Sakura Chan : oh que linda es mi Sakurita hablando en inglés, y cuando habla en japonés me mata ja, ja , te mereces un buen like 👍 y ahora me haré un tour por tu comentarios y les dejaré algo porque te mereces esto y muchísimo más , puedo presumir de tener una hermanita preciosa y con muchísimo talento, nos vemos 👋.
Sakura Chan : siempre me paso por tu canal tienes muchas cosillas interesantes y geniales, además aquí siempre te encuentro, je, je, porque donde se encuentran las cosas preciosas y kawaii siempre apareces tu ..., o sea que ¡ te pille aquí también jeje 😜!
高校野球見に行ったらこれ応援で使われててびっくりした
メンバーの表情凄くいいですよね
つぐちゃんと奥ちゃん凄く好き
This is so good! I want to see them live!
凄く良いPV。
愛梨ちゃんとつぐちゃん本当好き😆
Great beautiful girls sing, they are wonderful!
Greetings from Mexico👍💗💕
Sakura Chan : oh que linda es mi Sakurita hablando en inglés, y cuando habla en japonés me mata ja, ja , te mereces un buen like 👍 y ahora me haré un tour por tu comentarios y les dejaré algo porque te mereces esto y muchísimo más , puedo presumir de tener una hermanita preciosa y con muchísimo talento, nos vemos 👋.
@@black_dragon720 Jajaj sip encontré esté y unos más grupos me han encantado he ,yo siempre me la paso hablando jejej y ensima en éstos grupos
Sakura Chan : siempre me paso por tu canal tienes muchas cosillas interesantes y geniales, además aquí siempre te encuentro, je, je, porque donde se encuentran las cosas preciosas y kawaii siempre apareces tu ..., o sea que ¡ te pille aquí también jeje 😜!
[歌詞中譯]
內野也好外野也好帶我去球場吧
內野也好外野也好帶我去球場吧
Hey guys Let’s get a party
Check this out!! Shake your body!!
Playballs Keep on rollin’!! Everybody shout!!
Oh oh oh oh oh
Oh Oh LA LA LA LA
Oh oh oh oh oh
帶我去球場吧
高高的太陽 萬歲
藍藍的天空 feel so good
8月10日與你邂逅 在外野席的隔壁座位
喜歡同樣的選手 意氣相投
敲敲 加油棒 GO!!GO!!
逆轉全壘打 情緒高漲
擊掌時 有點心動
下次在這裏再見面吧 約定的18號門
那時以來就沒有和你見到面
Hey guys Let’s get a party
Check this out!! Shake your body!!
Playballs Keep on rollin’!! Everybody shout!!
NAIYA內野NAIYA內野NAIYA內野NAIYA也好(hey!!)
GAIYA外野GAIYA外野也好(fooooo)
帶我去球場吧(Go!!Go!!Go!!Go!!)
晚場晚場晚場晚場也好
午場也好帶我去吧
想見你的心情無法停止呢
Take me out to the ball game
Oh oh oh oh oh
Oh Oh LA LA LA LA
Oh oh oh oh oh
帶我去球場吧
在夢裏說的 I LOVE YOU
戀愛的心情一個人 開拓中
手緊握著 內野8排120號指定席門票
終於可以見面了 在約定的外苑前
第五局結束時 釋放的煙火
NAIYA內野NAIYA內野NAIYA內野NAIYA也好(hey!!)
GAIYA外野GAIYA外野也好(fooooo)
帶我去球場吧(Go!!Go!!Go!!Go!!)
晚場晚場晚場晚場也好
午場也好帶我去吧
想見你的心情無法停止呢
Hey yo!! What’s going on?
強烈照射的太陽下Passion
PM6:00仍然HOT HOT
賣飲料的小姐晚安!!
右外野左外野都大聲歡呼 首位決戰的大混戰
加油大戰 Are you ready go?
Take a 加油棒 沒有就用手當加油棒
苦惱苦惱苦惱也罷 答案還是好喜歡你
想見你的心情無法停止呢
NAIYA內野NAIYA內野NAIYA內野NAIYA也好(hey!!)
GAIYA外野GAIYA外野也好(fooooo)
帶我去球場吧(Go!!Go!!Go!!Go!!)
晚場晚場晚場晚場也好
午場也好帶我去吧
想見你的心情無法停止呢
Take me out to the ball game
Oh oh oh oh oh
Oh Oh LA LA LA LA
Oh oh oh oh oh
帶我去球場吧
[絕對直球女子!PlayBalls全歌詞中文化計畫,由Dreamers Baseball球夢網總合平台協助執行]
野外で試合したくなるね
かわいいですね
内野外野言ってるとこ、えぶりばーで!って言いたいくなるな
あやまんの香りしてくる…
😍
ちゅぐちゅわん
間奏完全にLMFAOのshotsだな
I was watching Die Antwoord...
What the fudge, youtube???
0:55 8月10日って野獣の日?
そうかもしれないし、ンタタタッタタタッター♪という譜割りにハマったってことで8/10になっただけかも。プレボさんのコンセプトなら、可能なら8/9の方にしたかったと思われますし。