Der beste italienische User wäre bisher Francesco Mercato von seinem gebrochenen Deutsch abgesehen gewesen. Nur gut, dass er uns die deutsche Übersetzung dieser Pfarrkirche erspart hat. Damit hätte wohl Glockenmike mit einem Revival eines Wahltirolers aus Salzburg gesorgt, welcher schon unter Einfluss harter Drogen für eine gute Lyrik im Land Tirol vor Jahrzehnten gesorgt hätte! Kurzum, Dein Geschreibsel ist wirklich nur schlechter Tobok für mich. Es klingt "desweiterem" in diesem Zusammenhang ebenso wenig gut wie die Großschreibung einiger Adjektive. Senkrechtes Seitental des Pustertales ist ohnehin eine Themenverfehlung, da der Pidigbach mit Zuflüssen nur über Staffelwehren dies nur oberhalb St. Magdalena tut und sonst wohl nirgends. Außerdem hat die Pfarre St. Magdalena in Gsies den gotisierenden Neubau des Langhauses 1952-54 von Erich Patttis übersehen, wobei ein Joch mit Chor einbezogen und die neugotische Ausstattung von 1870 ohne Kanzel erhalten blieb. Am schlimmsten deutet wohl die Schreibung von Vergelts Gott bzw. Vergelts'gott, was wohl tausendmal in Pfarrbriefen vorkommt, auf einen mangelhaft germanisierten Kelten hin!
@@Snomsmis Wenn ich dir einen guten Tipp geben darf: ignoriere und blockieren diesen alten Pudelkaiser einfach und beachte ihn gar nicht so wie alle anderen auch. Er ist ja nur neidisch weil er nix zusammen bringt.
Übrigens, kennst Du als Südtiroler das Gstanzl vom Soldaten am Berg Isel? Man könnte eine weitere Strophe dazu dichten, welche dann folgendermaßen lautet: "Gegen manche Krankheit isch a Kraut gwochsn fix, oba bo so viel Blödheit do hilft wirklich nix!" Das gilt in diesem Fall nicht nur für Dich, sondern auch für Deine Freunde und Gönner!
Vielen Dank für das sehr schöne Video, das Set dieser Glocken ist wirklich interessant!
@@c-historia Vor Allem die Alte Grassmairin! :D
@@Snomsmis das ist klar! Du lebst in einem wundervollen Land
Come tuona la vecchia Grassmayr, spettacolo
Sì, mi ricorda molto la campana di S. Giacomo
Der beste italienische User wäre bisher Francesco Mercato von seinem gebrochenen Deutsch abgesehen gewesen. Nur gut, dass er uns die deutsche Übersetzung dieser Pfarrkirche erspart hat. Damit hätte wohl Glockenmike mit einem Revival eines Wahltirolers aus Salzburg gesorgt, welcher schon unter Einfluss harter Drogen für eine gute Lyrik im Land Tirol vor Jahrzehnten gesorgt hätte! Kurzum, Dein Geschreibsel ist wirklich nur schlechter Tobok für mich. Es klingt "desweiterem" in diesem Zusammenhang ebenso wenig gut wie die Großschreibung einiger Adjektive. Senkrechtes Seitental des Pustertales ist ohnehin eine Themenverfehlung, da der Pidigbach mit Zuflüssen nur über Staffelwehren dies nur oberhalb St. Magdalena tut und sonst wohl nirgends. Außerdem hat die Pfarre St. Magdalena in Gsies den gotisierenden Neubau des Langhauses 1952-54 von Erich Patttis übersehen, wobei ein Joch mit Chor einbezogen und die neugotische Ausstattung von 1870 ohne Kanzel erhalten blieb. Am schlimmsten deutet wohl die Schreibung von Vergelts Gott bzw. Vergelts'gott, was wohl tausendmal in Pfarrbriefen vorkommt, auf einen mangelhaft germanisierten Kelten hin!
Du achtest ja auch nur auf die Beschreibung. Schau erstmal, dass deine Videos besser werden!
@@Snomsmis Wenn ich dir einen guten Tipp geben darf: ignoriere und blockieren diesen alten Pudelkaiser einfach und beachte ihn gar nicht so wie alle anderen auch. Er ist ja nur neidisch weil er nix zusammen bringt.
Übrigens, kennst Du als Südtiroler das Gstanzl vom Soldaten am Berg Isel? Man könnte eine weitere Strophe dazu dichten, welche dann folgendermaßen lautet: "Gegen manche Krankheit isch a Kraut gwochsn fix, oba bo so viel Blödheit do hilft wirklich nix!" Das gilt in diesem Fall nicht nur für Dich, sondern auch für Deine Freunde und Gönner!