I appreciate your interview part 1/2 with Rachel and Jun. This is the most I've heard from Jun... his thoughts were interesting and he seemed very comfortable. Together they are able to show how their love, respect and thoughtfulness of each other's differences makes them a stronger couple. You see the love that is there and it is so heartwarming!Thank you!
I enjoy your video a so much. I am half Japanese and half American. My father was Japanese but born here in America. His parents grew up in Japan in the 1880’s. I grew up, around my father’s family in California but he passed away when I was 12 and I have been around my mother’s family since. Listening to your videos I understand more of my personality and why I see differences in me from others who don’t have a Japanese background. I can see both cultures in myself and how I have many Japanese ways in myself even though I have never been to Japan. I can’t even speak the language but want to learn. I appreciate you guys so much and how you work together and have such an appreciation for each other
Hope you guys enjoy Part 2! A big thanks to Rachel and Jun! Rachel & Jun's channel ➡︎ ua-cam.com/users/MyHusbandisJapanese お二人のチャンネルで帰国子女あるあるについてインタビューして頂きました⭐️ ua-cam.com/video/G4v1PbS6Yfk/v-deo.html
I'm Indian and my boyfriend is Japanese. This video comforted me so much, because we're in the exact same situation. He's an exchange student and will leave soon. I really want us to stay together even after he goes back.
Thank You So Very Much For The Subtitles! I love watching and learning all the interesting things Rachel & Jun go through in their lives together. Your videos are fun, entertaining and educational in so many ways. I am positive the two of you have helped many people in the same situation as you. I am not married to a man from a different country but I am married to a man of a different ethnic back ground. Him being African American and me being Caucasian (if that's the correct way to say it) we deal with some people at times that do not agree with mixed races. I am lucky enough to live in a big city between Fort Worth & Dallas Texas so there are many many mixed races here and less people who look down their nose at us so to speak. Thank you so much for your wonderful videos! Keep up the Love!
I feel like putting a definition to words for people with a different native language is something I do almost every day, I live in one of the most diverse and integrated cities so it's just part of normal conversation with anyone.
For me watching these Videos is kinda fun since Im german studying to become an english teacher and at the same time trying to learn some japanese and then seeing these international videos in two languages is really nice to watch
Wow. They got married 4 months after meeting each other? That's super fast. At the same time, they felt like if they didn't do that, they'd never see each other again, or would grow too far apart. Takes some serious dedication and responsibility to do something like that
These videos cracked me up because Jun just keeping zoning out on whatever he was looking at. Like I'd assume he'd look at you or Rachel as you were speaking, but he wasn't. He just keep staring downwards. xD
Jun just has to take a little longer to understand the two when they speak in English, he just pays very close attention to details and tries his best to follow along
Hi, Chika! Thanks for the great video. It's really informative and entertaining at the same time. I agree to what Rachel said on the other video that conflicts are avoided because both understand that the relationship that they are in is unlike that of others. Understanding each other to the next level will just automatically fix the situation. So arguments are easily avoided. And it is also important to overcome the language barrier, so the bond gets stronger as the couple understand each other more. Rachel and Jun, thanks for sharing! Best wishes to you, guys!
It's really nice to watch this video! I'm Chinese and my fiancé is Japanese. We met each other when we studied at a university in Britain. I totally feel the same thing as Rachel, the first day when I met my fiancé we really had a strong crush towards each other. I just felt my whole life is gonna to be changed, all plan ruined. And I think I've decided to come to Japan with him in a really short time. Also, I totally agree with the idea that in a international relationship, when we have conflicts, we have more tolerance because it might be a cultural thing. Another problem about us is, we communicate in a third language English but both of us are not natives in English. But now I can say language is not a problem for international couple at all, we have our own way to understand each other. Now I'm in Tokyo with him, I've been studying Japanese for 6 months. Probably it's easier for me to study Japanese than Rachel since I understand all 漢字😂. Really enjoyed this video, thanks.
My wife is from the US and I'm from Canada. Culturally, things are mostly similar, but even just being apart was really difficult. We were long distance for a whole year before we were able to spend time together in person for the first time, and another year after that before we were able to move in together. We weren't planning on getting married right away, but we quickly realized that even with her degree and amount of work experience, she wouldn't be able to get a work visa easily unless we got married, so we eloped. We never told our families because we still want to have a big wedding some day, but we're thinking of announcing our "engagement" soon. The biggest culture shock comes from the fact that her family is Caucasian and mine is Latinx. There's certain food that one of us considered staples growing up that the other hadn't eaten before or only once in a while. I was never brought up speaking Spanish (unfortunately) so there isn't much of a language barrier, but she does have some phrases from growing up on the east coast of the US that I find amusing, being from the west coast of Canada. Also, just the way we interact with our families is very different. She feels awkward around my family because we're very formal and respectful to each other, and I feel awkward around hers because they're very rambunctious and tease each other a lot. I wonder sometimes how they'll all get along, not that I see it being an issue, but they're just all really different.
PuzzleMessage hard to say. it just seems to roll off the tongue in jp better? in english it sounds like a paradox for some reason heh. i don't know german!
rss313 Me neither ;) Honestly I dunno, maybe it depends on personal preference, because I tried to read them both out loud, but I still cannot say which one sounds better to me ^^'. The English one is slightly shorter while the Japanese one sounds a bit more precise in the meaning to me.
Just came across this video (and part 1, which I watched right before this). I think a lot of this applies to any international marriage. My husband is from India originally, and I'm American. We often have the "what does this mean" conversation as well. In our case, it's more me explaining, since he speaks fluent English and I don't speak much Hindi (I took Japanese in school and didn't know any Hindi when we met). We live in America, so I don't get much chance to learn Hindi. But really, I do think that a lot of what you guys were saying applies in our situation as well. ^_^ It's always nice to hear about others having similar experiences.
Great video! Rachel and Jun seem very nice but my husband and I were watching the body language and we didn't see Jun make eye contact once with Rachel. However, it looked like Jun was very comfortable looking into Chika-san's eyes and even smiling at the same time so it's obviously not a cultural issue. Rachel and Jun obviously care about each other a lot so it would be nice to see Jun smile and gaze at Rachel the same way she smiles at him with obvious affection.
If I ever got a foreign husband, and he asked me what's fun to do around here, I'd just respond with "dude I dont know". I barely even know my own area Haha
I am currently dating an international student who is a Japanese man and... I don’t know how my Mum will react. She’s never been supportive of matters of the heart or relationships. We want to make a future together. He is studying in England until September, but what we have Is so special. He is so calm, and collected. I don’t know if it’s a cultural thing. He said he wants a future with me. I am so sure I want to be with him. If my Mother decides against this should I follow my gut and heart or do I listen to my Mother. Sometimes I feel like my parents aren’t living in the 21st Century. I always care about others opinions but this time I want to go with my own decision as I am an Adult. I think maybe wait a year to make a proper informed decision but I want to work toward my Goal of either moving to Japan or he said we could try immigration to Australia or Canada as Britain, isn’t the nicest place to live at the moment.
Most parents never want to let go of their children even if they're fully grown. They still want to have some kind of control over the "kids" under the guise of love because they have difficulty seeing their children as capable, grown up persons. You have to decide for yourself what kind of life you want to live, what kind of future you want to have and whom you want to share that with. Even if the relationship does not work out, if will be your mistake - you will own it, survive it and learn from it. Parents need to realized that they need to trust the children to do what is best for them, all by themselves.
I'm subbed to you both :P . To be fair I'm subbed to a lot of channels from Japan , either foreigners going there or natives , it makes the Japanese learning experience more fun ;) And to quote Jun : 日本語は「楽じゃないけど、楽しい。」 (the grammar is pretty easy and the word learning is fun but the kanji... xD , at least they look aesthetically pretty :P)
I think Japanese people like to response with the words "thank you". Told to enjoy your art class by my friend, I said thank you, and he said it was strange.
ジュンさんかっこいいわ。見た目もだけど、考え方というか、そういうのがしっかりしている。
「楽じゃないけど楽しい」っていい言葉ですね
Watching Jun's quiet smile when rachel gets excited or tells a joke... it's healing... I wish for a relationship like this 😭
ジュンさん本当に人間が出来てますね
I appreciate your interview part 1/2 with Rachel and Jun. This is the most I've heard from Jun... his thoughts were interesting and he seemed very comfortable. Together they are able to show how their love, respect and thoughtfulness of each other's differences makes them a stronger couple. You see the love that is there and it is so heartwarming!Thank you!
レイチェルさんとジュンさんがいつまでも幸せである事を願いします。後チカさんナイスワークです。
アメリカに住んで分かったことなんですけど、自分から行動を起こさないと何も始まらないです。コミュニケーションでも自分から、けど、一度話すととてもよくしてくれるし、分からなかったら、知っている素振りをするのではなく、それってどういう事?って聞くことが大切だと感じます。
知ったかをすると相手は「あ、自分の話は適当に聞いているんだ」と思い、逆に気分を悪くさせてしまいます。
分からなかったら分からないでいい、その代わりちゃんと意味を相手に聞く事がいい関係性を築くんだと思います!
I enjoy your video a so much. I am half Japanese and half American. My father was Japanese but born here in America. His parents grew up in Japan in the 1880’s. I grew up, around my father’s family in California but he passed away when I was 12 and I have been around my mother’s family since. Listening to your videos I understand more of my personality and why I see differences in me from others who don’t have a Japanese background. I can see both cultures in myself and how I have many Japanese ways in myself even though I have never been to Japan. I can’t even speak the language but want to learn. I appreciate you guys so much and how you work together and have such an appreciation for each other
Hope you guys enjoy Part 2! A big thanks to Rachel and Jun!
Rachel & Jun's channel ➡︎ ua-cam.com/users/MyHusbandisJapanese
お二人のチャンネルで帰国子女あるあるについてインタビューして頂きました⭐️
ua-cam.com/video/G4v1PbS6Yfk/v-deo.html
ちかさん!今度時間があったらセンター試験の英語何分で解けるかやってみて下さい!
僕は英語が苦手なのですが、ちかさんの動画見るようになってからリスニングの点数がめちゃくちゃ上がりましたw
S
m,arried ?
今度は是非おさるさんにインタビューして、帰国子女チカさんとの結婚生活が聞きたい!
+nagai yokko その内容について私がおサルさんにインタビューするのもなんか変じゃないですかw インタビューアーを探さないとw
+バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika 国際結婚あるあるも面白いですが、帰国子女の方との結婚生活のビデオなどは見たことが無いので興味深いです!
夫婦って…どんどんお互い努力しなくなっていくけど、、お互い学びながら成長できるってすごく素敵ですね!
Jun looks really embarrassed when Rachel calls him a "fantastic husband" XD
お互いをしっかりと理解していて、とっても素敵なご夫婦ですね💗
お幸せにしてください💭
結婚してるのにウブな感じがとても愛らしくて、いつまでも幸せに居て欲しいなと思いました!
私はこの三人のyoutube動画がきっかけで英語をもう一度勉強しようと思ったので、観ていて嬉しくなりました。
ありがとうございますと伝えたいです。
Jun is funny, he's sitting their starring out a bit when its not his turn to talk. xD haha he is very laid back indeed
Mom's are always more supportive, the dad's always seem to take a while!
You have to see it from the father's perspective... No man is good enough for daddy's little girl! lol
I'm Indian and my boyfriend is Japanese. This video comforted me so much, because we're in the exact same situation. He's an exchange student and will leave soon. I really want us to stay together even after he goes back.
2:02
Rachel: they get along great
Jun: *STARES AT THE CAMERA WITH A VERY SKETCHY LOOK*
I want a boyfriend like Jun. Very gentlemen, smart, talented and eloquent. Not to mention he's handsome as well
Thank You So Very Much For The Subtitles! I love watching and learning all the interesting things Rachel & Jun go through in their lives together. Your videos are fun, entertaining and educational in so many ways. I am positive the two of you have helped many people in the same situation as you. I am not married to a man from a different country but I am married to a man of a different ethnic back ground. Him being African American and me being Caucasian (if that's the correct way to say it) we deal with some people at times that do not agree with mixed races. I am lucky enough to live in a big city between Fort Worth & Dallas Texas so there are many many mixed races here and less people who look down their nose at us so to speak. Thank you so much for your wonderful videos! Keep up the Love!
2人とも笑っちゃうくらいめっちゃいい人で幸せそうだな、素敵
I feel like putting a definition to words for people with a different native language is something I do almost every day, I live in one of the most diverse and integrated cities so it's just part of normal conversation with anyone.
I've been subscribed to Rachel and Jun's channel for a while now and I never realized their original channel URL is MyHusbandisJapanese
@@steamedbuns6197 Yup, some people go around looking for things to be offended. Sad lives.
この動画を見てすごく考えることが多かったし、なにより2人とも素敵すぎて、お互いがお互いを必要として、適材適所で色々なことをこなしていく姿が凄くかっこよかったです。有難うございました!
私も国際カップルとして楽しいことはたくさんあって毎日毎日 新しい発見 で刺激があります。しかし一筋縄ではいかないことも多く おふたりのように、解決方法を摸索することもたくさんあります。文化が違うからなのか、その人がそうなのかっていう言葉にも本当に共感しました。国際カップル 国際夫婦は国籍が違えども同じ悩みを持ってる人。同じ経験をしてる人がいるんだなぁと思えてすごく嬉しく気持ちが楽になりました! お二人にもこの動画をアップしてくださったチカさんにも感謝します♥️
義務教育の中に英語が含まれているのは、″英語で日本語を学ぶことで何を得られるか″が求められているからだそうです。自分も英語を勉強していて、日本語について新たに学べることがたくさんありました。それを自然にきづけるジュンさん、すごいです。
こんばんは。チカさん!
日本で暮らしている国際カップルの、それぞれが考えてることや意識の食い違いなどが確認できて、面白く拝見させていただきました。
いつも素晴らしいレッスンをありがとうございます。チカさんの動画は授業というほど固くなく、でもしっかり伝えたいことはわかるみたいな、骨のある手の込んだ動画だと思います。
毎回いろんなidentityを持った人たちと交流されていて、外から日本を見ている気分です。
チカさんの動画を見ていて、どうして自分は英語をしゃべりたいんだろうと毎回考えています。。
これからも無理をせずおさるさんと素敵な動画を作ってください。
ちかさんとレイチェルさんが英語でで盛り上がってるとき、
ジュンさんの目が左右に泳いでる(まさに日本男子、目だけで動いて、無駄がない)笑
(「目が泳いでる」っていう表現は、英語で何と言ったら良いのでしょう)
おサイフの分け方、通貨で分けるっていうのは、すごく面白かったです!合理的!
For me watching these Videos is kinda fun since Im german studying to become an english teacher and at the same time trying to learn some japanese and then seeing these international videos in two languages is really nice to watch
HAHAHAHAHA Jun's face the entire time Rachel was explaining how her parents were suspicious about him when they were getting used to him
Wow. They got married 4 months after meeting each other? That's super fast.
At the same time, they felt like if they didn't do that, they'd never see each other again, or would grow too far apart. Takes some serious dedication and responsibility to do something like that
These videos cracked me up because Jun just keeping zoning out on whatever he was looking at. Like I'd assume he'd look at you or Rachel as you were speaking, but he wasn't. He just keep staring downwards. xD
Jun just has to take a little longer to understand the two when they speak in English, he just pays very close attention to details and tries his best to follow along
Hi, Chika! Thanks for the great video. It's really informative and entertaining at the same time. I agree to what Rachel said on the other video that conflicts are avoided because both understand that the relationship that they are in is unlike that of others. Understanding each other to the next level will just automatically fix the situation. So arguments are easily avoided. And it is also important to overcome the language barrier, so the bond gets stronger as the couple understand each other more. Rachel and Jun, thanks for sharing! Best wishes to you, guys!
ただ国際結婚がしたくなる動画ですわ...
JUN君、絵にかいたような好青年ですね。国際結婚の例は数々見ているけれど、同じ日本人男性として恥ずかしくない素晴らしい男性ですね。いつまでもお幸せに。
面白かったです。最後のへとにの話はTwitterでも質問に答えていましたね。to とforも使い分けが難しいのと一緒ですね。楽じゃないけど楽しい!と、思えるのはちかちゃんのおかげです。ありがとう💕インタビューまたお願いします。
Part1もPart2、勉強になるお話ですね。
Rachel & Junさんの動画もいつも見ています。お二人は、仲がいいです。見ていて微笑ましくなります。
もちろん、チカさんとオサルさんもです。
It's really nice to watch this video! I'm Chinese and my fiancé is Japanese. We met each other when we studied at a university in Britain. I totally feel the same thing as Rachel, the first day when I met my fiancé we really had a strong crush towards each other. I just felt my whole life is gonna to be changed, all plan ruined. And I think I've decided to come to Japan with him in a really short time. Also, I totally agree with the idea that in a international relationship, when we have conflicts, we have more tolerance because it might be a cultural thing. Another problem about us is, we communicate in a third language English but both of us are not natives in English. But now I can say language is not a problem for international couple at all, we have our own way to understand each other. Now I'm in Tokyo with him, I've been studying Japanese for 6 months. Probably it's easier for me to study Japanese than Rachel since I understand all 漢字😂. Really enjoyed this video, thanks.
Jun is always just staring off into space listening. He is really quite and doesn’t interact that much.
Junさんたちの動画にハマり、Junさんの英語の勉強の仕方がかなり参考になりました!☆ちかさんご紹介ありがとうございます!楽しんで英語マスターします!
My wife is from the US and I'm from Canada. Culturally, things are mostly similar, but even just being apart was really difficult. We were long distance for a whole year before we were able to spend time together in person for the first time, and another year after that before we were able to move in together. We weren't planning on getting married right away, but we quickly realized that even with her degree and amount of work experience, she wouldn't be able to get a work visa easily unless we got married, so we eloped. We never told our families because we still want to have a big wedding some day, but we're thinking of announcing our "engagement" soon.
The biggest culture shock comes from the fact that her family is Caucasian and mine is Latinx. There's certain food that one of us considered staples growing up that the other hadn't eaten before or only once in a while. I was never brought up speaking Spanish (unfortunately) so there isn't much of a language barrier, but she does have some phrases from growing up on the east coast of the US that I find amusing, being from the west coast of Canada. Also, just the way we interact with our families is very different. She feels awkward around my family because we're very formal and respectful to each other, and I feel awkward around hers because they're very rambunctious and tease each other a lot. I wonder sometimes how they'll all get along, not that I see it being an issue, but they're just all really different.
2人の考え方にとても共感しましたし、色々な意味ですごく考えさせられました。日本人同士のコミュニティでも言えることだと思います。レイチェルがとてもキュートでした:) ちかさん素敵なチャンネルをありがとう♡
お互いがお互いを支えあってるからこそ成り立ってるんですね〜💓
羨ましい😘
素敵な関係ですよね (^-^)
じゅんさん、大人。レイチェルさんも綺麗で積極的で素敵なご夫婦だと思いました🙂
外国の方って、映画やドラマを見て、すごく感情豊かに反応しますよね。悪役に対して本気で怒ったり・・・私は、そこまで全力で感情移入できなくて、ドライに「このセリフ、この役者うまいなあ」とか思ってしまうので、観客として素直に反応できる人達が、少し羨ましいです(笑)
会計は円とドルで分ける・・・合理的ですね。確かに。外国の金融システムを使うのって不安ですからね。
本当にみなさん精神的にできてる方々ですね!
ゲーテの言葉、「外国語を知らない者は自分自身の言語について何も知らない。」って感じですね。(^^)
He who doesn't know foreign languages, doesn't know his own.
Great quote!
sounds way better in jp than in en, but i get yr point
rss313
Why do you think it sounds better in Japanese than in English? They are both a literal translation from German...
PuzzleMessage
hard to say. it just seems to roll off the tongue in jp better? in english it sounds like a paradox for some reason heh. i don't know german!
rss313
Me neither ;) Honestly I dunno, maybe it depends on personal preference, because I tried to read them both out loud, but I still cannot say which one sounds better to me ^^'. The English one is slightly shorter while the Japanese one sounds a bit more precise in the meaning to me.
前から思ってたんですけど、
ほんと素敵なご夫婦ですよね。
私も国際結婚を考えてるので(相手はまだいないけど笑)
こんな夫婦になれたら幸せだなーと思います❤
お互いを尊重しあって、
それを恥ずかしげもなく言い合える仲って素晴らしいですよね。
あー幸せな気分になりました~~❤
素敵な動画でした!最近自分のリスニング力が落ちてきてる〜と落ち込んでたのですがちかさんの動画は日本語字幕+英語字幕も出るので見ながら楽しみながら耳を鍛えてます💪
Just came across this video (and part 1, which I watched right before this). I think a lot of this applies to any international marriage. My husband is from India originally, and I'm American. We often have the "what does this mean" conversation as well. In our case, it's more me explaining, since he speaks fluent English and I don't speak much Hindi (I took Japanese in school and didn't know any Hindi when we met). We live in America, so I don't get much chance to learn Hindi. But really, I do think that a lot of what you guys were saying applies in our situation as well. ^_^
It's always nice to hear about others having similar experiences.
素敵な動画!共感しました♡
Was it a coincidence that after a day I asked about に and へ, Jun mentions the same thing in this video? I might have some untapped psychic ability!
it's called serendipity
It seems like Google is catering to consumers' thoughts nowadays... 😉 (I can't say if it's true thou 😂)
Great video! Rachel and Jun seem very nice but my husband and I were watching the body language and we didn't see Jun make eye contact once with Rachel. However, it looked like Jun was very comfortable looking into Chika-san's eyes and even smiling at the same time so it's obviously not a cultural issue. Rachel and Jun obviously care about each other a lot so it would be nice to see Jun smile and gaze at Rachel the same way she smiles at him with obvious affection.
If I ever got a foreign husband, and he asked me what's fun to do around here, I'd just respond with "dude I dont know". I barely even know my own area Haha
うーん🤔色々と考えさせられますー😳 日本人が、大人になって苦労が減るように語学教育を、もっと力を入れてやって欲しかったと思う1972年代💦 でもまだ諦めたくない英語の勉強って思います。生涯勉強でいいや🤓
I am currently dating an international student who is a Japanese man and... I don’t know how my Mum will react. She’s never been supportive of matters of the heart or relationships. We want to make a future together. He is studying in England until September, but what we have Is so special. He is so calm, and collected. I don’t know if it’s a cultural thing. He said he wants a future with me. I am so sure I want to be with him. If my Mother decides against this should I follow my gut and heart or do I listen to my Mother. Sometimes I feel like my parents aren’t living in the 21st Century. I always care about others opinions but this time I want to go with my own decision as I am an Adult. I think maybe wait a year to make a proper informed decision but I want to work toward my Goal of either moving to Japan or he said we could try immigration to Australia or Canada as Britain, isn’t the nicest place to live at the moment.
Most parents never want to let go of their children even if they're fully grown. They still want to have some kind of control over the "kids" under the guise of love because they have difficulty seeing their children as capable, grown up persons. You have to decide for yourself what kind of life you want to live, what kind of future you want to have and whom you want to share that with. Even if the relationship does not work out, if will be your mistake - you will own it, survive it and learn from it. Parents need to realized that they need to trust the children to do what is best for them, all by themselves.
なんて素敵なカップル!決断力もハンパない!私はオーストラリア人の彼と日本で出会い、特に何の決断をするわけでもなく遠距離で3年、自分が日本を離れて同棲を始めてもうすぐ2年。家庭を持つ前に個人的にやるべきことがあるし、De factoの関係も心地いいし、結婚はまだ先だな。サクッとしちゃえばよかったなぁ。笑
私もこのお二人のように意思疎通をもっとしっかりできるように、英語の勉強し直そ。で、もっと話し合お。いい動画をありがとうございます!モチベーション上がりました。ちかさんって、Perthに来たことあるのかなぁ?遊びに来てほしいです😊
日本育ち、アメリカ在住歴19年の者です。レイチェルもチカさんもコミュニケーション能力が素晴らしいとおもいます。羨ましい限りです。以前はSFに住んでましたが、今はユタ州SLCに住んでいます。こちらに来る機械があれば是非とも会いたいです。Jun's English is excellent!
love both of your channels
me too
Lovely couple, I like the fact that they love cats---just like me🙂🐱🐾🐾
私はアメリカ人学生です。 is the only Japanese I know and I have been learning for 9 weeks lol. I don’t even think it is proper grammar.
私もアメリカ人と付き合ってるので、お二人の事に共感できました!たしかに言語を教えあうってのが難しくてまさにジュンさんが言っていた公園に行くor公園へ行くとか言われたらパッと答えられません。そこでfrustrationが生まれてしまいます。英語を教えるのを億劫に感じていたかもしれません。でもこの動画を見てレイチェルさんとジュンさんは「楽じゃないけど楽しい」って表現されてて大変だけど楽しめばいいんだ!ってすこし肩の荷が下りたような気がします。今年の冬に2人で日本に行く予定なので残り4ヶ月ぐらい日本語をもっと教えてあげようと思いました😆
Fun interview. The issues are similar to me, a HK Chinese and my Australian husband!
I'm subbed to you both :P . To be fair I'm subbed to a lot of channels from Japan , either foreigners going there or natives , it makes the Japanese learning experience more fun ;)
And to quote Jun : 日本語は「楽じゃないけど、楽しい。」
(the grammar is pretty easy and the word learning is fun but the kanji... xD , at least they look aesthetically pretty :P)
ジュンさん人の話聞いてるとき、魂が抜けてるみたいwww
お二人共お互いのバックグラウンドを理解しようと心掛けて、またその違いをお互いに楽しめる事が良い関係を築く秘訣なんですね♫ 国際結婚に限らずどんなご夫婦にも必要かもしれないなぁと思いました⭐️ 楽じゃないけど楽しい♫素敵な名言ですね(^-^)
聞き取りやすいい発音だな
お二人を見てると本当に羨ましい。楽じゃないけどそれ以上の楽しいがあるんでしょうね。 もしこのコメントを見てくださってるなら教えてください。例えば挨拶のキスの文化がある国と日本のように挨拶のキスがない国、アメリカも挨拶でキスしたりしますよね。でも自分の彼女が挨拶でもキスをするのって見たくないものじゃありませんか?理解すると受け入れるはまた別の問題です。こういった問題や2人の中で答えを見つけるのに苦労したこと、またその乗り越え方とか教えてください。
お互いに助け合ってこそいい夫婦関係が築けるんですね。
かなり前から2人が動画にでるとお知らせがあったので、編集したりお話聞いたりと大変だったのではないかと思います、おつかれさまでした!Junさんの英語学習について話していただけるインタビューもあるのでしょうか!! この動画、私にとって一番お気に入りになりそうです:3
日英字幕ホント有り難いです!
AH ! great subtitles! thank you!!
Chika, this is a fun video - you really ask interesting questions of Rachel &
Jun since you know both cultures so well.
いつも面白い動画をありがとうございます!
受験勉強の息抜きに最高です!
チカさんの動画は大学に入ったら海外に1年留学する時の期待を大きくしてくれます!
国際結婚もいいかも?!www
親の介護とかをするときはどうするつもりなんだろう❓といつも国際結婚というワード聞くとそれが頭から離れないです😅日本でも自分たちの住まいと両方の実家の距離が離れてたら海外だろうが日本でも変わらないものですかね笑
The cutest couple ever! I love them!!
レイチェルさんの発音?がリスニングのテストの音声みたいに聞き取りやすかった!
こういうのとても好きです♡
5:46 I like this guy.
この三人好き♪
最高に面白くて楽しい〜*\(^o^)/*1時間も撮ったんだ😳😳アップされなかったのも全部見たい!!(笑)
i highly enjoyed this interview. thank you.
I think Japanese people like to response with the words "thank you".
Told to enjoy your art class by my friend, I said thank you, and he said it was strange.
Junさんのお話を聞いて、国際結婚だけでなく、子育てにも通じるなと思いました❗
“楽じゃないけど楽しい”(*^_^*)
What a great couple! Also great interview Chika! Ill def check out their channel.
親が国際結婚なので見てておもしろかったです
「楽じゃないけど、楽しい。」😍😍😍😍😍😍😘😘😘😗
れいちぇるかわいいー
落ち着いてて素敵!
面白かった〜😃
我が家はオリンピックやワールドカップで言い合いになりますよ笑
本当にこれをみて外人と付き合いたくなりました。笑
楽じゃないけど楽しいです。。。名言!
Aww I hope they have kids soon!!! 😍
個人的によくわかります〜
大学アメリカのマサチューセッツでしたので
I loved it!!! Thank you :D!! Please make another interview like this!! I want to know more! :D
レイチェルさん話上手いね
うぽつです!
Love these interviews!