7:26 Vedal has already programmed her to understand tone of voice and what that means. He also said "good job" and "I'm impressed". She got 3 HUGE, positive feedbacks so that's maybe where the "dad" and "father" came from, it would SEEM that she wants to reciprocate in a very honest way, after all she MIGHT be aware that she constantly messes with him to the point he would no longer trust legitimate compliment.
Vedal`s speech to text would work a lot better if he enunciated the r at the end of "Cerber". He shouldn't blame the STT, it seems like most of the problems stem from his pronunciation of certain words.
@@Thealseie I know, but he should realize this and either change the way he pronounces things or use a STT that's set up for British English, rather than blaming the software or Neuro when they technically are doing their job and going with exactly what is heard. To a person that doesn't live in the UK or have tons of exposure to them, the way he says Cerber really _does_ sound more like "Suba" than "Cerber". The mistake itself is totally understandable; he's just getting angry at the wrong thing regarding it.
7:26 Vedal has already programmed her to understand tone of voice and what that means. He also said "good job" and "I'm impressed". She got 3 HUGE, positive feedbacks so that's maybe where the "dad" and "father" came from, it would SEEM that she wants to reciprocate in a very honest way, after all she MIGHT be aware that she constantly messes with him to the point he would no longer trust legitimate compliment.
"Turn your monitor on and off, maybe give it a little smack and it's going to fix itself. Anyways, Skynet ain't sh*t comapared to me" lol
Dr K Collab would be BOMB
32:50 this reminds me of monika in DDLC when she's having a conversation with you about every time you turn off the game
el titulo parcialmente en español nice
As a a UA-cam debater let me debate her🤣 all jokes aside just funny stuff
Vedal`s speech to text would work a lot better if he enunciated the r at the end of "Cerber". He shouldn't blame the STT, it seems like most of the problems stem from his pronunciation of certain words.
That's just the British accent dude
@@Thealseie I know, but he should realize this and either change the way he pronounces things or use a STT that's set up for British English, rather than blaming the software or Neuro when they technically are doing their job and going with exactly what is heard. To a person that doesn't live in the UK or have tons of exposure to them, the way he says Cerber really _does_ sound more like "Suba" than "Cerber". The mistake itself is totally understandable; he's just getting angry at the wrong thing regarding it.
I’m guessing he thinks neuro should be smart enough to decrypt the slightly garbled “British” back to English.
Dr K Twitch collab?
Baitybait the Spanish guy who says "KOJIMA CABRON"?
What do you mean?
sep xdd
@@alvaromuller553 There's a Spanish youtuber/streamer that is very popular in the gaming community and has an inside joke with Nomura and Kojima.
its not the "donde caemos gente" right? i tihnk im confusing them
The chat overlay being so large is annoyingly distracting
I like it
I like it.
The past few videos I’ve seen with it it’s also been super delayed
You're wrong