Essa professora Cíntia é demais. É uma mineira brilhante e gigante. São muitos alunos que hoje já são profissionais graças a grandeza dessa professora iluminada Que Deus a proteja e ilumine. Essa sim representa nós mineiros com galhardia.
Sempre gostei de ver como em Portugal quase tudo é traduzido para português, mesmo que se precise recorrer a termos mais arcaicos ou inusuais. É justamente isso o que mantém a língua viva e abrangente. No Brasil, o que deveria ser igualmente valorizado, é facilmente jogado fora.
Permita-me discordar de você. Segundo muitos estudiosos da língua portuguesa esta corre o sério risco de desaparecer com o tempo, bem como a língua francesa que também recusa-se a usar termos estrangeiros. Segundo os estudiosos uma língua que não aceita influências de outros idiomas corre o risco de tornar-se uma língua morta. Por outro lado o português falado no BRASIL tem maiores possibilidades de ocupar o espaço de nossa língua materna, pois nosso vocabulário é uma mistura incrível de português clássico, idiomas indígenas, africanos, europeus, asiáticos, eslavos, árabes e muitos outros, além de gírias. Portanto a língua portuguesa do BRASIL tem tudo para ultrapassar a barreira do tempo.
Não nego que a língua esteja fadada a mudar, sobretudo quando a olhamos sob o prisma da oralidade. Mas sou um dos poucos a remar contra a maré e a questionar o tão falado enriquecimento do idioma brasileiro. Por aqui, um cidadão vulgar de hoje, mesmo escolarizado, não aguenta ler Camões, Franco Barreto, Nelson Rodrigues ou Guimarães Rosa sem notas de rodapé. A língua brasileira sobreviveu ao tempo porque gradualmente se mutilou para caber na pequenez de quem a fala. Em 100 anos, somente os acadêmicos da língua conseguirão interpretar o que escrevemos hoje, mesmo num comentário de internet. Se isso é uma língua viva, eu não sei o que é uma morta.
"Não era aula, era um show mesmo". Ela não ensina que é erro dizer, por exemplo: Não devemos dizer que a aula foi um show? Ela diz que um show não é Nada.
Ela diz que a palavra Show não significa nada, quando a utilizamos como uma forma de expressão. Ex.: Eu digo: Está combinado, iremos sair logo mais. Vc responde: Show! Quando ela diz que não era uma aula, mas sim um "show", ela quer dizer que era um espetáculo. Significa que ela utiliza a palavra em seu sentido literal (Vide o dicionário).
Língua "americana"? Será que ela se 2:58 refere ao tupi-guarani? Porque, que eu saiba o inglês é um idioma anglo-saxão. Outra coisa; eu me sinto rebaixado quando um compatriota, au se referir a um estadonidense, trata-o como AMERICANO. poxa! Canadenses, mexicanos, brasileiros, etc... são asiáticos?
Que assunto maus cansativo. Essa mulher vai a 500 lugares ora falar a mesma coisa. Ja da pra perceber o que o povinho de hj quer. Idiotices capitalista
Essa professora Cíntia é demais. É uma mineira brilhante e gigante. São muitos alunos que hoje já são profissionais graças a grandeza dessa professora iluminada
Que Deus a proteja e ilumine. Essa sim representa nós mineiros com galhardia.
Adorei a entrevista.
Maravilhosa Entrevista e Agradável à Cintia Chagas.
Sempre gostei de ver como em Portugal quase tudo é traduzido para português, mesmo que se precise recorrer a termos mais arcaicos ou inusuais. É justamente isso o que mantém a língua viva e abrangente.
No Brasil, o que deveria ser igualmente valorizado, é facilmente jogado fora.
Permita-me discordar de você. Segundo muitos estudiosos da língua portuguesa esta corre o sério risco de desaparecer com o tempo, bem como a língua francesa que também recusa-se a usar termos estrangeiros. Segundo os estudiosos uma língua que não aceita influências de outros idiomas corre o risco de tornar-se uma língua morta. Por outro lado o português falado no BRASIL tem maiores possibilidades de ocupar o espaço de nossa língua materna, pois nosso vocabulário é uma mistura incrível de português clássico, idiomas indígenas, africanos, europeus, asiáticos, eslavos, árabes e muitos outros, além de gírias. Portanto a língua portuguesa do BRASIL tem tudo para ultrapassar a barreira do tempo.
Não nego que a língua esteja fadada a mudar, sobretudo quando a olhamos sob o prisma da oralidade. Mas sou um dos poucos a remar contra a maré e a questionar o tão falado enriquecimento do idioma brasileiro. Por aqui, um cidadão vulgar de hoje, mesmo escolarizado, não aguenta ler Camões, Franco Barreto, Nelson Rodrigues ou Guimarães Rosa sem notas de rodapé. A língua brasileira sobreviveu ao tempo porque gradualmente se mutilou para caber na pequenez de quem a fala. Em 100 anos, somente os acadêmicos da língua conseguirão interpretar o que escrevemos hoje, mesmo num comentário de internet.
Se isso é uma língua viva, eu não sei o que é uma morta.
Sem dúvida, a língua portuguesa é sensacional 😄
Legal !!! gostei ...
Gosto deles muito
AMAURY Jr. Único. Kd as músicas com as Ronets be my baby .
Certíssima 👏👏👏
Esse vídeo incrível tem muitos poucos comentários, então me ajude a esplodir esse vídeo de comentários
So comente :
#euamoaCintiaChagas ❤❤
Explodir com X
Os Acréscimes da era Lules:
Bom-dia a TODES!
Bom dia a TUDES!
Bomdia aos
NEGRES BRANQUES PARDES E PRETES.
Amaury alisando a Cíntia direto 😂😂😂, a sorte que ela não é esquerdopata senão já rolava um assédiU.
Que o diga fake news, break, e por vai 😂😂😂😂
❤
Quem e maior porque não sabe o que tem que melhorar 7/8/24
Nao entendi a frase não
😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐🫤😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐😐ache o erro e comente nesse vídeo incrível
25° !!!
Oi
Tipossimo com tampa e tamparia um topete pra pentear com o pente de dentes ..7/8/24
🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙃🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂
Ache o errro e comente nesse vídeo incrível
"Não era aula, era um show mesmo". Ela não ensina que é erro dizer, por exemplo: Não devemos dizer que a aula foi um show? Ela diz que um show não é Nada.
Pensei o mesmo. ( risos).😅
Mas depois pensei novamente.... e seres humanos são imperfeitos
Ela diz que a palavra Show não significa nada, quando a utilizamos como uma forma de expressão.
Ex.:
Eu digo: Está combinado, iremos sair logo mais.
Vc responde: Show!
Quando ela diz que não era uma aula, mas sim um "show", ela quer dizer que era um espetáculo.
Significa que ela utiliza a palavra em seu sentido literal (Vide o dicionário).
"Boa" desculpa
@@naumsantospereira8419
😝😝😝🤓🤓🤓
Língua "americana"? Será que ela se 2:58 refere ao tupi-guarani? Porque, que eu saiba o inglês é um idioma anglo-saxão. Outra coisa; eu me sinto rebaixado quando um compatriota, au se referir a um estadonidense, trata-o como AMERICANO. poxa! Canadenses, mexicanos, brasileiros, etc... são asiáticos?
Que assunto maus cansativo. Essa mulher vai a 500 lugares ora falar a mesma coisa. Ja da pra perceber o que o povinho de hj quer. Idiotices capitalista
Oi
😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍🤩😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍ache o erro e comente nesse vídeo incrível
😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😃😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀ache o erro e comente nesse vídeo incrível
Oi
Oi
Oi
Oi