聽多了 還不會撞奇怪的東西

    • @KK-.-
      @KK-.- 2 роки тому +1

      崇洋文化

    • @yzws6910
      @yzws6910 2 роки тому +3

      因為沒學過中文的外國人發不出中文的聲調。聲調錯了,就完全不是自己的名字了。與其被叫錯,還不如取一個英文名字讓外國人比較好叫。

    • @Samuelwu0517
      @Samuelwu0517 2 роки тому

      發音問題

    • @Wu0089
      @Wu0089 2 роки тому

      可是華人也可以用拼音發音阿,當然不可能完全一模一樣,就好像日本人的r要發l,外國人一開始看到一定也是發r,但根本沒關係啊

  • @blueimage31
    @blueimage31 2 роки тому +1

    我是用中文名接近的發音去取英文名給小孩,所以男生叫Bowie,女生是Jenny

  • @i-hsunwu5956
    @i-hsunwu5956 2 роки тому +1

    哈哈哈😂
    宜蘭那邊覺得可愛
    Hallo, I’m Yi-lan~~(突然合理了起來)

  • @kama9371
    @kama9371 2 роки тому +5

    下次可以找chacha一起嗎🥺🥺🥺

  • @purpleplumbum
    @purpleplumbum 2 роки тому +3

    2:47 怎麼沒放最近很紅的那張

  • @jenniferlin2199
    @jenniferlin2199 2 роки тому +1

    某一部分取名邏輯也是有二世的概念,像jack的兒子叫jackson,jenny的女兒是jennifer,我的名字由來就是這樣😆

  • @jaosn2al
    @jaosn2al 2 роки тому +2

    小時候教會牧師看我的名字唸法就用Henry 取名
    可是很不愛長大自己就改成jason

  • @user-ll4ub4en2c
    @user-ll4ub4en2c 2 роки тому +4

    威爾史密斯的確是個不錯的家庭「保衛者」

  • @user-pq1bq9tl1s
    @user-pq1bq9tl1s 2 роки тому

    這次影片很有趣🥳

  • @efren5909
    @efren5909 2 роки тому +1

    想知道阿滴對於 [Efren]這個名字有什麼特別的感受嗎,每次和別人介紹自己的時候大家都會說:好難唸! 好特別! 但我個人非常喜歡這個名字的含義和唸出來的聲音! 😝

  • @prima0113
    @prima0113 2 роки тому +1

    我兒子名字也有一個 睿,也是打算英文取Ray
    不過最近幾年的新生兒都叫X睿,以後班上超多Ray😂

  • @pound_ash
    @pound_ash 2 роки тому +1

    我有位男同學叫Cash
    他弟弟叫Rich
    (該不會他爸叫Bank)