[Hatsune Miku {Vivid}] Cruel Clocks [VOSTFR+Romaji]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 жов 2024
  • Traduction en Français de Cruel Clocks de Hatsune Miku Append Vivid.
    Activez les sous-titres pour la traduction ou les paroles.
    NouP nous a quitté le 4 octobre 2016. Qu'il repose en paix.
    NOTES :
    Puisque l'histoire ne semble pas clair (et que la vidéo à atteint les 5000 vues), voila mon avis personnel. Je ne sais pas si c'est bon ou à côté de la plaque, mais ça pourra peut-être guider certaines personnes. Déjà, j'ai corrigé 2 erreurs et une phrase "mal dite".
    Comme l'a fait remarquer Yume NeMiku, les moments grisés sont le passé et ceux orangés font partie du présent.
    Dès les premières secondes, l'histoire commence : un jeune garçon trouve un fille qui ne vieillit pas, et qui n'est en fait pas humaine. D'ailleurs, tout tourne autour du temps.
    Le jeune homme (qu'il est devenu) travaille sur une (ou plusieurs) horloge(s), pour peut-être arrêter le temps. C'est pour cette raison qu'il se fait crever les yeux par deux personnes, identiques ou ressemblant fortement à celles qui viendront le tuer plus tard.
    Lorsque que l'homme finit par être tué, la jeune fille cherche effectivement a le remonter avec la clé. Elle a certainement réalisé que c'était la fin, car on voit sur quelques secondes à peine qu'elle lui prend sa bague. c'est là qu'on voit que le garçon, lorsqu'il était jeune, a caché une bague à l'endroit que détruit la jeune fille.
    C'est à la toute fin qu'elle "s'humanise", lorsqu'elle des larmes sans vraiment savoir ce que c'est.
    Les dernières images sont celles d'un passé, ou peut être d'un futur qui aurait pu exister.
    Si vous voulez une analyse plus poussée, je peux essayer. =)
    Musique : 口南P [NouP] (mylist/18939489) (Twitter : @kusojijii)
    Mastering : Yuy
    PV : Chris
    Vocal : Hatsune Miku {Append Vivid}
    www.nicovideo.j...

КОМЕНТАРІ • 48