Angelo and his friends ,Nando and Mauro were drinking cachaça together and neither of them have steady job = O Angelo e os amigos dele , o Nando e o Mauro estavam bebendo cachaça no mesmo momento e nenhum deles tem emprego fixo .
4 роки тому+5
We'd better not take our friend Lucas come along ,because he's afraid of ghosts and i told you many times before the house is really haunted = É melhor a gente n levar nosso amigo Lucas com a gente ,pq ele tem medo de fantasmas e eu te falei muitas vezes antes q a casa é realmente mal assombrada.
Menino, você não só conseguiu tirar as dúvidas como deu uma aula. Há muitos professores de inglês online excelentes, mas você excede a muitos. You rock!!!!
Aw, muito obrigado meu caro. Fico feliz pelo reconhecimento e por estar curtindo as aulas. Agradeço o comentário. Abraço!
5 років тому+4
I told them more than once you shouldn´t hire my friend Angelo to work with you because he won´t ever come along to work anywhere ,he doesn´t like working at all = Eu falei pra eles mais de uma vez vc n deveriam contrartar o meu amigo Angelo pra trabalhar com vcs pq ele nunca vai aparecer pra trabalhar em lugar nenhum ,ele n gosta de trabalhar nem um pouco . Working it isn´t his cup of tea = Trabalhar n é a praia dele . hahaha I mean ,he´ll become a person who likes to work when pigs fly = Alias ,ele vai se tornar uma pessoa q gosta de trabalhar nem q a vaca tussa . hahahahha
5 років тому+4
Tiago told me the haunted house is along the street ,therefore ,i think we gonna find it next time ,it s ´only pay attention on the way = O Tiago me falou q a casa mal assombrada fica ao longo da estrada ,portanto ,eu acho q vamos achar na proxima vez ,é só prestar atençao no caminho . We can´t give up the search = A gente n pode desistir da busca .
Angelo ,don´t forget to take all those empty bottles which you had under your bed before you leave = Angelo ,n esqueça de levar todas aquelas garrafas vazias q vc tinha debaixo da cama antes de vc sair . hahahaha
5 років тому+3
There are three light poles along the way and you´ll find my friend Totó sleeping in front of one them = Tem 3 postes ao longo do caminho e vc vai achar o meu amigo Totó dormindo na frente de um deles . I saw a dog licking his face when i was passing by close to him = Eu vi um cachorro lambendo o rosto dele quando passei perto dele . hahahaha
5 років тому+4
Olir works hard everyday in order to buy things his wife and her lover wants and he can´t miss the job ,anyway ,because they might beat him = O Olir trabalha muito para comprar coisas q a mulher dele e o amante da mulher querem e ele n pode faltar o trabalho ,de modo algum ,pq podem bater nele . kkkkkkkkk And to make things worse ,they are living together in the same apartment . However ,Olir´s wife sleeps with her lover ,but ,Olir sleeps by himself = Porem ,a mulher do Olir dorme com o amante dela ,mas ,o Olir dorme sozinho . hahahahaha
Uepaaaaaaa!!! Valeu demais meu caro. Muito obrigado pelo feedback. Forte abraço!
4 роки тому+2
Instead of walking around with your head in the clouds you should come along and help us to finish the work = Ao inves de andar por ai com a cabeça no mundo da lua vc deveria vir com a gente e ajudar a gente a concluir o trabalho .
We must drive along the forest in order to find out the haunted house = Nós temos q dirigir ao longo da floresta para encontrar a casa mal assombrada . I remember there were some vultures flying over the roof = Eu lembro q tinha alguns urubus voando em cima do telhado .
"In order to" é tipo "to" só que mais formal ou sla acabei de perceber
4 роки тому
@@matheuss.g6533 In order to é uma expressao em ingles q tem uns 4 sigificados ; com o objetivo de ,para que , com a finalidade de . Take off tb tem mais de 1 significado ; take off = decolar ( aviao ) Take off = tirar folga ( alguns dias ) take off = tirar ( tirar roupas ) Em ingles tem varias expressoes ou prhasal verbs com varios significados diferentes .
4 роки тому
@@DaniloSilva-ye2el Quem é muito chato ,meu querido ??? Ser dedicado agora virou sinonimo de chato ,entao ????
Você tem que fazer mais vídeos suas aulas são excelentes você tem o dom de ensinar !!! Você é a proficiência em pessoa forte abraço. Thank you so much for class today. See you soon !!!
Muito obrigado Elias. Feliz pelo reconhecimento. Os vídeos estão saindo praticamente toda semana. See you next class!
4 роки тому+2
I was so lucky this time that i could find 2 abandoned houses together =Eu tiva tanta sorte desta vez q eu pude achar 2 casas abandonadas na mesma hora .
5 років тому+3
The cattle ranch and the wheat plantation were on fire together = A fazenda de gados e a plantaçao de trigo estavam pegando fogo no mesmo momento .
Gente estou muito feliz,pois estou aprendendo o português e confesso que assisto seus vídeos não entendia nada do que vc falar em português só entender quando falar em inglês,e com tempo tô entendendo O seu português.Nossa que alegria.
The loud noise and the steps on the floor were scaring us together = O barulho alto e os passos no chão estavam nos assustando na mesma hora . Therefore ,we shouldn´t go back there anymore = Portanto ,n deveriamos mais voltar la .
I hope you don´t bring Angelo along next time ,because he won´t help us to do anything = Eu espero q vc n traga o Angelo junto com vc na proxima vez ,pq ele n vai nos ajudar a fazer nada . Angelo spends all the time sleeping with his head on the table without helping anybody = O Angelo passa o tempo todo dormindo com a cabeça sobre a mesa sem ajudar ninguem .That´s why i warned you about him = Por isso q te avisei a respeito dele .kkkkkkk
Pelo que entendi, Together passa a idéia de conjunto, coisas que se unem e formam uma unidade. Já Along passa a idéia de junto, mas não no sentido de conjunto; coisas que estão juntas, mas não formam uma unidade. E essa diferença é o que deve ser (e é) usada no dia-a-dia para mudar o sentindo da mensagem, dando ênfase sem precisar alterar o tom de voz.
Que bom que gostou Arlindo. Obrigado pelo comentário. Me passa uma frase que queira usar o verbo conviver. Dependendo do contexto, isso pode mudar. Abraço.
Olá Professor ! Conferindo as aulas , observando bem seu jeito de explicar vou dar nota 1000 , olha não vai ficar diferente com esses elogios heim.😂😂👍abraços
@@Noxszinho acredito que esse "rigth here" sejam só pra dar ênfase na frase... É como se eu dissesse:" I'll be right here waiting for you = eu estarei (aqui) esperando por você ou seja, você pode dizer a frase com ou sem o "right here,tendeu? I hope to helping you! 👍✌
I´ll bring my girlfriend along next time because i´m pretty sure she´ll enjoy that place = Eu vou trazer minha namorada junto na proxima vez pq tenho certeza q ela vai gostar daquele lugar .
"Like the old man said: together!" From Iron Man at Avengers Age of Ultron movie. He was talking about Captain America when him said how they could defeat Ultron.
Eu tenho uma dúvida. Eu pensei que "with" era usado apenas no sentido de dupla então na parte da batata teria que ser "and". As vezes eu pedia meu café com leite na cafeteria aqui onde moro e a garçonete dizia ( coffee and milk) haha
Coffee and milk seria um café e um leite, Acho que você quer café com leite, certo? Portanto, coffee with milk. E a mesma coisa acontece com o exemplo que dei. Faz mais sentido dizer "Eu gosto de comer o meu hambúrguer com batatas fritas" do que "Eu gosto de comer o meu hambúrguer e batatas fritas", concorda?
My friend Angelo was crying like a child ,because he was dying for cachaça ,but he couldn't find any open bar . He even found a bottle of cachaça along the way ,however ,the bottle blew it up by itself a few minutes later =Meu amigo Angelo tava chorando feito criança ,pq ele tava morrendo de vontade de beber cachaça mas n conseguia achar nenhum bar aberto . Ele até achou uma garrafa de cachaça pelo caminho ,entretanto ,a garrafa explodiu sozinha alguns minutos depois .hahahahahaha
I know a man who lives in the same city i do and he works hard every day in order to support his wife´s lover . Although it doesn´t make any sense i didn´t make up anything about him = Eu conheço um homem q mora na mesma cidade q eu moro e ele trabalha muito pra sustentar o amante da mulher dele .Embora isso n faça nenhum sentido eu n inventei nada dele . While the man who works to support his wife´s lover it sleeps alone in a single bed his wife sleeps with her lover in a double bed = Enquanto o homem q trabalha pra sustentar o amante da mulher dorme sozinho numa cama de solteiro a mulher dele dorme com o amante dela uma cama de casal . And they are living together in the same apartment = E eles estão morando juntos no mesmo apartamento . hahahahahaha
Valeuz Madaaz. Não sei quanto à duvida, mas espero que a explicação tenha sido excelente :) Abraço!
6 років тому+1
18:17 você cometeu um erro.. tirou o "holiday" do texto da frase e deixou o "together" que era pra ter tirado.. mas deu pra entender só ouvindo a explicação..
Angelo and his friends ,Nando and Mauro were drinking cachaça together and neither of them have steady job = O Angelo e os amigos dele , o Nando e o Mauro estavam bebendo cachaça no mesmo momento e nenhum deles tem emprego fixo .
We'd better not take our friend Lucas come along ,because he's afraid of ghosts and i told you many times before the house is really haunted = É melhor a gente n levar nosso amigo Lucas com a gente ,pq ele tem medo de fantasmas e eu te falei muitas vezes antes q a casa é realmente mal assombrada.
Menino, você não só conseguiu tirar as dúvidas como deu uma aula. Há muitos professores de inglês online excelentes, mas você excede a muitos. You rock!!!!
Aw, muito obrigado meu caro. Fico feliz pelo reconhecimento e por estar curtindo as aulas. Agradeço o comentário. Abraço!
I told them more than once you shouldn´t hire my friend Angelo to work with you because he won´t ever come along to work anywhere ,he doesn´t like working at all = Eu falei pra eles mais de uma vez vc n deveriam contrartar o meu amigo Angelo pra trabalhar com vcs pq ele nunca vai aparecer pra trabalhar em lugar nenhum ,ele n gosta de trabalhar nem um pouco . Working it isn´t his cup of tea = Trabalhar n é a praia dele . hahaha I mean ,he´ll become a person who likes to work when pigs fly = Alias ,ele vai se tornar uma pessoa q gosta de trabalhar nem q a vaca tussa . hahahahha
Tiago told me the haunted house is along the street ,therefore ,i think we gonna find it next time ,it s ´only pay attention on the way = O Tiago me falou q a casa mal assombrada fica ao longo da estrada ,portanto ,eu acho q vamos achar na proxima vez ,é só prestar atençao no caminho . We can´t give up the search = A gente n pode desistir da busca .
Po mano c ta me ajudando muito aqui kk
Angelo ,don´t forget to take all those empty bottles which you had under your bed before you leave = Angelo ,n esqueça de levar todas aquelas garrafas vazias q vc tinha debaixo da cama antes de vc sair . hahahaha
There are three light poles along the way and you´ll find my friend Totó sleeping in front of one them = Tem 3 postes ao longo do caminho e vc vai achar o meu amigo Totó dormindo na frente de um deles . I saw a dog licking his face when i was passing by close to him = Eu vi um cachorro lambendo o rosto dele quando passei perto dele . hahahaha
Olir works hard everyday in order to buy things his wife and her lover wants and he can´t miss the job ,anyway ,because they might beat him = O Olir trabalha muito para comprar coisas q a mulher dele e o amante da mulher querem e ele n pode faltar o trabalho ,de modo algum ,pq podem bater nele . kkkkkkkkk And to make things worse ,they are living together in the same apartment . However ,Olir´s wife sleeps with her lover ,but ,Olir sleeps by himself = Porem ,a mulher do Olir dorme com o amante dela ,mas ,o Olir dorme sozinho . hahahahaha
Along - ao longo de, ao lado de, paralelo a
Melhor professor de inglês no presente, passado e futuro da história da educação.
Uepaaaaaaa!!! Valeu demais meu caro. Muito obrigado pelo feedback. Forte abraço!
Instead of walking around with your head in the clouds you should come along and help us to finish the work = Ao inves de andar por ai com a cabeça no mundo da lua vc deveria vir com a gente e ajudar a gente a concluir o trabalho .
Valeu pela frase
We must drive along the forest in order to find out the haunted house = Nós temos q dirigir ao longo da floresta para encontrar a casa mal assombrada . I remember there were some vultures flying over the roof = Eu lembro q tinha alguns urubus voando em cima do telhado .
Esse cara é muito chato!
@@DaniloSilva-ye2el calma ai danilo ele me faz perceber umas palavras novas entao ele esta ajudando :)
"In order to" é tipo "to" só que mais formal ou sla acabei de perceber
@@matheuss.g6533 In order to é uma expressao em ingles q tem uns 4 sigificados ; com o objetivo de ,para que , com a finalidade de . Take off tb tem mais de 1 significado ; take off = decolar ( aviao ) Take off = tirar folga ( alguns dias ) take off = tirar ( tirar roupas ) Em ingles tem varias expressoes ou prhasal verbs com varios significados diferentes .
@@DaniloSilva-ye2el Quem é muito chato ,meu querido ??? Ser dedicado agora virou sinonimo de chato ,entao ????
Você tem que fazer mais vídeos suas aulas são excelentes você tem o dom de ensinar !!! Você é a proficiência em pessoa forte abraço. Thank you so much for class today. See you soon !!!
Muito obrigado Elias. Feliz pelo reconhecimento. Os vídeos estão saindo praticamente toda semana. See you next class!
I was so lucky this time that i could find 2 abandoned houses together =Eu tiva tanta sorte desta vez q eu pude achar 2 casas abandonadas na mesma hora .
The cattle ranch and the wheat plantation were on fire together = A fazenda de gados e a plantaçao de trigo estavam pegando fogo no mesmo momento .
You watch all class of teacher Saulo
@@azaelsantos1522 No ,it´s my clone .
Gente estou muito feliz,pois estou aprendendo o português e confesso que assisto seus vídeos não entendia nada do que vc falar em português só entender quando falar em inglês,e com tempo tô entendendo O seu português.Nossa que alegria.
Que booom...Que vc esta aprendendo minha lingua Materna
Que ótimo Lourenya. You're doing great. Good job!
The loud noise and the steps on the floor were scaring us together = O barulho alto e os passos no chão estavam nos assustando na mesma hora . Therefore ,we shouldn´t go back there anymore = Portanto ,n deveriamos mais voltar la .
Explicação perfeita!!! 👏🏻👏🏻👏🏻
I hope you don´t bring Angelo along next time ,because he won´t help us to do anything = Eu espero q vc n traga o Angelo junto com vc na proxima vez ,pq ele n vai nos ajudar a fazer nada . Angelo spends all the time sleeping with his head on the table without helping anybody = O Angelo passa o tempo todo dormindo com a cabeça sobre a mesa sem ajudar ninguem .That´s why i warned you about him = Por isso q te avisei a respeito dele .kkkkkkk
Bring us another good classes along.......
Thanks. Will do.
Uau....amei! Obrigada por esta aula.
Você deveria fazer mais vídeos!
Abraços!
Que bom que gostou Cacilda. FIco feliz. Então, tem muitos outros vídeos por lá. E sai vídeo novo praticamente toda semana.
Pelo que entendi, Together passa a idéia de conjunto, coisas que se unem e formam uma unidade. Já Along passa a idéia de junto, mas não no sentido de conjunto; coisas que estão juntas, mas não formam uma unidade. E essa diferença é o que deve ser (e é) usada no dia-a-dia para mudar o sentindo da mensagem, dando ênfase sem precisar alterar o tom de voz.
There you go buddy!
Amei essas explicações! TODAS são bem detalhadas. Aprendemos de verdade. É só praticar!
É isso aí Elda. Practice makes perfect!
Que aula boa! você explica muito bem mesmo!!! Obrigado e ganhou mais uma inscrita.
Obrigado Telminha!!! Fico feliz que tenha gostado. Seja bem-vinda ao canal!
A MELHOR EXPLICAÇÃO QUE EU OUVI ATÉ HOJE....
Greaaat!! Thanks \o/
Ótima explicação 👏👏 me tirou uma dúvida antiga
Boa Carlos. Que bom. Valeu!
Ótimo a vinheta é ótima também é um espetáculo
Hehe valeu Manoel. Feliz que tenha curtido. Obrigado pelo comentário. Abraço!
Olá, professor! Excelente aula! Nota 1000! Obrigada!
Que bom que curtiu Simone. Fico feliz. Obrigado!
Meu Deus, você é muitoooo bom!!! Obrigado por mais uma aula maravilhosa!
Muito obrigado André. Fico muito feliz que tenha curtido a aula. Forte abraço!
the best ever ... congrats great job
Thanks a lot Bruno ✌️✌️✌️
Fantástico.
Aproveitando, como fica o verbo "conviver" em inglês?
Que bom que gostou Arlindo. Obrigado pelo comentário.
Me passa uma frase que queira usar o verbo conviver. Dependendo do contexto, isso pode mudar.
Abraço.
Happy christmas!
Merry Christmas!
Professor Saulo você é ótimo!
Sua dicção é perfeita!
Aw, muito obrigado Natalina. Fico muito feliz. Forte abraço!
Explicação "simples"... objetiva e como sempre fácil de entender.....
Parabéns!!
Valeu Sandro. Fico feliz que tenha gostado. Abraço!
❤
👍👍👍
Quando quer dizer que alguém está andando pela calçada, tanto faz walks down the widewalk ou walks along the widewalk? tks
É sidewalk.
então, um pouquinho diferente uma da outra.
- Descendo a calçada
- Andando ao longo da calçada
Mas a ideia é praticamente a mesma.
Olá Professor ! Conferindo as aulas , observando bem seu jeito de explicar vou dar nota 1000 , olha não vai ficar diferente com esses elogios heim.😂😂👍abraços
Hehe Pode deixar Claerton. Forte abraço!
Muito bom. Obrigada.
Valeu Marta! 👍
Tanks! Ótimas aulas! !!!
Glad you liked it. Thanks buddy!
Arrazou ,prof. Saulo !!!!!👏🏿👏🏿👏🏿
Valeu Maria 🙏
Aula show de bola! Dúvidas tiradas com certeza. Obrigado!
Aeeee que bom meu caro. Fico feliz 😃 Obrigado pelo comentário.
Excelente
Valeu meu caro. Muito obrigado!
Muito bom!!!
Obrigado Symonne!!! 👍
I got it. You're awesome.
Great. Thanks a lot my friend 👍
top ... Valeu !!!
Valeu meu caro!
It's so great we get together every year.
Oh yeah! That is indeed great.
Inacreditável que haja dislikes nesse vídeo! Parabéns! Completísimo!!!!
Awwww muito obrigado Marcelle. Se pudesse, dava mais corações no seu comentário 😍
Faz mais videos rs...👏👏
Sai vídeos por aqui praticamente toda semana Juliane. Já assistiu os outros?
@@ProfessorSauloCasal estou assistindo aos poucos....teus videos me ajudam muito 😋
@@ProfessorSauloCasal Te disse "faz mais vídeos"...na inteção de tu nao parar de gravá'los! Rs
Ah sim rsrs pode deixar! Só estamos começando ainda :)
@@ProfessorSauloCasal rss..okay dear...hug!
muito bom essas dicas,thanks so much,see you soon
Que bom que curtiu Tiago. Valeu!
boa
Thanks buddy!
Video muito bom. Me esclareceu a dúvida q pairava na minha cabeça quanto ao uso dessas palavras: together e along.
Que bom Raimundo. Fico feliz em ter sanado sua dúvida. Abraço!
Como sempre, excelente aula. Professor Saulo, não entendi o que esse "right" está fazendo nessas últimas frases. Muitíssimo obrigado!
Valeu Antônio. Escreva as frases aqui pra mim que eu te explico. Abraço!
@@Noxszinho acredito que esse "rigth here" sejam só pra dar ênfase na frase...
É como se eu dissesse:" I'll be right here waiting for you = eu estarei (aqui) esperando por você ou seja, você pode dizer a frase com ou sem o "right here,tendeu? I hope to helping you! 👍✌
@@Noxszinho see you!
Ohhhhh professor maravidaaaaa...Assisto.. Aprendo e parece que já sei tudo.... 😊 #sqn #choraLelé 😭😭😭
Hehe Valeu Lelé. Só que sim! Vai assistindo e mantendo o foco, determinação e persistência que você já vai estar falando sem nem perceber. Sucesso!
Muito boa explicação!
Valeu Juarez!!! 👍
Explicação excelente...
Valeu meu caro!
Maravilhoso... 😍💗👏👏👏👏👏👏
Obrigado Paulinha!!! ✌️
Muito bem explicado agora ficou fácil...Vlw
Que bom Walmir. Valeu!
Que aula! Entendi tudo perfeitamente. Muito obrigado, Saulo. Você explica detalhadamente. E as frases ajudam DEMAIS!
Aeeee parabéns Ed!!! Obrigado pelo feedback meu caro. Abraço!
Very cool teacher, thanks so much!
You're welcome. I'm glad you liked it. Thanks!
Great
Thanks Ilma!
Amo seus vídeos😍
Que bom Renata. Fico feliz. Obrigado!
caramba muito bom esse prof.
Obrigado Maria!!! 👍
finalmente eu entendi
Aeeeeee \o/ 👏👏👏
E rear?
I´ll bring my girlfriend along next time because i´m pretty sure she´ll enjoy that place = Eu vou trazer minha namorada junto na proxima vez pq tenho certeza q ela vai gostar daquele lugar .
Tenho dificuldade em forma frases esse along ele fica seguido sempre de um verbo puta substantivo? como sei?
???
Uauuuuuuuuu!!! Que LINDO VOCÊ!!! AMEI !!! VOCÊ É Tão MEIGUINHO!!! I love you 😘💕❤️!!! Rsrs
Meigo? Sei não héin rsrs Obrigado Mara 🙏
Professor Saulo Casal rsrs
"Like the old man said: together!" From Iron Man at Avengers Age of Ultron movie. He was talking about Captain America when him said how they could defeat Ultron.
Oh oh I see. Seems like you enjoy super hero movies huh.
Ohh yeah... you bet.
tendi nada pq ainda to estudando :3, mas um dia chego lá, ótima aula Professor Saulo!
Cada vez q ele pergunta pegaram? So me imagino pegando🤩😋👍🏾
Eu tenho uma dúvida. Eu pensei que "with" era usado apenas no sentido de dupla então na parte da batata teria que ser "and". As vezes eu pedia meu café com leite na cafeteria aqui onde moro e a garçonete dizia ( coffee and milk) haha
Coffee and milk seria um café e um leite, Acho que você quer café com leite, certo? Portanto, coffee with milk. E a mesma coisa acontece com o exemplo que dei. Faz mais sentido dizer "Eu gosto de comer o meu hambúrguer com batatas fritas" do que "Eu gosto de comer o meu hambúrguer e batatas fritas", concorda?
Eu nem sabia que existia "along", agora que eu me perco, porque pensei que era apenas "together"
Hehe pois é Little Human. Desculpe por "complicar" mais as coisas pra você rsrs
@@ProfessorSauloCasal Rsrsrsrs
My friend Angelo was crying like a child ,because he was dying for cachaça ,but he couldn't find any open bar . He even found a bottle of cachaça along the way ,however ,the bottle blew it up by itself a few minutes later =Meu amigo Angelo tava chorando feito criança ,pq ele tava morrendo de vontade de beber cachaça mas n conseguia achar nenhum bar aberto . Ele até achou uma garrafa de cachaça pelo caminho ,entretanto ,a garrafa explodiu sozinha alguns minutos depois .hahahahahaha
Pois é k
Come together right now over me. (Aerosmith).
Boaaaa!!!
Isso não é dos Beatles?
juntos e shallow now hahahaha
Hahahaha
I know a man who lives in the same city i do and he works hard every day in order to support his wife´s lover . Although it doesn´t make any sense i didn´t make up anything about him = Eu conheço um homem q mora na mesma cidade q eu moro e ele trabalha muito pra sustentar o amante da mulher dele .Embora isso n faça nenhum sentido eu n inventei nada dele . While the man who works to support his wife´s lover it sleeps alone in a single bed his wife sleeps with her lover in a double bed = Enquanto o homem q trabalha pra sustentar o amante da mulher dorme sozinho numa cama de solteiro a mulher dele dorme com o amante dela uma cama de casal . And they are living together in the same apartment = E eles estão morando juntos no mesmo apartamento . hahahahahaha
I could not imagine who was able to press thumbs down.
Me neither man 😒
Cadê meus créditos?
Hehe Pessoal, a ideia desse vídeo foi dada pelo meu grande aluno Clisman Pereira. TODOS OS CRÉDITOS A ELE!!! 👏👏👏👏👏 rsrs Valeu Clismaaan!!!
.
Eu não conhecia essas diferenças. Excelente dúvida!
Ah sim, claro rs
Valeuz Madaaz. Não sei quanto à duvida, mas espero que a explicação tenha sido excelente :) Abraço!
18:17 você cometeu um erro.. tirou o "holiday" do texto da frase e deixou o "together" que era pra ter tirado..
mas deu pra entender só ouvindo a explicação..
Vixiii, é mesmo. Não havia reparado. Que bom que não te atrapalhou. Ainda bem que o áudio está correto 😉
Além de gato explica muito.kkk
Obrigado Reni!
Muito bom !!!
Valeu João Carlos!!!