寝ぼけたエナーが日本のコンビニで注文したかったレ・ギュー↑ラ↓手キとは…⁉️【エナー・アールウェット|NIJISANJI EN|にじさんじ】(日本語字幕)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 53

  • @ケニー-w6q
    @ケニー-w6q 11 місяців тому +117

    「手キ」のフォントで毎回笑ってしまう

  • @ibuki5209
    @ibuki5209 11 місяців тому +66

    12:10 (悪い言葉♡) の字幕好きww

  • @DaftPants
    @DaftPants 11 місяців тому +68

    外国人の店員と外国人の客が日本のコンビニで「は?」「は?」って言ってるの面白すぎるw
    あんたたちがつけた名前でしょってw つけてねーよw

  • @shishi845
    @shishi845 7 місяців тому +17

    鳥嫌いの鳥の天使なのに鶏めっちゃ食べてておもろい

  • @kina_nowa_cat
    @kina_nowa_cat 11 місяців тому +53

    10:22 この辺からの脳内会話かわいすぎる

  • @saori659
    @saori659 11 місяців тому +49

    トークがうますぎwww喋る脳細胞かわいすぎるwwwおもしれー女

  • @鎌堀かまほり
    @鎌堀かまほり 11 місяців тому +37

    しかもLチキのLはLAWSONのL

  • @ニコネメヌシ
    @ニコネメヌシ 11 місяців тому +49

    面白かったw普通この話題だけで15分も引っ張れない。
    エナーの配信見たいけど英語わからないから翻訳助かります

  • @mimiko-f5
    @mimiko-f5 11 місяців тому +51

    頭働いてない会話面白すぎるw

  • @quu2915
    @quu2915 11 місяців тому +31

    Lチキややこしいねww
    レ・ギュラーで伝わると思うんだけどなwwwww

  • @ten_ten_620
    @ten_ten_620 11 місяців тому +32

    推し愛たっぷりの編集最高です🙏

  • @oren4033
    @oren4033 11 місяців тому +15

    バカオモロい
    あと少し見ない内に日本語めっちゃ上手くなってる

  • @raziel3104
    @raziel3104 11 місяців тому +8

    redemption arcってなんだと思ったが名誉挽回って訳すのか……!

  • @佐久間千鶴-b2q
    @佐久間千鶴-b2q 11 місяців тому +18

    初めてこの人見たけど一瞬で好きになれる編集だった!
    ありがとうございます😭
    ありがとうごぜぇます…!😂

  • @わヲソ
    @わヲソ 11 місяців тому +9

    もうそんな時はthis oneにしてくれww

  • @kal15963
    @kal15963 11 місяців тому +18

    Lチキのことかw
    脳細胞の頃の編集好き

  • @user-lArannl2
    @user-lArannl2 11 місяців тому +16

    この話だいすき

  • @toushin4403
    @toushin4403 11 місяців тому +6

    ナチュラルというよりゴチャ混ぜに日本語と英語が口から飛び交うね!すごいな。
    てか彼女は鳥じゃなかったっけ!?

  • @ひつじ-s4p
    @ひつじ-s4p 11 місяців тому +6

    この子が頼んだのは、「Lチキ レギュラー」かな、多分w
    お口悪いけど、かわいいねw

  • @たか-d1y8g
    @たか-d1y8g 11 місяців тому +7

    シュキやろなぁと思ったらテキやった

  • @narumihayase1417
    @narumihayase1417 11 місяців тому +28

    日本語喋ると途端に幼女化するのかわいい

  • @tennyankotaro
    @tennyankotaro 11 місяців тому +24

    おっさんはきっと店長

  • @ぐう-f9f
    @ぐう-f9f 24 дні тому

    定期的にあるちゅ好き

  • @ぴあ-v1i
    @ぴあ-v1i 11 місяців тому +4

    めっちゃ英語わかりやっっす

  • @Alicia-mofumofu
    @Alicia-mofumofu 11 місяців тому +11

    店員さん敵……?宣戦布告された!!って思ってそう

  • @笹食ってる場合じゃねぇ-f4e
    @笹食ってる場合じゃねぇ-f4e 11 місяців тому +12

    指さしたとき何となくでも分からなかったのかなww

  • @kurokuropopopo
    @kurokuropopopo 11 місяців тому +3

    これ欲しい☝️で伝わるのよ…🥹

  • @un_original
    @un_original 11 місяців тому +6

    「手キ」かわいい wwwww

  • @440_pome
    @440_pome 11 місяців тому +20

    外国人の店員さんなら普通に英語で会話すれば伝わったかもしれないのに……笑

  • @makesense039
    @makesense039 11 місяців тому +2

    Lチキがレギュラー(通常)のチキン(鶏肉)のまま終わってしまった

  • @croabs
    @croabs 11 місяців тому +6

    チキン………共食い!?

  • @ABCD-ee7en
    @ABCD-ee7en 11 місяців тому +19

    よくよく考えたらひらがなだけじゃなく
    漢字もカタカナもあるのこの国の言葉おかしすぎやろ😅

  • @gg-od7vb
    @gg-od7vb 11 місяців тому +8

    LチキのLはどう見えたのだろう

    • @yd61
      @yd61 11 місяців тому +1

      多分ローソンチキン→Lチキ
      じゃなくて
      "レギュラー"のチキン→"L"チキ
      に頭で変換されたんだと思うw
      追記;普通にミスした恥ずかしい

    • @わヲソ
      @わヲソ 11 місяців тому +6

      ​@@yd61
      レギュラーはREGULARやぞ
      そんで商品名はLチキレギュラーやぞ
      よってLの件はこの切り抜きでは謎や

    • @yd61
      @yd61 11 місяців тому

      @@わヲソ
      あっ、そかぁ…アホですまん

  • @ku2sita
    @ku2sita 10 місяців тому

    (悪い言葉♡)

  • @ささたけ-e7v
    @ささたけ-e7v 11 місяців тому +14

    Twitterで手キのファンアートあるかなと思って検索してみたら、手○キの隠語が手キなんか知らんが
    そんなんしか出てこなかった。。。悲しい

    • @ささたけ-e7v
      @ささたけ-e7v 11 місяців тому +1

      @@user-rm5jb5lm5k しらべてみる!

  • @WSDR-1
    @WSDR-1 Місяць тому

    何とは言わないけど手キはギリギリセーフか

  • @ガラテア-r4j
    @ガラテア-r4j 11 місяців тому +3

    寝ぼけすぎィw

  • @もも太郎-d3s
    @もも太郎-d3s 11 місяців тому

    この子の事知らないけどこれ共ぐ

  • @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683
    @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 11 місяців тому +1

    令和の古代シュメル語が日本語よ😂

  • @kuriboh9698
    @kuriboh9698 4 місяці тому

    「Lチキ」のレギュラーの事なのであれば、何故か「L」がスルーされているから、まだ微妙に商品名理解できてないような?略語の特性を理解していないから「チキ」のみで成立すると思ってしまうのか。「レギュラー」もサイズじゃなくて味の種類だし。

  • @Johnmclaren913
    @Johnmclaren913 11 місяців тому +1

    1板のあほはエナーだったってわけ

  • @田中太郎-f1z7s
    @田中太郎-f1z7s 6 місяців тому

    そんな名前付けてねえww

  • @aice_gelato
    @aice_gelato 11 місяців тому +16

    登場人物全員アホで草😂目の前でコレって指せるのに😂
    でもたまにこういうボケ事件ある😂ゲシュタルト崩壊もあるある
    思えばコンビニはほぼ日本語のみで形成されているね。大変だ...
    カタカナ・和製英語トラップも大変だよね、英語圏の方言訛り以上に難解だろう。
    パパおっさんで笑う

  • @y_yoyoyo
    @y_yoyoyo 11 місяців тому +4

    「手キ」というより「テキ」に見えたのでは?(チとテは似てるから)

    • @flyingpancakexf5u621
      @flyingpancakexf5u621 11 місяців тому +25

      "漢字の"手って言ってるやろがい

    • @DaftPants
      @DaftPants 11 місяців тому +1

      別に手とテも似てるだろ

    • @y_yoyoyo
      @y_yoyoyo 11 місяців тому +1

      @@flyingpancakexf5u621
      ほんとだ!見逃してました!

    • @y_yoyoyo
      @y_yoyoyo 11 місяців тому +2

      @@DaftPants
      「漢字の」って言ってるの見逃してました!