Kovács Kati - Indián nyár
Вставка
- Опубліковано 3 чер 2014
- Tudod, még sohasem voltam olyan boldog,
mint akkor, azon a reggelen,
Sétáltunk a folyóparton, és a hullámokat néztük.
Ősz volt; de azért még sütött a nap.
A fákon piros és sárga levelek remegtek.
Az angolok ezt úgy hívják: Indián nyár.
De nekünk csak ősz volt, egyszerűen csak ősz.
Fehér ingeden megcsillant a fény,
És én emlékszem - pontosan emlékszem, hogy mit mondtam neked.
Egy év telt el azóta, egy század, egy örökkévalóság.
Elmegyünk, egy szép nap innen elmegyünk,
S velünk jön a szerelem, engedd, hogy így legyen.
Életünk, megszépíti egy fénysugár,
elkísér az indián nyár.
Ma nagyon messze vagyok attól az őszi reggeltől,
Ülök a folyóparton, és rád gondolok.
Hol vagy most? Mit csinálsz?
Eszedbe jutok-e még néha?
Egyedül nézem a hullámokat,
Látod, kijöttem ide.
Lefekszem a parti homokra, és emlékezem.
Emlékezem a víz kékjére, a napsugárra,
és a boldogságra, amit elvesztettem.
Egy örökkévalóság telt el azóta
egy század, egy év.
Elmegyünk, egy szép nap innen elmegyünk,
S velünk jön a szerelem, engedd, hogy így legyen.
Életünk, megszépíti egy fénysugár,
elkísér az indián nyár.
Elmegyünk, egy szép nap innen elmegyünk,
S velünk jön a szerelem, engedd, hogy tied legyen.
Életünk, megszépíti egy fénysugár,
elkísér az indián nyár.
Elmegyünk, egy szép nap innen elmegyünk,
S velünk jön a szerelem, engedd, hogy így legyen.
Életünk, megszépíti egy fénysugár,
elkísér az indián nyár.
Nagyon szép !
Köszönöm szépen ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ennek a számnak köszönhető hogy vissza jött hozzám a barátnőm 🥰
Egy igaz szerelem, egy belülről fakadó feltétel nélküli szeretet, hűség egy életre.... felbecsülhetetlen. Az útitárs, a lélektárs, a feleség, egy közös gyermek, egy saját család
Még ma is csodálatos!!!!!!!!
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Mekkora élmény volt, hogy láthattam és hallhattam élőben szinte a kérésemre+ harangszó❤
Nagyon szép dal ❤❤❤
Imádom ezt a dalt !❤❤❤
Gyönyörűséges dal, köszönöm!❤ Imádom ezt dalt, emlékem és gyönyörű..❤❤❤
Szép feleségem,annyira szeretlek téged hogy arra nincs is szó!❤❤❤
Gyönyörű szép feleségemre gondolok,Hábel Magdolnára mert szerelmem örökké!!😍😍
Elmegyűnk, egy szép nap innen mindannyiunk elmegyűnk.
Ez a Nóta Gyönyörű, Kovács Kati előadásába!
Köszönjük a Művésznőnek!
Nagyon szeretem ezt a számot az ifjuságomat hozza vissza.
Kati kovacs. Mi mas grande admiracion!!!!! Honores desde Tucuman .✌👏👏
Gyönyörű ! 🌹💝
Libabőrös lettem!Annyira szép és szomorú is egyben!(gyerekként is sokat hallottam ,ha akartam ha nem!)De örúlök ,hogy igy volt mert azok szuper idők voltak!👍👍👍Köszönöm a feltöltést!
Szívbemarkoló egy dal.
2020?
Kedvenc énekesem kívánom sokáig daloljon még
Kacotge
Respect. Wonderful
Gyönyörü dal
👍👍👍
Szép, szerelmes, tetszett, köszönöm, bármilyen régi is!
Gyönyörű szép dal Köszönöm !
❤❤❤❤❤
Nagyon szép dal
Szerintem teljesen egyenértékű az eredeti előadóval, egyszerűen gyönyörű!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Eme dal szövegének írója vasárnap reggel örökre elhunytak szemét. Hosszú és tartalmas életet élt. Nyugodjék békében...Bradanyi Iván
Nekem volt szerencsém személyesen is meg ismerni a dal szöveg íróját. Jó barátságban volt.
Köszönöm ❤
Köszönöm
Mindig anyukám jut eszembe kovács katirol. :-(
Szuper jó dal.
Kellemes szép estét kivánok ma mindenkinek
Neked is minden szépet és jót kívánok.
You know, I've never been so happy,
like that, that morning,
We walked down the riverbank and watched the waves.
It was autumn; but the sun was still shining.
On the trees red and yellow leaves trembled.
The English are called this: Summer in India.
But we were just autumn, it was just autumn.
White glittered in the light,
And I remember - I remember exactly what I told you.
A year has passed since, a century, an eternity.
We're leaving, we're leaving a nice day,
And love comes with us, let it be so.
Our life, shapes a ray of light,
accompanied by the Indian summer.
Today I am very far from this fall morning,
I'm sitting at the riverbank and thinking about you.
Where are you now? What are you doing?
Do I still remember sometimes?
I'm watching alone the waves,
See, I came here.
I lie down on the sand and remember.
I remember the blue water, the sunshine,
and the happiness I lost.
An eternity has passed since then
a century, a year.
We're leaving, we're leaving a nice day,
And love comes with us, let it be so.
Our life, shapes a ray of light,
accompanied by the Indian summer.
We're leaving, we're leaving a nice day,
And love comes with us, let it be yours.
Our life, shapes a ray of light,
accompanied by the Indian summer.
We're leaving, we're leaving a nice day,
And love comes with us, let it be so.
Our life, shapes a ray of light,
accompanied by the Indian summer.
Thank you so much!😄
@Katalin Zengodi
The part 'The english call this summer in india' is wrong. Not the english, but in english it is called indian summer. Indian with the feather and not indian with the turban. It's a common misconception made in hungarian creating bad translation.
@@AndreAndre-yd5gw Sorry
Nagyon SZÉP !!!!!!!!!!!
Gyönyörűűűűűűűűűű
Imádom
Fantasztikus
A fiatalsagom legkedveltebb énekesnője Kovács Kati
Én kedvenc énekesnőm...
💕💕💕💕💕💕💕💕💕💋💋💋💋💋💋
Toto cutugno zenéje a legjobb előadásban! Messze veri a francia változatot pedig az is jó. Kovács hangja verhetetlen. Bármely más nyugati országban világhírű lett volna.
A leghíresebb a L'Été indien (Indián nyár) 1975-ben a francia énekes Joe Dassin adta elő, de nem ővé az eredeti hanem
"Africa" címen Toto Cutugno, Vito Pallavicini, Pasquale Losito, és Sam Ward jegyzi ezt a dalt.
Az egy teljesen más hangszerelésű dal! Ismerem őket!
😢😢 ❤
Még mindig igaz akkor is az volt most is az ))))
😍
2022 valaki
2023!!😊
👍👍👍
igen.
Impaled Rektum Kuusamo brought me here ^_^
Elpocsèkolt 3 vagy 4 év?
orokzold, igazan jo
🇭🇺✨🔥
Úgy van
Szép emlékeket idéz, meg a fiatalságunkat!
Imádom ezt a számot
🙃🥰🙃
Edesapam emlekere...
❤❤❤❤❤❤❤💑😎👧🎶🎶👏👍
Ezen a videon vajon ahny eves lehet?
Kik voltak a zenészek, ki volt a perkás? Ez a szám maga a nosztalgia, a saudade és az elvágyódás.
A hang és előadás egy életre elkísér.O
Van egy varázsa a dalnak az biztos.
Joe Dasin feldolgozása
mindig csak szomorú dalokat énekelt....
Milyen fiatal volt akkor
Meg még mi is..
Eredetije:
Joe Dassin: L'été Indian
ua-cam.com/video/P7vC4vschiE/v-deo.html
Illetve egy Toto Cotugno szám is volt.
Ez egy Francia dal és minding igy volt .
Ez egy Magyar dal, és mindig így is lesz :)
Egy Francia dal Magyar feldolgozása !
És ez rendben is van . Mindenhol a világban dolgoznak fel dalokat, legyen az Magyar, Német, Francia, vagy épp jamaikai . A jogdíjat mindenki megfizeti érte ... és itt a pont .
Mindig is így lesz ez is, és így is marad :D :D
Akkor te hallgasd franciául...pá-pá
Lehet ez bármi!Ez nekünk magyaroknak a Kovács Katival az ami!És Ő fog eszünkbe jutni es a magyar dalszöveg!Remélem nem voltam gonosz???De ez az igazság!És ez igy jó!👍
Kacorferriszáma
Hát nem francia eredetileg, bocs. Egy olasz dalt (Toto Cotugno az előadó) dolgoztak át franciává, majd onnan magyarrá. Habár nem az eredeti, a magyar verzió talán mindegyiknél jobb.
cserhati
Jessi B. Kovács Kati :)
Nem nyert 😂😂😂
😂😂😂😂😂😂
Zorán
Indian BLUE /MAGENTA/ SUMMER
indijanska plava noć
Patlidžan plava /dark magenta/ for LADA SAMARA /also SYBAL/ made by me
Polo car VW is within that range but not BLUE, other is HAIR COLOUR /BLONDIE and YELLOW/
Nagyon szép dal