羅藝恆 Laurence 《一剪梅 xue hua piao piao》中英版 Cover

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 599

  • @tnkuek6697
    @tnkuek6697 3 роки тому +174

    Surprisingly, the English version of the Chinese song is no less enchanting. Thumbs up for the vocalist. 👍👍👍👍👍👍

    • @jame9200
      @jame9200 3 роки тому +3

      just give an american the ping yin of this song and laugh

    • @cameronsam8641
      @cameronsam8641 25 днів тому

      @@jame9200 At least his accent is spot on for reading and sounding out pin yin. 👏👏👏👏 Because I can read and write traditional script, I wasn't allowed to take basic Putonghua or Mandarin 101 in uni back in the day for all skill areas. We just read simplified and traditional script and learned pronunciation without pin yin nor the 5 tone markers along with pin yin rules of pronunciation and tone relationships. Awful!!! My Putonghua sounds like a Honger of a very beginner speaker because the tones rather than sentence grammar is inaccurate. @lawrencelarson sings the Chinese part so very well which matches the new English lyrics!!! As good as I have heard Tommy Hsu 许魏洲重 and Yu Cheng Fei 費玉清 sing it together. 👏👏👏👏
      ua-cam.com/video/4pe5F3bP12U/v-deo.htmlsi=gAqUIPeC6LZ4WKx-

  • @易水秀
    @易水秀 3 роки тому +112

    這是聽過老外唱最好的「一翦梅」喔!

  • @siyili4994
    @siyili4994 3 роки тому +127

    Your Chinese pronunciation is amazing!

    • @lynnwang7016
      @lynnwang7016 3 роки тому +2

      Ikr i'm so jelous
      Someone tell me how to spell jelous

    • @thetacobellchihuahua2224
      @thetacobellchihuahua2224 3 роки тому +4

      It is spelled jealous but don't be
      Jesus loves you

    • @tacitozetticci9308
      @tacitozetticci9308 2 роки тому

      ​@@thetacobellchihuahua2224 well said! Jesus was never jealous of anyone, we should take example of him.
      He was a good loving person and he'll forever be missed.

  • @mtv565
    @mtv565 3 роки тому +83

    One more thing to add: In chinese language, snow, frost and ice are metaphors for hardships, obstacles and difficulties. Winter is metaphor for difficult and trying times. Spring is metaphor for good luck, good health and good times. So you might want to change the english lyrics of "snow falling far away" because it is actually a good thing and not in tune with the mood of the song.

    • @cameronsam8641
      @cameronsam8641 11 місяців тому +2

      But keeping within metaphor and poetic lyrics in music and literature, this somewhat literal translation provides the context to interpret the lyrics from the original Chinese perspective into a translated perspective thus keeping the literary function of the literal words to the intended metaphorical meanings. That gives rise to discussion, analysis, and appreciation of art. Just an opinion.

  • @vickybobo7597
    @vickybobo7597 3 роки тому +81

    超棒的…唱的真好…超厲害中英文翻唱…聽了令人感動的歌聲!訂閱了你的頻道唷

  • @kotu6977
    @kotu6977 3 роки тому +51

    真了不起!你把那种意境唱出来了!

  • @WingsQ
    @WingsQ 3 роки тому +73

    The musicality of the Chinese language is unique for this reason the interpretation in Chinese is unique and cannot have the same touch in another foreign language. The tenderness of the interpretation, the delicacy of the voice, that tremor, touch the soul in a special way. ❤️

    • @mtv565
      @mtv565 3 роки тому +7

      *English translation of lyrics:
      True love is vast like the grassland,
      Waves of wind and rain cannot stop it,
      Eventually clouds will part to reveal the sun,
      Many rays of sunshine will then glorify you and me,
      -------------------------------
      True love is like plum blossoms,
      Cold frost and snow cannot overwhelm it,
      When it's the coldest, plum branches grow and thrive,
      Seeing that spring is approaching you and me,
      -------------------------------
      *Chorus:
      Snowflakes fluttering, the north wind howling,
      Boundless is the sky and land,
      One stalk of plum tree growing alone in the snow,
      Its fragrance is for my beloved one,
      Loving the one I loved, no resentment and regret,
      This love is lasting long in the heart.

    • @WingsQ
      @WingsQ 3 роки тому +2

      @@mtv565 Thank you alot! 🙏❤️ I love this song so much, for me it's like a ballad from ancient times.

    • @mtv565
      @mtv565 3 роки тому +2

      @@WingsQ : It's my pleasure. Glad you like this translation!

    • @mtv565
      @mtv565 3 роки тому +4

      @@WingsQ *Foot note: In chinese language, snow, frost and ice are metaphors for hardships, obstacles and difficulties. Winter is metaphor for difficult and trying times. Spring is metaphor for good luck, good health and good times. So what this song is trying to express is the hardships and obstacles a couple face when they're in love, the author/lyricist believing the difficult times is only temporary like winter and good times (spring) will come soon if they persevere and survive winter like the plum blossoms.

    • @notyourbusiness1352
      @notyourbusiness1352 2 роки тому +1

      I'm a Chinese descendant. Can't speak Chinese no more since my Dad but chinese songs are something....touch my heart.

  • @linchian1
    @linchian1 3 роки тому +35

    這麽有才華又長得帥的人,應該站在舞台上綻放光芒!

  • @saturnring9900
    @saturnring9900 4 роки тому +130

    我听了你的翻唱和专辑,希望你多多在国内节目出现,多多宣传。你不该被埋没。

    • @laurencelarson
      @laurencelarson  4 роки тому +17

      謝謝你的支持😊

    • @robinsonbright2671
      @robinsonbright2671 3 роки тому +4

      是啊

    • @liach2643
      @liach2643 3 роки тому +5

      完美

    • @liach2643
      @liach2643 3 роки тому +5

      加油

    • @yanxiao5163
      @yanxiao5163 3 роки тому +6

      你的中文发音咬字清晰,如果去中国发展一定有机会,推荐一下可以接纳你的单位。第一个是湖南电视台,参加一些节目。第二是参加中央电视台的各种节目。爱奇艺,优酷…………

  • @_guzheng7585
    @_guzheng7585 3 роки тому +35

    If I listen to this with my eyes closed, I would think you are a native Chinese speaker. 你的中文发音很地道👏

  • @SH-pm3dm
    @SH-pm3dm 3 роки тому +60

    I have never heard this beautiful song sung in English version before, it didn't feel any awkwardness at all. As a matter of fact, it's as smooth in English as in mandarin. By the way, your beautiful voice enhances it. Bravo!

  • @Fatima-1221
    @Fatima-1221 3 роки тому +22

    这种声音和感情的代入穿透力太强了,沏人心扉。

  • @mulyalai6826
    @mulyalai6826 4 роки тому +76

    This is crazy.. the music arrangement out of the box.... great music combine with great voice... keep singing bro... youre awesome.. !!!

  • @chinatsutada2593
    @chinatsutada2593 3 роки тому +29

    Your Chinese pronunciation is perfect! Beautiful!

  • @janelee3130
    @janelee3130 3 роки тому +11

    羅藝恆. 很好听的艺名,好听。A very nice Chinese name. Love it, and Love your singing too.

  • @yinyue-cc9ci
    @yinyue-cc9ci Рік тому +1

    太厉害了👍

  • @lilucrain8204
    @lilucrain8204 3 роки тому +1

    The song was written, recorded and published in Taiwan in 1983.

  • @葉葉-o2m
    @葉葉-o2m 4 роки тому +11

    淡淡的哀愁,這種古風歌蠻喜歡的

  • @kuenhingwong1517
    @kuenhingwong1517 3 роки тому +24

    咬字很準,這老外唱的很棒,但他唱英文的表情和聲線更加棒👍👍

  • @譚中翠
    @譚中翠 3 роки тому +11

    唱得好聽人又帥氣👦🏻

  • @duconnie5901
    @duconnie5901 4 роки тому +6

    今天第一次听到你和费玉清合唱的青花瓷,太好听了,不停的回放,你把中国风的歌唱的惟妙惟肖,真的好听👍

  • @nefertitidaluna2090
    @nefertitidaluna2090 4 роки тому +76

    i discovered this guy today and i must say that i instantly became his fan 👍🏽

    • @laurencelarson
      @laurencelarson  4 роки тому +5

      謝謝你的支持😊

    • @llb7798
      @llb7798 4 роки тому +5

      So did I.He’s a good singer ,you’re amazing.

    • @KonstiYHFlightReviews
      @KonstiYHFlightReviews 3 роки тому +2

      Same here... He's pretty impressive. In every way. 😍 I wish we will see more talents like him in the future. One World One Love! 💕

    • @mirnats4227
      @mirnats4227 3 роки тому +1

      🤤😍

  • @burnabyguitar
    @burnabyguitar 3 роки тому +19

    it is not an imitation show, it is a great and unique interpretation, bravo!

  • @mzzh5701
    @mzzh5701 3 роки тому +1

    沧桑的声线令这首歌多了一份凄美感。。。好听。

  • @globaledu2876
    @globaledu2876 3 роки тому +2

    👍Awesome! 羅藝恆,你太棒了! 真有天份。加油!

  • @bavelliu8074
    @bavelliu8074 2 роки тому +1

    one word,perfect! sound and pronunciation.

  • @alice451
    @alice451 3 роки тому +8

    好好听~英文的部分也好好听!

  • @羅國健
    @羅國健 3 роки тому +1

    輕声細訴唱法,女孩子會心醉。

  • @ranchan8694
    @ranchan8694 3 роки тому +2

    好靚仔哈,👍唱得太好👍太有感情👏👏👏好好好得呱呱叫👏👏👏小哥要聽下啦😂😁

  • @martinewan6543
    @martinewan6543 3 роки тому +5

    第一次发现唱中文歌这么好听的外国人!

  • @mtv565
    @mtv565 3 роки тому +9

    *English translation of lyrics:
    True love is vast like the grassland,
    Waves of wind and rain cannot stop it,
    Eventually clouds will part to reveal the sun,
    Many rays of sunshine will then glorify you and me,
    -------------------------------
    True love is like plum blossoms,
    Cold frost and snow cannot overwhelm it,
    When it's the coldest, plum branches grow and thrive,
    Seeing that spring is approaching you and me,
    -------------------------------
    *Chorus:
    Snowflakes fluttering, the north wind howling,
    Boundless is the sky and land,
    One stalk of plum tree growing alone in the snow,
    Its fragrance is for my beloved one,
    Loving the one I loved, no resentment and regret,
    This love is lasting long in the heart.

    • @mtv565
      @mtv565 3 роки тому +2

      *Foot note: In chinese language, snow, frost and ice are metaphors for hardships, obstacles and difficulties. Winter is metaphor for difficult and trying times. Spring is metaphor for good luck, good health and good times. So what this song is trying to express is the hardships and
      obstacles a couple face when they're in love, the author/lyricist believing the difficult times is only temporary like winter and good times (spring) will come soon if they persevere and survive winter like the plum blossoms.

  • @yoursun168
    @yoursun168 3 роки тому +7

    唱得真好聽!👍真情流露💓💗
    感謝有英文版的🙏

  • @mannang5959
    @mannang5959 3 роки тому +19

    Fist time visit , great voice and handsome of course .

  • @tzensco4953
    @tzensco4953 3 роки тому +18

    这迷离的小眼神儿😍

  • @phoebeh.2269
    @phoebeh.2269 4 роки тому +12

    超愛你把中國風格+西方風格 搭在一起!
    有R&B 的感覺,但是又不會破壞原本的中國風格!之前的青花瓷也超棒的!有屬於你自己的風格!(你蠻適合有瀏海的!)

  • @loralor8203
    @loralor8203 3 роки тому +8

    Wow beautiful voice..love the song..

  • @yinyiwong7651
    @yinyiwong7651 2 роки тому +3

    非常好聽👍👍👍👍👍

  • @逍遙俠客
    @逍遙俠客 3 роки тому +1

    唱出中國古典韻味 非常棒 👏👏👍👍🌹🌹♥️♥️

  • @tsangkwaiting9884
    @tsangkwaiting9884 3 роки тому +20

    哇!帥哥聲音好好聽呀👍👍👍唱的非常動聽🎤👏👏👏

  • @RobertSmith-fb1gw
    @RobertSmith-fb1gw 3 роки тому +4

    哇!Laurence 唱得太棒了👍中英版的一剪梅聼到我醉了......第一次聼就訂閲了👍

  • @littlepear898
    @littlepear898 3 роки тому +8

    Love the way you express the song and the English version sounds very "english". Also love your new look.

  • @sangcheung913
    @sangcheung913 3 роки тому +1

    Amazing! So Good!
    值得欣賞和讚賞!🎙🎶🎶🎶🎧👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏🎀🎀🎀

  • @aubreysun3377
    @aubreysun3377 3 роки тому

    唱的棒 👍!
    大家都知這歌主唱是費玉清,很少知道那麼好的詞是出自娃娃之手。她曾是丘丘合唱團主唱,這也少人知道,但是“漂洋過海來看你”這個歌知道吧?原主唱就是娃娃。另外還有一首老歌,詞也很棒,叫“塵緣”,主唱羅文,作詞也是娃娃!她的嗓音沙啞,作詞功力,比方文山再白話一點,但還是非常厲害!

  • @psyloo8966
    @psyloo8966 3 роки тому +4

    Bravo. Great song!

  • @eluloveskam8949
    @eluloveskam8949 3 роки тому +1

    能看到這麼好看的外國臉孔唱中文歌
    真的很神奇,重點是超好聽!!聲音很棒
    耳朵要懷孕了😍

  • @greenchoux1160
    @greenchoux1160 3 роки тому +1

    很迷人的帅哥,魂儿都被勾过去了

  • @AmeHa-pf9ts
    @AmeHa-pf9ts 2 роки тому +1

    I have been followed him since the show Sing my song China and I have to say that this guy is incredible. He got the talent, he can composing songs, lyrics, his voice is amazing and God even give him a good-looking appearance!
    Btw his version of this song is so sooooo good. I love how smoothly and nicely he translated the lyrics without losing its original meaning. Keep going Laurence!

  • @elchu6150
    @elchu6150 3 роки тому +3

    师哥你唱的超好,有前途

  • @Monseoir_Bart_Krackshaw
    @Monseoir_Bart_Krackshaw 2 роки тому

    Speak with your chest. Give your words the power that they deserve.

  • @tommythai22
    @tommythai22 3 роки тому +11

    No matter what stupid says, loved the voice and the talent, you are a superstar 🤩

  • @vivian832
    @vivian832 3 роки тому +2

    唱得太感人了,多多出新的作品

  • @新西兰时新网
    @新西兰时新网 2 роки тому

    罗艺恒,作为旅居新西兰的中国人,为你骄傲,赞!

  • @wendyhui1225
    @wendyhui1225 2 роки тому +1

    翻唱一翦梅最好聲音的版本,好聽

  • @BoBo-xe1me
    @BoBo-xe1me 3 роки тому +1

    好棒,好聽

  • @VIsTheMusic
    @VIsTheMusic 3 роки тому +4

    I listen to this on repeat and daily. Thank you !! Incredible absolutely powerful.

  • @glin1987
    @glin1987 6 місяців тому

    很喜欢他那含蓄却深刻感人的情感的表達.

  • @chiayi1929
    @chiayi1929 3 роки тому +1

    好聽啊👍🏻讚

  • @elvinrosetes31
    @elvinrosetes31 3 роки тому +1

    Wow english version too. Thanks laurence Larson 💋❤😇🔥

  • @loveacorn
    @loveacorn 4 роки тому +7

    I love your voice...beautiful music to my ear! 😍🎶👍🎵🎼

  • @廖很多
    @廖很多 3 роки тому +1

    好好聽👍

  • @LA-es8wo
    @LA-es8wo Рік тому

    Beautiful!! This warmed my heart so much. East and west working together creatively is beautiful.

  • @joanneh219
    @joanneh219 3 роки тому +1

    好聽·

  • @wingowingo2928
    @wingowingo2928 3 роки тому +3

    I love 費玉清​ but I also IMMEDIATELY fall in love with you! Your voice is attractive!

  • @shanshanzhang30
    @shanshanzhang30 4 роки тому +42

    Awesome cover! 你的声音很有特色,中英文混合,别有一番风味,btw,是你翻译的英文歌词吗?来自Auckland的朋友~~

  • @蕭國進-k3p
    @蕭國進-k3p Рік тому

    他唱起來真好聽,人幼帥。

  • @amazingzh4021
    @amazingzh4021 3 роки тому +2

    非常非常好听。谢谢你。

  • @xRagnarokHQx
    @xRagnarokHQx 2 роки тому +1

    I was singing along and then you hit me with English lyrics and I was like wait a minute what am I hearing LOL good job my boy

  • @Pennie123
    @Pennie123 4 роки тому +5

    A song well sung. The expression on your face and passion in your eyes. 👌🏼 Love your voice, it’s like Magic! I also love the English spin you put in your songs. Keep up the good work. ❤️ Big fan.

  • @winwindadashuibin8057
    @winwindadashuibin8057 3 роки тому +11

    Excellent!!

  • @judycheng3986
    @judycheng3986 3 роки тому +1

    Wow...cool💕

  • @AnthellyXiaoAnBiEr
    @AnthellyXiaoAnBiEr 4 роки тому

    浓郁滴古风味,唱出细水长流滴那种感觉,而英文歌唱,让偶想起了曾经听过那种音乐剧,让人心被牵着...还在回味着滴感觉

  • @dorothylam4722
    @dorothylam4722 3 роки тому +1

    唱得真棒!很有滄桑感!不俗!

  • @lilycool2601
    @lilycool2601 3 роки тому +5

    Sang with such emotion. Well done.

  • @kuenhingwong1517
    @kuenhingwong1517 3 роки тому

    有一個尼泊爾的男生也唱的很棒,普通話也說的很棒👍👍

  • @kyleyu653
    @kyleyu653 3 роки тому +4

    好喜歡你唱這種風格的歌!
    希望你以後能多多出這種翻唱
    我會繼續支持你
    加油~~

  • @khimang2064
    @khimang2064 3 роки тому +6

    Love your voice singing both in Mandarin & English. Your English words are great. 👍👏❤️

  • @macmusikpro
    @macmusikpro 3 роки тому

    Wow. Intonation is impeccable ! Dude must be speaking Chinese !

  • @譚中翠
    @譚中翠 3 роки тому +1

    唱得好聽人又帥氣👦🏻👦🏻

  • @jennyaw9391
    @jennyaw9391 3 роки тому +4

    Great voice both mandarin and English 👍👍 Like your Chinese name, very unique

  • @时光倒流-k9k
    @时光倒流-k9k 3 роки тому +1

    声音非常好听,用心用情用声,不错。👍👍👍👍

  • @ainurrahman4731
    @ainurrahman4731 4 роки тому +1

    zhēnqíng xiàng cǎoyuán guǎngkuò
    真情像草原广阔
    céngcéng fēngyǔ bùnéng zǔgé
    层层风雨不能阻隔
    zǒngyǒu yúnkāirìchū shíhou
    总有云开日出时候
    wànzhàng yángguāng zhàoyào nǐ wǒ
    万丈阳光照耀你我
    zhēnqíng xiàng méihuā kāi guò
    真情像梅花开过
    lěnglěng bīng-xuě bùnéng yǎnmò
    冷冷冰雪不能掩没
    jiù zài zuì lěng zhītóu zhànfàng
    就在最冷枝头绽放
    kànjian chūntiān zǒuxiàng nǐ wǒ
    看见春天走向你我
    REFF
    xuěhuāpiāopiāo běifēng xiāoxiāo
    雪花飘飘北风萧萧
    tiāndì yī piàn cāngmáng
    天地一片苍茫
    yī jiǎn hánméi ào lì xuě zhōng
    一剪寒梅傲立雪中
    zhǐwèi yīrén piāo xiāng
    只为伊人飘香
    ài wǒ suǒ ài wú yuàn wú huǐ
    爱我所爱无怨无悔
    cǐ qíng cháng liú xīn jiān
    此情长留心间

  • @0303kurama
    @0303kurama Рік тому

    發音標準、情感飽滿,人長得帥還很會唱👍

  • @鍾慧紅-t5b
    @鍾慧紅-t5b 3 роки тому

    羅藝恆🙎‍♀️✋✋✋👍ChungWai欣賞謝謝分享一剪梅

  • @yinyiwong7651
    @yinyiwong7651 3 роки тому +1

    好棒,超級好聽👍👍👍👍👍

  • @huwingcheng
    @huwingcheng 3 роки тому +1

    Amazing both English and Chinese, good job!

  • @hz5637
    @hz5637 3 роки тому

    咬字清晰的,大大的赞啊,和菲利普一样都是人才

  • @winziachan1188
    @winziachan1188 3 роки тому +2

    👍👍Good performance and great pronunciation😍amazing 💪💪💪🎉

  • @joycemeizhang
    @joycemeizhang 3 роки тому +1

    有外形有实力,大有前途

  • @ConnieWong-xu4kk
    @ConnieWong-xu4kk Рік тому

    Thanks!

  • @jenniferwang2416
    @jenniferwang2416 3 роки тому +7

    Oh my god, just can’t believe !

  • @VIsTheMusic
    @VIsTheMusic 3 роки тому +1

    My all time favorite piece of music.
    Memories of my MaMa walking me to and from elementary school through minus 30 C blizzards of Winter heartaches, and thawing my frozen heart in Spring.
    So well done, then arrangement and the English adapted lyrics are heartfelt.
    Sincerely Vi An in Canada I hope you will enjoy my creative offerings as well !

  • @HuaWei-qk4vg
    @HuaWei-qk4vg 3 роки тому +3

    Cool 👏👏👏
    Very good in both Chinese & English versions.
    Sung with so much feelings.
    Great job👍👍👍

  • @sk_abhay
    @sk_abhay 3 роки тому +1

    I love this song too much ❤️ love from India 🇮🇳

  • @ivana9897
    @ivana9897 3 роки тому +12

    my mom would be ashamed of me after seeing this LOL your mando pronunciation is so good!

    • @laurencelarson
      @laurencelarson  3 роки тому +3

      Hahaha I'm sure you are doing great! I'm still learning, my tones are always wrong :P

  • @jiayili9199
    @jiayili9199 3 роки тому +1

    You are so good 👍

  • @janneyhuang2466
    @janneyhuang2466 Рік тому

    給您點讃👍非常感謝您的分享❤🌻

  • @carolcarol1971
    @carolcarol1971 2 роки тому +2

    太強了!老外竟可把中文歌唱的那麼有感情,訂閱了😍

  • @akira0722
    @akira0722 3 роки тому +4

    好听 长得还帅

  • @cobiizhang9024
    @cobiizhang9024 3 роки тому +1

    那么好听也唱的那么完美

  • @sobeyssobeys7876
    @sobeyssobeys7876 3 роки тому +1

    最好听的版本!