【ご当地問題】京都の小学校、あまりにも難読すぎる件【難読地名】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 лис 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @omoshirochiri
    @omoshirochiri  3 роки тому +65

    あなたの地元の"地理的"「ご当地問題」教えてください!

    • @jiroyamada7449
      @jiroyamada7449 3 роки тому +16

      Q.堺市立熊野小学校
      A. ゆや しょうがっこう

    • @ニカイドウ-u7e
      @ニカイドウ-u7e 3 роки тому +10

      Q…1:桂川駅(福岡県)
      2:黒川駅(佐賀県)
      3:調川駅(長崎県)
      4:現川駅(長崎県)
      この中で【かわ】と読むのは何番でしょうか?
      A…1:けいせんえき
      2:くろごうえき
      3:つきのかわえき
      4:うつつがわえき
      よって、3番

    • @KUKKei-ql8vq
      @KUKKei-ql8vq 3 роки тому +6

      佐八小学校 (そうち)

    • @hiromatsumoto
      @hiromatsumoto 3 роки тому +8

      難読駅名で既に有名だからなぁ…小学校は難読無いし…地名の難読なんてあちこちw
      じゃあ難読城跡名Qをw
      「鹿集城跡」


      A:「かたかりじょうせき」
      兵庫県丹波市市島町にあります

    • @chappiealpha9906
      @chappiealpha9906 3 роки тому +5

      小千谷市(旧)真人小学校
      答:マットしょうがっこう

  • @餃子男爵
    @餃子男爵 3 роки тому +105

    市の枠組みができる前から地元の人がお金を出しあって小学校を運営していたという経緯があるから、
    京都市には現在の地名と関係のない名前の学校が多いんですよね。
    だから小学校に対する愛着がめちゃくちゃ強くて、簡単に統廃合もできないし、〜学区っていう区分けがそのまま行政区画の単位のように機能しています。

  • @kansaiushigome2497
    @kansaiushigome2497 3 роки тому +157

    京都市内→漢文から取ってたりするので小難しいレベル
    山城(南部)→特殊な読みだけど読めなくはないレベル
    丹波丹後(北部)→言語が違うレベル
    特に北部は文化圏も違うし馴染みがないから読めない地名が多すぎる

  • @Reysol_and_Dragons_and_Lions
    @Reysol_and_Dragons_and_Lions 3 роки тому +83

    古典の授業での徒然草で、『仁和寺にある法師』を何故か覚えてて、『にんなじ』が読めた。
    変な記憶残ってたもんだ。

    • @Keynesian_economics
      @Keynesian_economics 3 роки тому +10

      八幡宮見に行かない定期

    • @TabistN
      @TabistN 3 роки тому +7

      私もそうでした。
      No.31は高校時代に世界史を履修した人なら読めますね。
      よく「学校の勉強は何の役にも立たない」としたり顔で語る人が居ますが、学んだ事を生かすのは応用力なんですよね。

    • @myarmyar4252
      @myarmyar4252 5 місяців тому +1

      @@Keynesian_economics 手前にある高良神社にお参りして八幡宮へ言ったつもりになって帰っちゃったんだっけ?

  • @野比のび太-k7n
    @野比のび太-k7n 3 роки тому +123

    難読っちゃ難読だけど、なんかかっこいい名前が多いなぁ。永く残して欲しい。

  • @N--T
    @N--T 3 роки тому +36

    京都市中心部(下京、中京、上京)の旧番組小学校の流れをくむ学校だと、中国古典などから取った校名もおおい。かなり統合されて消滅したけど。

  • @かーかー合唱団
    @かーかー合唱団 3 роки тому +77

    35番は『かどの』が正しいです
    訂正宜しくお願いします

    • @kyt6714
      @kyt6714 3 роки тому +2

      奈良にありそうな校名に。

    • @かーかー合唱団
      @かーかー合唱団 3 роки тому +5

      @@kyt6714
      葛野の葛をかどと読ませるのは珍しく、大抵はつづら、かつら、くずと言ったりします。
      滋賀に葛(くず)川という地名がありますから奈良とは限らないです

    • @kyt6714
      @kyt6714 3 роки тому +1

      @@かーかー合唱団 甘いもの屋で、奈良の本葛きり食べたが、歯ごたえありすぎて、偽物の方が美味いのがわかった。

    • @hiromatsumoto
      @hiromatsumoto 3 роки тому +1

      兵庫県丹波市氷上町の地区名で、「かどの」と読む同じ漢字の「葛野」があります。氷上町の中西部がそこにあたりますね♪読みにくいからか、ひらがな表記の店もあります

    • @ノザショー
      @ノザショー 3 роки тому +2

      葛野王が歴史上いました(かどのおう)

  • @トーマスナイト
    @トーマスナイト 3 роки тому +50

    5:50 親鸞以外に「鸞」が使われてるの初めて見たw
    高難易度には歴史に詳しければわかりそうなのもありますね(仁和・太秦・恭仁あたり)

  • @DJKotony
    @DJKotony 3 роки тому +46

    西院のように読み方が2通りありうるのも鬼畜

  • @chappiealpha9906
    @chappiealpha9906 3 роки тому +74

    単なる難読地名じゃなくて敢えて難読小学校名をまとめるという発想よ

    • @DJKotony
      @DJKotony 3 роки тому +8

      一般に小学校の名前は平易な名前が選ばれる傾向がありますからね。
      立ち消えになったけど、さくらんぼ小学校とかね。

    • @東西南北-d8s
      @東西南北-d8s 3 роки тому +9

      @@DJKotony 「さくらんぼ小学校」ってエッチなアニメのタイトルにありそう

    • @chappiealpha9906
      @chappiealpha9906 3 роки тому +6

      @@東西南北-d8s
      実際、そういう名前のサークルがアレな作品を発表していたからちょっとした騒動になったのですよ

  • @accelerator856
    @accelerator856 3 роки тому +36

    間人小があったのは京丹「後」市です。
    京丹波「市」は無く、京丹波「町」はあります。
    余談ですが、西京極小学校てのがあるんですが、略称が「極小」になります。
    極小を卒業すると「極中(ごくちゅう)」生活を3年送ることになります。

    • @atsushimito7356
      @atsushimito7356 3 роки тому

      北海道の京極町にもありそう

    • @嫌われ松子-x1r
      @嫌われ松子-x1r 2 роки тому +1

      それ、伏見の桃山が桃山小、中、高とあり、ピン小、ピン中、ピン高合わせてサンピン(チンピラ)だー。と出身者が言っていたこと思い出しましたわ。

  • @yamahankyu
    @yamahankyu 3 роки тому +40

    6:25 これは「くずの」ではなく「かどの」と読むと思います。(京都市民)

  • @ぱーらー-z3f
    @ぱーらー-z3f 3 роки тому +20

    木津川市になる前は相楽(そうらく)郡で、学校の住所が相楽(さがなか)清水で、めっちゃややこしかった。
    ちなみに、相楽(さがら)さんもいて、わけわからんようになってた

  • @半田そうめん
    @半田そうめん 3 роки тому +31

    葛野小学校は「かどの」ではなかったかと

  • @honey9bay
    @honey9bay 3 роки тому +49

    葛野(かどの)と羽束師(は『づ』かし)ツッコミに来ましたが既に何人もいらっしゃいましたねw
    右京区南区民は葛野大路通りで馴染みあるから、まさか小学校だけ『くずの』読みなのかと疑って調べてしまいましたw

    • @kyt6714
      @kyt6714 3 роки тому +2

      固有名詞だから、こう読むのかって思ってた。

    • @蜻蛉切-w5p
      @蜻蛉切-w5p 3 роки тому +4

      百々は(とど)じゃなくて(どど)やし、ちょいちょい違うんすよね

    • @桜1223sakura
      @桜1223sakura Місяць тому

      ですよね.ᐟ‪
      葛野(かどの)ですよね、💦

  • @YuneKichi
    @YuneKichi 3 роки тому +51

    低難度なはずの西院小学校が地味に難しい……。頭の中に阪急西院(さいいん)駅と京福西院(さい)駅がポップアップして、どっちだ、と。

    • @atarumohakke
      @atarumohakke 3 роки тому +6

      私、「さい」を選んで間違えました

    • @黒石りんご
      @黒石りんご 3 роки тому +1

      佐井通という通りもあります。

    • @virtualkyotojapan
      @virtualkyotojapan 3 роки тому +4

      地元の人は【さいん】と発音しますよ

    • @mr.claley207
      @mr.claley207 3 роки тому

      @@黒石りんご 佐井(春日)通り

  • @しんご-z6c
    @しんご-z6c 3 роки тому +17

    自分の母校取り上げられてて嬉しかったです☺️

  • @園田成司-s4d
    @園田成司-s4d 3 роки тому +9

    よくこれだけ学校の映像を集めました お疲れ様でした

  • @TokyuDent
    @TokyuDent 3 роки тому +72

    冒頭の話、高校古典の授業で「仁和寺(にんなじ)にある法師〜」(徒然草)でやったので知ってました。

    • @さまたぬ
      @さまたぬ 3 роки тому +4

      私もだ!高一だな?

    • @dai_swallow2027
      @dai_swallow2027 3 роки тому +7

      難読の先達はあらまほしきことなり

    • @支配者の教え子
      @支配者の教え子 3 роки тому +6

      俺修学旅行で仁和寺行ったから分かったw

    • @ねこねこはむはむ
      @ねこねこはむはむ 3 роки тому +8

      大阪の寝屋川市に昔、仁和寺の荘園があった。地名は仁和寺と書いて「にわじ」と読みます。

    • @HachiKaduki0501
      @HachiKaduki0501 3 роки тому +5

      @@ねこねこはむはむ
       寝屋川市には、太秦という地名もありますね。

  • @makomako150
    @makomako150 3 роки тому +37

    朱雀第一とか言われてもファンタジーの特務機関かよってなる

    • @myarmyar4252
      @myarmyar4252 5 місяців тому

      朱一のように地元では略して読んでいます。

    • @utamaro51
      @utamaro51 Місяць тому

      中京区にある小学校はほぼ朱雀シリーズ

  • @user-hoteifan
    @user-hoteifan 3 роки тому +43

    9:11 なるほど、この小学校はフリガナみたいに見える部分まで含めた漢字なのか
    これは難読だ()

  • @doubtbeat
    @doubtbeat 3 роки тому +40

    間人とかは余りにも難読地名すぎて知ってましたが全般的に難しかったです。関係ないですが、いつもおもしろ地理さんの動画で使っているBGMがすごくどの曲も個人的にツボで大好きです。

    • @shorts-ohgirinokai
      @shorts-ohgirinokai 3 роки тому +4

      間人は「はしひと」かなと思ってしまった
      そんな名前の人いたよな日本史かなんかに

    • @in2843
      @in2843 3 роки тому +4

      @@shorts-ohgirinokai 間人皇女が「退座」してこの地に来たので「間人」に「たいざ」の音を当てたという話があったかと

    • @紋別稚内
      @紋別稚内 3 роки тому +8

      間人はカニで有名ですよね。
      かなりなブランド蟹なのでそれで知っている方も居るかと思います。
      かく言う自分はそのパターンですwww

    • @torakurou
      @torakurou 3 роки тому +2

      @@shorts-ohgirinokai 間人(はしひと)皇后ですね
      京都が戦乱で逃げて来たはしひと皇后を手厚く支えて持て成したことに感謝されてここの地名をはしひとにするようにと言われたのが庶民は畏れ多いと言うことで間人をはしひとと読まずに都に退座されるというこで「たいざ」と読むようになったと聞いたことが有ります

    • @mouha-damashii.1973
      @mouha-damashii.1973 3 роки тому

      @@紋別稚内 さま
      九州民の私もそれで知ってました😅

  • @シロマル-x7z
    @シロマル-x7z 3 роки тому +28

    35 葛野小学校
    「くずの」でなくて「かどの」だったと思います

    • @cuuuuuuuuucumber
      @cuuuuuuuuucumber 9 місяців тому

      ほんそれ

    • @yamayu7396
      @yamayu7396 8 місяців тому

      「かどの」だと普通の歴史的読み方(京都の都ができる前の地名です。桂でなく葛の字を使う)で,星ひとつかふたつでないか,「くずの」だと今風に直したんだ,意表つくなと思いましたが,どっちが正しいんですかね。

    • @cuuuuuuuuucumber
      @cuuuuuuuuucumber 8 місяців тому +1

      @@yamayu7396 葛野小在校生やけどあってる

    • @桜1223sakura
      @桜1223sakura Місяць тому

      ​@@yamayu7396かどのですね、

  • @千埴ちゃん
    @千埴ちゃん 3 роки тому +12

    既に他の方が訂正されていますが、
    葛野→かどの
    羽束師→はづかし
    百々→どど
    が正解。
    京都市内は山階をやましなと思い込んでいた以外は全部合ってた。府の方は結構わからん。特に相楽はそうらく郡があるから小学校名そのものを知らんと絶対読めん。

  • @wtpotom
    @wtpotom 3 роки тому +10

    思ったより感じの読みをそのまま拾えば読めるのがまあまあありますね
    濁点のミスとかはしちゃうけど

  • @chappiealpha9906
    @chappiealpha9906 3 роки тому +75

    8:13
    愛宕以外で「宕」の漢字を使っているの初めて見た

    • @Nico_Yashi
      @Nico_Yashi 3 роки тому +9

      そもそも愛宕すら少ないっていう

    • @shorts-ohgirinokai
      @shorts-ohgirinokai 3 роки тому +16

      その宕陰も愛宕山の陰(裏)のことやから
      ほぼ愛宕

    • @hiromatsumoto
      @hiromatsumoto 3 роки тому +1

      自分の自治体の夏祭りは「愛宕まつり」といいますね♪2年連続中止でしたが…

    • @giantnioinoba2023
      @giantnioinoba2023 3 роки тому +5

      しかも、「ご」じゃなくて、「こ」

    • @mukuromu
      @mukuromu 3 роки тому +2

      愛宕って梨のイメージ

  • @kmgsailingcrow
    @kmgsailingcrow 3 роки тому +32

    仁和寺があるから、大丈夫かなと思ったら意外に難しかった💦

    • @白吉-j4d
      @白吉-j4d 3 роки тому +3

      仁和は年号にもあるからわかるよ
      けど、読めないものも多かった
      大将軍小学校、いいセンスしている

    • @うしこ-m4o
      @うしこ-m4o 3 роки тому +1

      にわでらはどう行けばいいですか?と聞かれたとき、それが仁和寺の事だとわからなかった

    • @kmgsailingcrow
      @kmgsailingcrow 3 роки тому

      @@うしこ-m4o やっぱり普通は読めませんかね💦

  • @hiromatsumoto
    @hiromatsumoto 3 роки тому +41

    仁和と太秦はわかるでしょ♪有名な寺と映画村あるしw
    超難問の59・60はどちらも読めた♪特に間人は高級カニで有名!
    途中出てきた52の「福知山市『石原』」もかなり難読地名だね

    • @mr.claley207
      @mr.claley207 3 роки тому +5

      ちなみに、仁和寺と仁和小は場所が結構違います。

    • @kyt6714
      @kyt6714 3 роки тому +4

      その名前を読み違えてる人が多い。

    • @ayateruha
      @ayateruha 3 роки тому +1

      間人は私もカニで知ってました。
      仁和って書く地名は他にもあるけど、読みは「にわ」だった。

    • @hiromori543
      @hiromori543 3 роки тому

      鉄オタなら読めるかもね。
      駅名になってるから。
      実はかなり最近までそこの読み方分かってなかったんですよねぇ・・・
      地元じゃなかったら絶対読めねぇだろw

    • @hiromatsumoto
      @hiromatsumoto 3 роки тому

      @@hiromori543
      「石原駅」ですね♪たしかに難読駅名でも有名でしたw

  • @長澤隆二-s2l
    @長澤隆二-s2l 3 роки тому +13

    遷喬小学校
    まさかの逆パターン

  • @airportkoki6788
    @airportkoki6788 3 роки тому +20

    京都の地名はほんとに難読が多いですよね!!ぜひそれらも取り上げていただいたらと思います!!

    • @はかせ-h5h
      @はかせ-h5h Рік тому

      東一口
      =ひがしいもあらい
      とか絶対読めない。

  • @torakurou
    @torakurou 3 роки тому +9

    京都って言うと京都市内だけのランキングだったりするけど北部から南部まで網羅されてて楽しかったです

  • @グレートブリテン島
    @グレートブリテン島 3 роки тому +17

    ⑲大将軍小学校
    カッコ良すぎ

    • @クソ雑魚-q6s
      @クソ雑魚-q6s 5 місяців тому

      「だ」いしょうぐん ではなく「た」いしょうぐん なのがミソです。

  • @seventhdice
    @seventhdice 3 роки тому +4

    18番の柊野はDTPやwebデザイナーさん、あとMac使用者ならほぼ確実にお世話になってるフォントの生まれた土地ですね。角ゴとか丸ゴとか、明朝とか。

  • @ツカモト-r2e
    @ツカモト-r2e 3 роки тому +9

    京都市に住んでると、市内の学校は部活の試合とかでで目にするからそんなに難しくないって思うけど、他の市の学校は全く読めなかった、、、w

    • @Natsuki_De_Yak
      @Natsuki_De_Yak 2 роки тому

      市内在住、地理好きなので市内は読めるけど、市外は同感。
      高校以降は他校との交流多かったけど、小中は部活や習い事、塾などやっておらず他校との交流少なかったので、試合で覚えたり…は無かったかも。

  • @半田そうめん
    @半田そうめん 3 роки тому +34

    福知山の小学校名が特にクセが強いのよね。地名と全然関係名前だし

  • @Kiriya_Kirigaoka
    @Kiriya_Kirigaoka 3 роки тому +14

    3:32
    そこはヒラギノフォントで書こうぜ()

    • @けん-o4y
      @けん-o4y 3 роки тому

      はてぶでネタになってましたなw>柊野

  • @kurofune000
    @kurofune000 3 роки тому +31

    太秦小学校は有名な映画村があるから地元以外でも普通に読めるのではないでしょうか。
    あと恭仁小学校も日本史で恭仁京が出てくるからこれも普通に読めると思う。
     ⇒ よく考えたら日本史好きじゃなければ恭仁京って覚えてないかも。

    • @SmichiS16
      @SmichiS16 3 роки тому +5

      割と正式名称で呼ばずに映画村と称する人が多いのかな、とも思います。本家も東映太秦を付けるのはCMの最後くらいだったと思いますし、バスの行き先表示も映画村単独ですし(こちらはスペースの関係でしょうけど)。

    • @ysmiura
      @ysmiura 3 роки тому +5

      恭仁小学校は恭仁京大極殿の跡地ですから、正真正銘。でも廃校目前。

    • @マリアライトに魅せられて
      @マリアライトに魅せられて 3 роки тому +1

      太秦は競馬のおかげで読めたw

    • @kurofune000
      @kurofune000 3 роки тому

      @@マリアライトに魅せられて 京都で太秦Sありますからね。

  • @ヒガワリ
    @ヒガワリ 3 роки тому +5

    まさかとは思ったけど、出身校の恭仁小学校が出てきて凄く嬉しいです!!!
    木津川市の相楽(さがなか)小学校は、木津川市に合併する前、相楽(そうらく)郡だったことから余計にややこしいです。

  • @ぽんこつぱんだ-j9h
    @ぽんこつぱんだ-j9h 3 роки тому +10

    意外に福知山に難読小学校が多いですねえ。
    間人はカニで有名ですね。

  • @篠原俊彦-u1w
    @篠原俊彦-u1w 3 роки тому +5

    もちろん校名もだけど、校舎とか外観も独特な雰囲気を醸し出していて良い感じ

  • @だぜ天橋立
    @だぜ天橋立 3 роки тому +5

    地元民としてうれしい動画

  • @roki9099
    @roki9099 3 роки тому +11

    仁和寺とか太秦映画村があるから読めて当たり前だと思うけど・・・

  • @りのさん-u1p
    @りのさん-u1p 3 роки тому +3

    府内遠方市町村在住、優良運転者の特例などに当てはまらない京都府民は、「羽束師」にある運転免許試験場で免許取得や更新をする。
    そのため、京都の中では地元民以外にも広範囲に知られた地名です。
    そして滋賀、京都、大阪あたりは府県境越えの通勤通学も多いので、京都府民と雑談するレベルの友人知人がいる人は、滋賀県民や大阪府民でも「羽束師」を聞いたことがあったりするのです。

  • @mainichi_Osaka1
    @mainichi_Osaka1 3 роки тому +15

    難易度って人によるな~~と思いました!
    めちゃ面白い動画ですね!
    仁和は古典で仁和寺を習っている人なら読めそう!
    太秦とかも映画村で!
    むしろ★2とかのほうが難しいものが隠れていたり

    • @yamayu7396
      @yamayu7396 8 місяців тому

      そうそう。「くに」も恭仁京から来てるし,この3つは★1か2。星ひとつあたりに新しい人工地名が雑じっていて,これは読めない。
      他所の県だと三和で「みわ」とか,海南で「かいなん」とか読めるやろ,となりますが。

  • @工藤和男-d7h
    @工藤和男-d7h 3 роки тому +3

    後半、捻ってこういうふうに読むのかというものから、あるものを言いかえる系の読み方になって難易度上がってますね。








    薪(まきじゃなくて、たきぎ)とか、樫(かしじゃなくて、かたき)とか。

  • @片岡こうじ
    @片岡こうじ Рік тому +2

    羽束師は、京都府で運転免許取った人、全員読めるかと。
    技術試験は自動車学校でも、学科試験と京都市以南居住で優良ドライバー以外の免許更新は、通称「羽束師の試験場」なんで。

  • @たかたか-d3q
    @たかたか-d3q 3 роки тому +8

    1発目からちょっと笑ってしまったw
    鳳とかいうかっこいい漢字使う小学校やばいやろw

    • @あげポヨ
      @あげポヨ Місяць тому

      ちなみに隣の小学校は待鳳だったはず

  • @sa-qb1ui
    @sa-qb1ui 3 роки тому +9

    自分がその学校にいて、校名を漢字で丁寧に書きなさいと言われたら発狂レベルですね…
    地名ならではの読ませ方、勉強になります。

    • @TabistN
      @TabistN 3 роки тому +1

      確かに勉強になりました。
      しかし、世の中にはもっと大変な事になる学校があるんですよね……。
      「高知県宿毛市愛媛県南宇和郡愛南町篠山小中学校組合立篠山小学校・中学校」
      2県にまたがる一部事務組合立の小中併設校なので、正式名称がやたらと長い事で有名です。
      こんなの履歴書にいちいち書いてられるか!

    • @douga9996
      @douga9996 Рік тому +1

      翔鸞、聚楽は小学生泣かせですね。

  • @takanobu0921
    @takanobu0921 2 роки тому +3

    納所小学校から小4で翔鸞小学校に転校したんですがどちらもあって凄く嬉しかったです。ちなみに転校する前、納所小学校の先生に漢字書けるようにしとけって「翔鸞」を書けるようになりましたが、転入当初の生徒は漢字で書ける人はほとんどいませんでした

  • @oneoosaka
    @oneoosaka 3 роки тому +3

    仁和寺とか世界遺産だし、太秦は高校の古文で出てくるので常識の範囲ですね。
    伏見とか山科、市外のは京都でも知らない人多いでしょうね、子供行かせるなら御所南か同立小って人が近所には多いので

  • @kw9173
    @kw9173 3 роки тому +4

    「たいざ」で変換できるのすげえな

  • @けん-o4y
    @けん-o4y 3 роки тому +8

    25番目の御室小学校、オムロン製でない体温計とか使ってたら草だなw。

    • @atsushimito7356
      @atsushimito7356 3 роки тому

      宇治の三室戸に引きづられそう。

  • @kirara_yozora
    @kirara_yozora 3 роки тому +28

    葛野はくずのじゃなくて"かどの"

    • @しゅーま-j9i
      @しゅーま-j9i 3 роки тому +2

      これ思った
      葛野大路通りで記憶に残っている

  • @laziale531
    @laziale531 3 роки тому +6

    相楽(さがなか)小学校は元は相楽(そうらく)郡にあった(今は木津川市)というトラップが仕込まれていました。
    恭仁は確かに難しいですが、恭仁京という都があった所です。

  • @ysmiura
    @ysmiura 3 роки тому +6

    見落とされるかなあと思ったのが案の定見落とされたので紹介しますね、
    木津川市立南加茂台小学校、「みなみかもだい」じゃないですよ。

    • @左右田有三
      @左右田有三 3 роки тому

      「ながもだい」ですね。恭仁小といい、旧加茂町立の学校は読みにくいですね。

  • @クッキー缶-g4t
    @クッキー缶-g4t 3 роки тому +3

    徒然草と映画村のお陰で難しいとされるうちの2つは知ってたけど、他は微妙に外してくるなあ(笑)
    全都道府県で難読小学校、ありそうですね。
    (中高よりもより地域に根付いた古い地名が多そう)

  • @vinelinux41
    @vinelinux41 3 роки тому +18

    19の大将軍小学校は…
    「だいしょうぐん」では?
    地名は「たいしょうぐん」だけど。
    確か地名と学校名がずれてたはず。

    • @ruimamiya
      @ruimamiya 2 роки тому

      たいしょうぐんで間違いないです

    • @e-hcr3221
      @e-hcr3221 2 місяці тому

      @@ruimamiya
      元々地名と同じで「タイショウグン」と濁らずに発音していましたが、21世紀に入ったあたりからかな?「ダイショウグン」と濁って発音するように変わっています。
      校歌も「ダイショウグン」と発音させているとのことです。

    • @ruimamiya
      @ruimamiya 2 місяці тому

      @@e-hcr3221 父親の地元。。。そんなに変わったんですか。。。

  • @林博子-j1e
    @林博子-j1e 3 роки тому +1

    動画ありがとうございました。京都市内で明治維新後市内の寄付で建てられた
    番組小学校。おくどさんの数で金額が決められ 竈銭「かまどぜに」と言い
    子供さんのいないお宅でも寄付されました。以前は
    乾校 明倫校等で小学校
    とは言いませんでした。
    乾校は 洛中小学校となりました。子供達に京都の
    先人の思いを是非伝えたいものですね。

  • @bizenseto
    @bizenseto 3 роки тому +4

    0:28 航空画像のスタート地点は京都駅にしてほしかったなー。

  • @makoto-kito
    @makoto-kito 3 роки тому +4

    難読度☆の学校の一部は単語として有名な漢字も多いから読めちゃうけど普通に考えたらかなり難しいものもあるよね…西院、いくつか口に出したの全て間違っとった、☆☆以降の正解率の低さったら情けなや

    • @chappiealpha9906
      @chappiealpha9906 3 роки тому

      西院って「さいいん」だか「さい」だか、ごっちゃになってよく分からない……
      難読地名としてよく「西院(さい)」って取り上げられるんですけどね。

  • @tomotetsu5617
    @tomotetsu5617 3 роки тому +16

    京都市内で仕事してたら大体の地名はいやでも覚えるw
    52位 ルビ振りの順番が逆転してますね

  • @junn7276
    @junn7276 3 роки тому +7

    市内はわかる。南もまだいける。北に行くと無理

  • @sm36006920
    @sm36006920 3 роки тому +23

    着目点がまた凄いなあ
    つくづく京都に住んでなくて良かったなあww

  • @菊地一正-v3o
    @菊地一正-v3o 3 роки тому +13

    難読漢字地名になると履歴書を書くのが苦痛になるねぇ❣

  • @ユキノch
    @ユキノch 6 місяців тому +2

    8:53 ×はつかし ⚪︎はづかし

  • @konbanwatanabe
    @konbanwatanabe Рік тому

    48番に母校きたー
    同じランクの仁和とか太秦は日本史とか時代劇が好きなら読めるけど
    樫原は周辺住民か何らかの関係があるような人じゃないと読めないんじゃなかろうか

  • @TN-yq8bs
    @TN-yq8bs 3 роки тому +3

    6:22葛野 かどの です。
    くずのではないですよ!

  • @ひねもす-i5t
    @ひねもす-i5t 3 роки тому +5

    翔鸞とかお習字の時に大変そうだ〜

  • @utachan0120
    @utachan0120 3 роки тому +5

    5番の朱雀第一~第八のうち朱雀第五小学校は戦後すぐに朱雀中学校へと変更され消滅しています。

  • @Tamiya38
    @Tamiya38 3 роки тому +23

    仁和と太秦は有名すぎるし常識だと思ってた
    違うんだ…

  • @園田成司-s4d
    @園田成司-s4d 3 роки тому +2

    羽束師ははづかし 百々は どどと読むと思いますけど 真相はどちらでしょう?

  • @なかやまたけし-x9d
    @なかやまたけし-x9d 3 роки тому +5

    4:47 「難読」という前振りが無ければ、むしろ超簡単w

  • @ss.travelchannel
    @ss.travelchannel 17 днів тому

    私の通ってた小学校の写真が出てきて嬉しかったです。
    なかなか帰れないので懐かしくて感動しました。

  • @ichimatsu345
    @ichimatsu345 2 роки тому +4

    もうないですが、銅駝(どうだ)小学校が漢字と響きがかっこよくて好きでした。
    統廃合で分かりやすい名前が増えて少し寂しいですね。

    • @douga9996
      @douga9996 Рік тому

      高校に引き継がれたのでは?

    • @クソ雑魚-q6s
      @クソ雑魚-q6s 5 місяців тому

      @@douga9996
      「銅駝美術高校」も閉校しましたね・・・。

    • @douga9996
      @douga9996 5 місяців тому

      @@クソ雑魚-q6s 銅駝美術工芸高校ですね。総合性縮小で普通科高校と一緒だったのを分離独立させられて・・・それなのに潰したんですね。音楽は分離したものの名前に旧名を取り込んだのに・・

  • @h-kws6843
    @h-kws6843 3 роки тому +1

    新洞小学校はもう閉校してますね。
    これも閉校してるけど竹間(ちっかん)小学校てのもありましたね。竹屋町通と間之町通の交差点でした。

  • @knacky452
    @knacky452 2 роки тому +1

    出身校が出てたから嬉しくなってコメント欄見てたけど、だれも触れてなくて泣いてしまった…

  • @雪男-u5b
    @雪男-u5b 3 роки тому +2

    三重県人だけど、京都市内はコロナ前には年間6-7回行ってて良く知ってるつもりだったけど、正解は7割くらいでした。山階(やましな)をサンカイとかは、分からなかったです。あとは濁点の使い方が関西弁の原則から外れていたりするのも難しかったです。

  • @柚葵-g1x
    @柚葵-g1x 3 роки тому +4

    後半になればなるほど読めなくなっていく…

  • @源為成
    @源為成 3 роки тому +2

    4:22 山科区にあるのに「やましな」ちゃうんかい!

    • @クソ雑魚-q6s
      @クソ雑魚-q6s 5 місяців тому

      山科区内の地名で「山階」とあれば「さんかい」と読みます。
      千葉県に「山階鳥類研究所」が在るので、ややこしいですね。

    • @myarmyar4252
      @myarmyar4252 5 місяців тому

      山階は山科の古い書き方です。(江戸以前の文書に出てくる)
      旧宮家の山階宮(やましなのみや)が立ち上げたのが「山階鳥類研究所」です。
      ちなみに「山階校前(さんかいこうまえ)」というバス停があるので、バス利用者で学校名を読めない人はいないかと。

  • @来日ピスタチオ
    @来日ピスタチオ 3 роки тому +7

    にんなは仁和寺でみんな読めると思う

    • @木原浩-l2y
      @木原浩-l2y 3 роки тому +1

      学校に通わない ゆたぼんは 読めるかどうか?

  • @tormatyy
    @tormatyy 3 роки тому +2

    地元の小学校出てきて嬉しい

  • @hiromori543
    @hiromori543 3 роки тому +2

    市内だけじゃなくて府内全域全然読めない地名多いんですよね・・・
    関東出身だとめっちゃ思いますわ。
    そして偉大なのは道路標識の地名のローマ字表記w

  • @グレートブリテン島
    @グレートブリテン島 3 роки тому +2

    京都以外にも大阪など関西圏は難読地名や難読学校名が多いように感じます。

  • @ラッタコ
    @ラッタコ 3 роки тому +5

    地名の話だけど、山科区の花山は「はなやま」と読ませないトラップがある

    • @joytoyshige
      @joytoyshige 3 роки тому

      天皇さんの名前にもありますね<「花山」

  • @shimu4648
    @shimu4648 3 роки тому +1

    以前樫原に住んでいましたが最初読めませんでした
    他の方もコメントされていますが葛野は「かどの」ですね
    あの小学校最寄の交差点は「かどのおおじはちじょう」だったと思います

  • @和俊-d2r
    @和俊-d2r 3 роки тому +1

    59って両方とも濁点がつくような…。その名字の知り合いが居ましたから。羽束師や葛野もみなさまの指摘どおりですよね。滋賀県に住んでいた時に京都府の地名の難しさはよく知りましたね。おかげさまでだいぶ読めました。

  • @takashike
    @takashike 3 роки тому

    京都市の他もあるのか。後半は知らない読み方がたくさんあった。ありがとう。

  • @_jicky
    @_jicky 3 роки тому +1

    7:49
    たまに佐世保線に乗るからミカワチと読んでしまう

    • @九鬼葉
      @九鬼葉 3 роки тому +1

      なぜか駅名だけ三河内で、三川内焼
      三川内町、小学校は三川内小学校。

  • @nanasiYT
    @nanasiYT 3 роки тому +1

    京急の神奈川区間の駅名に初見では意外と読めないものが多い気がする…。
    (弘明寺、追浜、安針塚など)

  • @tgvthalys
    @tgvthalys 3 роки тому +3

    おも地理のおかげで地名のクセに合わせられるよう訓練されてきたからか、難読度☆☆より☆☆☆の方が正答率が高い自分がいる

  • @wadat6295k11
    @wadat6295k11 3 роки тому +8

    羽束師は京都では運転免許試験場の意味で使われるので意外にメジャーだったりする。

    • @kyt6714
      @kyt6714 3 роки тому +3

      優良だから、京都駅前に行くようになりました。

    • @IamNEETchannel
      @IamNEETchannel 3 роки тому

      読めなくて「はつかし」かった😅

    • @やまだたろお-m6l
      @やまだたろお-m6l 3 роки тому

      でも試験場の事を長岡京と呼ぶ奴も多数居ると云う事実 中北部や西から来る奴はJR長岡京駅や阪急長岡天神駅から来るからだろうな

  • @b-verstheartist6051
    @b-verstheartist6051 3 роки тому +16

    後半は流石の難読地名だが
    そんな中、加悦と間人は鉄道とバスのヲタ知識で知っていた

  • @gekiatsufantasticeveryday
    @gekiatsufantasticeveryday 2 роки тому +1

    翔鸞は名前も見た目もマジでカッコいい

  • @高槻みの
    @高槻みの 3 роки тому +1

    【ネタバレあります】
    多分間違ってるやつ:
    大将軍小学校
    ❌たいしょうぐん ⭕️だいしょうぐん
    葛野小学校
    ❌くずの ⭕️かどの
    羽束師小学校
    ❌はつかし ⭕️はづかし
    百々小学校
    ❌とど ⭕️どど
    一応、小学校のサイトでメールアドレスから確認済みです。
    地名と読みが違うケースは難しいですね、具体的には大将軍と小栗栖あたり。
    最後の二問は理不尽すぎて逆に読めるw

  • @LaLaLatte-i5z
    @LaLaLatte-i5z 10 місяців тому

    羽束師と久我と花背だけは読めましたね。懐かしい。羽束師は恥ずかしい小学校wwwって言ってるの思い出しました

  • @佐倉あんこ-777
    @佐倉あんこ-777 3 роки тому +2

    上ル下ル、やっぱ公的な住所では使わないのね……
    中学で京都の学校に通い始めてちょっと文化違いすぎて泣いた

    • @tarutaru2212
      @tarutaru2212 3 роки тому +3

      使ってますよ。けど、省略も可なんです。

    • @佐倉あんこ-777
      @佐倉あんこ-777 3 роки тому

      @@tarutaru2212 そーなんですか
      結局10年京都にお世話になったのに何もわからなかった

  • @にわとり-h4t
    @にわとり-h4t 2 роки тому +1

    42の神足普通に読める

  • @arashun473
    @arashun473 3 роки тому +4

    映画村のおかげで読めてる説あるよねあの学校

    • @ryok4815
      @ryok4815 3 роки тому

      「栗東」も競馬が無いとまず読めないだろうな。

  • @one51T
    @one51T 3 роки тому +1

    画数多い高校と少ない高校とか見たいです!!

  • @narinz4042
    @narinz4042 Місяць тому

    とても楽しく読ませていただきました!❤ばあばには、とても良い脳活性化になりかんしや😊