Tradução de “ “Loving you seemed to be so magic” “Amar você parecia ser tão mágico” Verão, eles dizem, é tempo de amor com um céu tão azul e o sol acima, andando pela praia na areia de prata com você no coração, segurando a sua mão Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo o caminho. Ah… te amar não deveria ser tão trágico todos os dias. Ah… te amar parecia ser tão fácil por todo o caminho. Te amar está ficando mais difícil a cada dia. Qualquer coisa que eu diga, qualquer coisa que eu faça não é é bom o bastante e me deixa triste. Porque eu tento tanto todo dia e noite te fazer feliz e tudo dar certo. Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo caminho.
Lindíssima de fato, não me lembro de quem foi tema, mas acho q foi da personagem da Elisângela com o Kito Junqueira, seria isso? Pq esse conjunto só fez esse sucesso e sumiu, alguém saberia me dizer?
Aqui vai a tradução: 😊 Verão, eles dizem, é tempo de amor com um céu tão azul e o sol acima, andando pela praia na areia de prata com você no coração, segurando a sua mão Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo o caminho. Ah… te amar não deveria ser tão trágico todos os dias. Ah… te amar parecia ser tão fácil por todo o caminho. Te amar está ficando mais difícil a cada dia. Qualquer coisa que eu diga, qualquer coisa que eu faça não é é bom o bastante e me deixa triste. Porque eu tento tanto todo dia e noite te fazer feliz fazer tudo dar certo. Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo caminho.
Loving You Seemed To Be So Magic - Atlantic Boys - 1978 Intro Sometime they say, is a time for love. With the sky so blue, and the sun above. Oooh Walking along the beach, on the sand of the sea. With you in my heart, With you in my head. Oh, Loving you, seemed to be so magic, All the way ay ay ay Oh, Loving you, shouldn't be so tragic, everyday ay ay Oh, Loving you, seemed to be so easy, anyway ay ay ay Oh, Loving you, is getting so harder, every day. Anything I say, anything I do. Is my good enough? And this makes me blue. But I try so hard, every day and night. To make you happy, to make things all right. Repeat Chorus
LIIIINDA!!!!❤❤❤❤❤💘💘💘💘💘😍😍😍😍😍
epoca da inocência.
Que música maravilhosa, dançávamos coladinhos. Época boa demais! ❤ Saudades
éramos felizes nos anos 70.
as decadas de 70 e 80 sao inesqueciveis.Só quem viveu sabe
... morava em Carolina.ma nessa época. Essa foi a época áurea da minha vida. Fui muito feliz. Hoje moro em Goiânia.go. uai. RSS.
Linda musica dos anos 70.
show, linda canção
Finalmente minha irmã achou essa músuca pra mim. Parece que não tem mais em lugar nenhum. Obg sorella!!
INESQUECIVEL , LINDA , INQUESTIONAVEL , LEGENDARIA .da vontade de nunca ter ouvido , so para ouvir de novo , de novo e de novo. tereza iolanda.
Linda...
Linda d++++❤
Tradução de “
“Loving you seemed to be so magic”
“Amar você parecia ser tão mágico”
Verão, eles dizem, é tempo de amor com um céu tão azul e o sol acima, andando pela praia na areia de prata com você no coração, segurando a sua mão
Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo o caminho. Ah… te amar não deveria ser tão trágico todos os dias.
Ah… te amar parecia ser tão fácil por todo o caminho. Te amar está ficando mais difícil a cada dia.
Qualquer coisa que eu diga, qualquer coisa que eu faça não é é bom o bastante e me deixa triste. Porque eu tento tanto todo dia e noite te fazer feliz e tudo dar certo.
Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo caminho.
Ich liebe dieses Lied. Es ist einfach umwerfend.
eta recordação época linda, primeira namorada.
parabéns pela postagem!
Que música linda que me faz ainda mais lembrar de você minha sereia dos ventos gelados da noite profunda...
Estava atrás dessa música.Me lembra os bailes da "Era Disco" na hora das lentinhas.
Uma época maravilhosa bons tempos.
Alguem pode postar a tradução desta canção em portugues.Obrigada
Me faz lembrar de Claudia, Marudá, 1978...Ela era linda...
Ela era sua namorada?
muto linda este musical pra dança agradinho adorei
obrigado pelo comentário abraço
Lindíssima de fato, não me lembro de quem foi tema, mas acho q foi da personagem da Elisângela com o Kito Junqueira, seria isso?
Pq esse conjunto só fez esse sucesso e sumiu, alguém saberia me dizer?
Maravilha de música Mateus ...pena que ñ está traduzida. Beijos.
Aqui vai a tradução: 😊
Verão, eles dizem, é tempo de amor com um céu tão azul e o sol acima, andando pela praia na areia de prata com você no coração, segurando a sua mão
Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo o caminho. Ah… te amar não deveria ser tão trágico todos os dias.
Ah… te amar parecia ser tão fácil por todo o caminho. Te amar está ficando mais difícil a cada dia.
Qualquer coisa que eu diga, qualquer coisa que eu faça não é é bom o bastante e me deixa triste. Porque eu tento tanto todo dia e noite te fazer feliz fazer tudo dar certo.
Ah… te amar parecia ser tão mágico por todo caminho.
@@lindafairpath4118 Obrigada...um beijo.
@@luguizilini6717 Você é bem-vinda, Lu, sei como é bom saber a letra de uma música que gostamos.
Alguem pode postar a tradução desta canção em portugues.Obrigada
Fantastic!!! If anyone can helps me with the lyrics to "Shadow in the sun" by Sylvia Manson, I would be incredible thankful. Peace!
Alguem pode postar a tradução desta canção em portugues.Obrigada
Loving You Seemed To Be So Magic - Atlantic Boys - 1978
Intro
Sometime they say, is a time for love.
With the sky so blue, and the sun above. Oooh
Walking along the beach, on the sand of the sea.
With you in my heart, With you in my head.
Oh, Loving you, seemed to be so magic, All the way ay ay ay
Oh, Loving you, shouldn't be so tragic, everyday ay ay
Oh, Loving you, seemed to be so easy, anyway ay ay ay
Oh, Loving you, is getting so harder, every day.
Anything I say, anything I do.
Is my good enough? And this makes me blue.
But I try so hard, every day and night.
To make you happy, to make things all right.
Repeat Chorus
Alguém sabe me informar se está música tem algum vídeo original dessa banda , vídeo deles mesmo
Que pena...Não consigo a tradução....
Brasileiros imitando gringos!
...éramos felizes nos anos 70.