Oh Halil,cant you see she loves you too😊,she's not liking the fact that she doesnt know anything about your past or the small things about you in general.She is your future❤
Zeynep achando que Halil queria conversar sozinho com Berna 😅😅 e Halil já logo fala "we have no secrets from you"... é só uma boa relação de trabalho e Zeynep, não precisa se preocupar... Halil não consegue olhar para mais ninguém... ele só vê ela...😍❤️🔥
0:37 “You are my...”“I'm not your friend, right?” “If you realized that you are so much more...” Halil! It’s not gonna fall from the sky. You could *tell* her so! This would help!
She's literally reminding gulhan words about Halil and berna friendship to throw on him.. Zeynep and Halil are really the same person when it comes to jealousy.... Both can't hide their jealousy from each other 😂😂😂
Traducción español: Z: Me alegraría si no fuera un poquito mejor, querida, le pregunté por cortesía y saltó enseguida, ¿y tú?. ¡Bien hecho Zeinep, bien hecho! H: ¿Por qué me dejaste solo? Z: Pensé que le gustaría hablar en privado con la Sra. Berna. H: Bueno, no tenemos secretos que ocultarte. Z: Gracias, pero sólo soy tu asistente, Berna, es tu amiga. H: ¡No, tú eres mi! Z: No soy tu amiga, ¿verdad? H: (Si te dieras cuenta de que eres mucho más que eso). Berna depende de cómo se mire. Nosotros tenemos muchos recuerdos, buenos o malos, juntos. Z: Tienes razón, pero siempre teníamos tanta prisa que nunca teníamos la oportunidad de detenernos a hablar, de compartir nuestros problemas, de reírnos de las pequeñas cosas. H: De verdad piensas eso. Z: ¿Me equivocó?. Si fuéramos amigos, sabría más sobre tí. Mientras hablabas en la sala, me di cuenta de que ni siquiera sé quién te pone triste o qué te hace feliz. Zeinep piensa en lo que dijo Gulhan: (También me llamó la atención la cercanía de Halil y Berna. Hay un vínculo realmente precioso entre ellos). Z: Especialmente porque no conozco tu pasado, eres tan misterioso para mí, está bien, derribamos un muro entre nosotros, pero todavía hay algo que no podemos superar. H: (Te lo diré, pero espera un poco más, sólo a tí). Z: No me equivoco, ¿verdad? De todos modos, iré a buscar el té de la señora Berna. H: ¡Tú! Z: ¡Sí, yo! H: Tú deber en esta casa no es servir, sino guiarme y acompañarme. Deja que Asu prepare el té. ¡Zeinep, tu lugar en mí es muy diferente ahora!. Z: Bueno, se lo diré a asu. H: ¡Dile!
unser zusammengerollter Halil, er weiß nur, wie man sie an der Hand zieht 😂😂😂 Diese Serie geht etwas übertrieben. Wir sind bei Folge 106. Er ist noch nicht verheiratet. Verkehr. Sagen wir ihm, wie es geht😂
زينب بعد ما طقت من الغير كانت عم تقول انا تحاوزت حدودي 😂😂ولما هليل قال لها لماذا ذهبت وتركتيني لوحدي قالته ما حبيت ازعجكم اكتر قال لها انتي مكانة الان مختلف في حياتي تلميحات الاعتراف😂😂
I almost crying already coz i think her tears was just about to drop, Halil was already trying to pour his ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 but....but.......let's wait for this beautiful love story
زينب غارت على خليل لأنها شافت بيرنا وخايل لازقين ببعض فبتقول بيرنا انو كان عندنا ماضي مع بعض أو هيك شي فطبيعي زينب تغييير على خليل والبير كمان زودها بالحكي عليهم عالماضي😢😢
😢".. haklısın, ama hep bir kavgayla, telaşla hiç bir zaman durup konuşmaya, derdimizi paylaşmaya küçük şeylee gülmeye fırsatımız olmadı ki bizim..."🥺🥀💔 Kıyamam ben sana, çok etkilendim bunları söylerken...
Huh..Mr Scriptwriter please let him confess his love to her, so that Zeynep will know her place in Halil's life and heart!!!😊 Don't let her confused!!!
Si el romance ha tenido tantos tropiezos por culpa de Halil, por su estúpida venganza. ZEYNEP merece ser feliz con otro caballero sano en sentimientos que la valore. Es poco lo que ha hecho Halil por ella. Si no la hará feliz, que la deje en libertad de ser amada y amar a otra pareja. Porque ha sido dolor sufrimiento para Zeynep durante la mayoría de los 100 episodios. También Halil ha padecido pero su terquedad de venganza. Necesita un salvador Zeynep de la familia tóxica. Merece Zeynep que le recompensen el daño moral. La Justicia no se ha visto, los culpables que pagen el mal que hicieron. Me gustaría mucho que Zeynep sea de armas tomar, ya es tiempo que se rebele y se defienda, de los malvados, hasta del mismo Halil. Sería bueno que pierda la memoria y renazca una Zeynep empoderada, que no se deje de nadie.
Sahnenin güzelliğine rağmen Khalil'le konuşurken Zainab'ın acı çektiğini hissettim çünkü Khalil'le geçmişten paylaşacak hiçbir şeyi yoktu (hatta ona küçük şeyler hakkında konuşup gülme fırsatlarının olmadığını söyledi.) ... Zainab'a çok üzülüyorum.
Halil why don't you tell her that she is more than that to you... more than an assistant that you love her and that you can't live without her it's not difficult...
هي حزينه تقوله ما تعرف أي شي عنه ويش يخليه سعيد ويش يخليه حزين قالت أنا ما أعرفك عنك شي أبدا ، قال انتي أكثر من صديقه بينا حياه ومشاعر وصعوبات واجهناها وصار معنا ذكريات قالت لكن كل نقاشاتنا كانت تنتهي بصراخ ومشكله متى ضحكنا مع بعض متى سولفنا بهدوء مع بعض قالت ما اريد ابقى معكم ف المكتب لانكم اصدقاء ومعكم اسرار قال ما فيه اسرار ما بينا .. زينب حزينه وقالت بروح اجيب القهوه للآنسه قالها انتي مو شغلتك تخدمي وتجيبي قهوه أنتي وظيفتك تكوني معاي أنا وترشديني وتوجهيني ، قالت له تماام
By this point, Zeyhal had reached a very beautiful love-tension-jealousy situation in their relationship. The writers could have shown more about trust building in the last few episodes, but they completely ruined the plot by the end of this season.
Halil deserves to lose Zeynep for a while, because he has been dragging his feet long enough. Now he’s just being a jerk. She’s so much better than him
I love this scene.... The way she says the truth in his face.. how she confront him..
O que ela falou!
How did you know it, this whole episode was not translated then, reply
Ufff how Zeynap tells halil she sad that she didn't know about him left me like that 🥺🥺🥺🥺
She wanna knows everything about him that cute
Oh Halil,cant you see she loves you too😊,she's not liking the fact that she doesnt know anything about your past or the small things about you in general.She is your future❤
Yes, you are right, he was actually trying to say already 😢😢😢❤❤❤❤❤❤❤❤
@safisx.91 Maybe next time when Alper makes his move, he will come out and say it for sure.Or perhaps today,while he gives Alper a good bashing🤣🤣
Zeynep achando que Halil queria conversar sozinho com Berna 😅😅 e Halil já logo fala "we have no secrets from you"... é só uma boa relação de trabalho e Zeynep, não precisa se preocupar... Halil não consegue olhar para mais ninguém... ele só vê ela...😍❤️🔥
"Zeynep, senin bendeki yerin artık çok başka" ❤️🔥🥺 kalbinde yani🤭
how Zeynep get emotional make me crying 😭 she will be so crazy in love 💝💝💝 just like halil when orhan or alper around her🤭🤭🤭
0:37 “You are my...”“I'm not your friend, right?” “If you realized that you are so much more...” Halil! It’s not gonna fall from the sky. You could *tell* her so! This would help!
She's literally reminding gulhan words about Halil and berna friendship to throw on him.. Zeynep and Halil are really the same person when it comes to jealousy.... Both can't hide their jealousy from each other 😂😂😂
Zeynep throw legendary taunts when she is on fire...😂😂
😂😂😂😂
Zeynep yerim seni nasılda doldu gözlerin 🥺🥺🥺
Ah quien hay que reclamar la falta de subtitulos? De respuesta!!!😭😭😭😭😭
I unsubscribed in the end
Atta girl Zeynap 😎🔥👏👏👏 Made Halil speechless!😏😂😂😂
Traducción español:
Z: Me alegraría si no fuera un poquito mejor, querida, le pregunté por cortesía y saltó enseguida, ¿y tú?.
¡Bien hecho Zeinep, bien hecho!
H: ¿Por qué me dejaste solo?
Z: Pensé que le gustaría hablar en privado con la Sra. Berna.
H: Bueno, no tenemos secretos que ocultarte.
Z: Gracias, pero sólo soy tu asistente, Berna, es tu amiga.
H: ¡No, tú eres mi!
Z: No soy tu amiga, ¿verdad?
H: (Si te dieras cuenta de que eres mucho más que eso).
Berna depende de cómo se mire. Nosotros tenemos muchos recuerdos, buenos o malos, juntos.
Z: Tienes razón, pero siempre teníamos tanta prisa que nunca teníamos la oportunidad de detenernos a hablar, de compartir nuestros problemas, de reírnos de las pequeñas cosas.
H: De verdad piensas eso.
Z: ¿Me equivocó?. Si fuéramos amigos, sabría más sobre tí. Mientras hablabas en la sala, me di cuenta de que ni siquiera sé quién te pone triste o qué te hace feliz.
Zeinep piensa en lo que dijo Gulhan: (También me llamó la atención la cercanía de Halil y Berna. Hay un vínculo realmente precioso entre ellos).
Z: Especialmente porque no conozco tu pasado, eres tan misterioso para mí, está bien, derribamos un muro entre nosotros, pero todavía hay algo que no podemos superar.
H: (Te lo diré, pero espera un poco más, sólo a tí).
Z: No me equivoco, ¿verdad?
De todos modos, iré a buscar el té de la señora Berna.
H: ¡Tú!
Z: ¡Sí, yo!
H: Tú deber en esta casa no es servir, sino guiarme y acompañarme. Deja que Asu prepare el té.
¡Zeinep, tu lugar en mí es muy diferente ahora!.
Z: Bueno, se lo diré a asu.
H: ¡Dile!
Gracias por compartir la traducion eres muy amable
Thank you!!!
Thank you!!!
Gracias 🇧🇷🥰
على طول ترجمي
Zeynep kiskandigin beli ediyo her hali ile Halilde bunu anliyo bence😍
نريد الترجمة الى لغة العربية ❤❤❤❤
Kıskanç Zeynep izleyelim çok tatılı gözüküyor gerçekten 🫣✨️✍️🏻❄️
Tapi. Aku. Sedih. Kesel. Kenapa. Ada. Wanira. Lahi. Di situ. Yg. Berbyat. Jahat. Dan. Menghancurkan. Ht. Jenaf aku. Kasian. Jenab
"Zeynep, senin bendeki yerin çok başka" ama çok güzelsiniz siz, ben eriyip bitiyorum arkadaşlarrr
خايف. على مشاعرها بس الحلو تأكده. من ذلك ❤❤
unser zusammengerollter Halil, er weiß nur, wie man sie an der Hand zieht 😂😂😂 Diese Serie geht etwas übertrieben. Wir sind bei Folge 106. Er ist noch nicht verheiratet. Verkehr. Sagen wir ihm, wie es geht😂
Halil nərden çıkdı😂😂 senin yerin başka bende öyle söyledi halil arkadaş olun o zaman 👩❤️👨👩❤️👨👩❤️👨👩❤️👨👩❤️👨
A zeynaype ficou emocionado com às palavras de halli
يوووووووووووووووووه يوه
جمالهم يدوخ الراس سبحان الله اللي صورهم
Bolumun en guzel sahnesiydi bence
Halil quiere que Zeynep este a su lado para que, es como si estuviera sola.... No entiendo quién invito a Berna....
جمال لا يوصف 😩🥺😍
Siz Artık Çok tatlı oldunuz ZeyHal ✨️✍️🏻❄️
زينب بعد ما طقت من الغير كانت عم تقول انا تحاوزت حدودي 😂😂ولما هليل قال لها لماذا ذهبت وتركتيني لوحدي قالته ما حبيت ازعجكم اكتر قال لها انتي مكانة الان مختلف في حياتي تلميحات الاعتراف😂😂
شكرا على ترجمه ياعمري ❤
مشكوره ياعمري صار كم حلقه انتي ترجمي النه 😊😊😊
Canım Zeynep biraz Tanrı'ya ağlamak istiyordu ama Halil sözlerinde sakindi🥺🤍
I nearly cried with her 😢
I almost crying already coz i think her tears was just about to drop, Halil was already trying to pour his ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 💖 💗 💘 ❤️ 💙 💜 but....but.......let's wait for this beautiful love story
وين ترجمة يااا ناس سوف اجن 😢😂
لي عم يقولو حطو ترجمة يا جماعة مش آدمن الصفحة لي يحطها اليوتيوب هو لي يحطها او يحذفها🙂🤌🏻
شلون نخلي يترجم😢
ولماذا توجد الإنجليزية فقط؟يقطع اليوتوب وسنينو
زينب غارت على خليل لأنها شافت بيرنا وخايل لازقين ببعض فبتقول بيرنا انو كان عندنا ماضي مع بعض أو هيك شي فطبيعي زينب تغييير على خليل والبير كمان زودها بالحكي عليهم عالماضي😢😢
Parabéns, sem legendas
Esta tudo bem!!!
Seguimos aqui sem entender nada, mais fiel!!!
Kıyamam ya Zeynep'e, az daha ağlayacaktı kız😭💔 hepsi de o Berna denen kadın yüzünden😤
😢".. haklısın, ama hep bir kavgayla, telaşla hiç bir zaman durup konuşmaya, derdimizi paylaşmaya küçük şeylee gülmeye fırsatımız olmadı ki bizim..."🥺🥀💔 Kıyamam ben sana, çok etkilendim bunları söylerken...
Bende 😊 kıyamam ya Zeynep'im çok üzülmüş 😢😢😢
she shows she is missing him, she sees the gaps and wants to see the whole man, she is sad.....😟
0:08 مسكة الايد يلي بتقطع مصاريني😭😭😭
Bu kiz niye Halilin bakişlarindan bir şey anlamıyor. Şaka gibi offf 😅😅😅❤❤
يمه 😂غيره زينب ع خليل فرهان ❤😂
Huh..Mr Scriptwriter please let him confess his love to her, so that Zeynep will know her place in Halil's life and heart!!!😊 Don't let her confused!!!
❤احلى خليل وكلامه الحلو عن زينب ومع زينب
Si el romance ha tenido tantos tropiezos por culpa de Halil, por su estúpida venganza. ZEYNEP merece ser feliz con otro caballero sano en sentimientos que la valore. Es poco lo que ha hecho Halil por ella. Si no la hará feliz, que la deje en libertad de ser amada y amar a otra pareja. Porque ha sido dolor sufrimiento para Zeynep durante la mayoría de los 100 episodios. También Halil ha padecido pero su terquedad de venganza. Necesita un salvador Zeynep de la familia tóxica. Merece Zeynep que le recompensen el daño moral. La Justicia no se ha visto, los culpables que pagen el mal que hicieron. Me gustaría mucho que Zeynep sea de armas tomar, ya es tiempo que se rebele y se defienda, de los malvados, hasta del mismo Halil. Sería bueno que pierda la memoria y renazca una Zeynep empoderada, que no se deje de nadie.
I agree with you
absolutely. I don't know why the writers are focused in degrading her and consuming her with jealously.
She should have leaved when she could. Halil would have gone crazy...
@@marguzmelshe can still leave but she won't
I hope she does not use Alper for revenge or jealousy 😢
They are so sweet 😍 💖 💖 💞
Kalau gak mau kehilangan Zeynep harusnya Halil tegas dan bisa memprioritaskan Zeynep, bukan malah mengacuhkan
Oh Halil, if you only spoke out loud your thoughts!!
Then story will finish already 😅😅
@@jayamanimathuraiveeran178 😂
@@fatimahch4471 😃 😊 😀 😄 😁
Bunların güzelliyi bizi büyülüyo ya bağımlı olduk resmen doyum olmuyo sizi izlemeye
Sahnenin güzelliğine rağmen Khalil'le konuşurken Zainab'ın acı çektiğini hissettim çünkü Khalil'le geçmişten paylaşacak hiçbir şeyi yoktu (hatta ona küçük şeyler hakkında konuşup gülme fırsatlarının olmadığını söyledi.) ... Zainab'a çok üzülüyorum.
Sen bəmi Aşkm Zeynəb hali Aşk Qıs Qamaq Olmasa Onı Daı olmaz ❤Onu Kokusu gözə Bın Adı ❤❤Aşk🇦🇿🇹🇷🌹💞🌹💞🌹💞🌹Zeynəb 1 Nömrəlid❤❤❤❤
Halil why don't you tell her that she is more than that to you... more than an assistant that you love her and that you can't live without her it's not difficult...
he is a coward
Poor Zeynep 😅
Birbirinize sadece bakmak bile birbirinizi sevdiğinizi bilmek için yeterlidir (hali 💗zey)
Zeynep daha Halil sana seni sevdiğini nasılsın söylesin Zeynep Gözleriniz ❤Zaten söylüyor ❤❤
Zeynep 💔💔💔💔
❤❤❤❤ so lovely
One thing from a Turk who donates tells us what they are saying in Arabic
😂😂😂😂 زي الأطرش في الزفة
هي حزينه تقوله ما تعرف أي شي عنه ويش يخليه سعيد ويش يخليه حزين قالت أنا ما أعرفك عنك شي أبدا ، قال انتي أكثر من صديقه بينا حياه ومشاعر وصعوبات واجهناها وصار معنا ذكريات قالت لكن كل نقاشاتنا كانت تنتهي بصراخ ومشكله متى ضحكنا مع بعض متى سولفنا بهدوء مع بعض قالت ما اريد ابقى معكم ف المكتب لانكم اصدقاء ومعكم اسرار قال ما فيه اسرار ما بينا .. زينب حزينه وقالت بروح اجيب القهوه للآنسه قالها انتي مو شغلتك تخدمي وتجيبي قهوه أنتي وظيفتك تكوني معاي أنا وترشديني وتوجهيني ، قالت له تماام
Sem tradução meu Deus é uma decepção para nós fãs brasileiros 😢😢😢😢😢😢
كنت عم ستنه الحلقة لاحته شوفة عربيه وبلاخر صدمتوني مافي ترجمه ولاحته شي فهمنه😒😒😮💨
Real version of "he fell but she fell hader"
نريد الترجمة الى لغة العربية
No English subtitles???
No hay subtitulos en español que pena
Gostaria que essa série fosse traduzida em português porque é muito linda
Boa noite! Traduzir para o Português obrigada!
Sem legendas em português 😢afff
يحرام البنت نجنت وصارت تحكي لحالها
Makes you cry it’s do sad poor Zeynep
By this point, Zeyhal had reached a very beautiful love-tension-jealousy situation in their relationship. The writers could have shown more about trust building in the last few episodes, but they completely ruined the plot by the end of this season.
Cadê as lendas 😢
الترجمة يا بشر😢😢😭😭💔
Halil deserves to lose Zeynep for a while, because he has been dragging his feet long enough. Now he’s just being a jerk. She’s so much better than him
Bom dia a todos. Por favor legenda em Português dos vídeos. Gosto muito dessa Série 😢
Haliloooo what were you looking at when she turned around and walked away ha??? Of course I know but I like you to admit it also 🤓🤓😁😁😁
Zeynepe yazık yaaaa😢😢😢😢😢
لم تظهر الكبرياء ابذا رغم ما فعل بها
شخصيه متهانة عديمة الكرامة وهو كذاب ونصاب
اين الترجمة ❤❤❤❤
❤❤❤❤
When does the episode come out?
😍👍👏
*Halil bravo ilgini Zeynepden hiç çekmedim❤👏👍🤌💯adamsın*
Cadê legenda 😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢
شو لادمن ميترجم 🗿💔
Çok güzel anlaşıyorlar ❤❤❤❤
Enguzel sahneseydi ❤❤halil ❤zeynep ❤
الحلقه ما. كانت. َمره. حلو والله بس كلها. استفزاز. لزينب ❤
Traducción al español. Por favor.gracias 😮
Colocaram tudo em inglês novamente 😢😢
Zeynəb Halili tək buraxma .yoxsa əlindən çıxıb gedər
ادري دصارحها وفضها مو طيحت حضنا يا خليل ..تنرفز انت وسكوتك وين اكو شخص يحب ويعشق ويظل ساكت كل هالفترة
🥰🥰🥰🥰🥰❤❤
😍💘💞💕
Kizi kacirma halil efendi ❤
Sottotitoli anche in italiano per favore ❤
Can anyone translate into english?
Why don't have english sub
Ούτε στα ελληνικά δεν υπάρχει μετάφραση 😢😢😢😢
😢😢
❤❤zeynəb Hali Dedə Dəliıəkkim Sevdiyini Tam Vaxdıd Onu Necə Sevdiyn Bu Ad Aşk❤💞🌹💞🌹💞🌹💞🌹💞🌹💞🌹🇦🇿🌹💞🇹🇷🌹💞
Parabéns sem legenda
Alguém pode traduzir para o português encarecidamente esta parte obrigada
Adminnnnnnnnn please the translations please make available 🙌🏻💫