피자 체인점 중에 "Old School Pizzeria"라는 곳이 있는데, 백 선생께서 드신 피자와 비슷한 피자가 있습니다. 이름은 Apricot (살구). 특히한 점은 토마토 베이스로 만들어진 피자 소스 대신 살구쨈이 들어간다는 것 입니다. 재료들은: Apricot Jam (살구쨈), Applewood Smoked Bacon (사과나무 향 베이컨), Laura Chanel Goat Cheese (염소 치즈), Pine Nuts (잣), Arugula (루콜라) 피자로 만들지 못할때, 이 재료들로 아주 간단하게 빵 위에 올려서 샌드위치로 만들어서 드실 수 있습니다.
일식 식당에서 드실 수 있는 메뉴 Tuna Poke Bowl (참치 포케볼). 직접 참치를 사셔서 Tuna Tartar (참치 타르타르)를 만들어 보세요. 참치 170g, 간장, 참기름, 고추기름, 생강, 망고, 쪽파, 새싹 참치를 사서 약간 얼리세요 (나중에 썰 때 쉬움). 얼리는 동안 간장, 참기름, 고추기름, 생강 약간, 망고 (깍두기 모양으로 썰어 주세요). 약간 얼린 참치를 꺼내서 5~6mm 깍둑 잘라 주세요. 모든 재료 (파와 새싹 포함)들을 섞은 뒤, 컵 안에 담고 접시 위에 거꾸로 올려주세요. 고추기름은 중식에서 만드는 방식 (파 + 마늘로 파기름을 낸 뒤 고추가루를 부어준 뒤 불을 꺼줌)으로 만들면 됩니다. 고추기름을 만드실 때 중요한 점은 boiling point (끓으는 점/온도)가 높은 기름을 사용하셔야 합니다. 대표 적으로 땅콩기름 아니면 아보카도 오일이 좋습니다. 고추기름 대신 마요네즈를 맵게 만들어서 사용하셔도 됩니다. 매운 마요네즈 레시피는: 마요네즈 + 스리라챠 소스 (4 : 1) + 라임/레몬 쥬스 + 참기름 (4 : 1) (큰 술) + 생강 가루 (1 작은 술) + 마늘 가루 (1 작은 술). 다 합해서/섞어서 밥 한 공기 정도면 됩니다. 추가로 아보카도도 깍둑 썰어서 같이 드세요.
백선생이 사용한 미국이름(?) 산체스는 라틴문화권에서만 사용하는 스페니쉬 이름입니다. 물론 그들 문화권에서는 굉장히 흔한 이름입니다. 그러나 전체적 미국 문화권에서는 전혀 미국이름 아니고 멕시칸등 중남미인 들이 흔히 사용하는이름입니다. 만약 미국이름을 사용하고 싶으시다면 일반적 영어이름을 사용하시는게 바람직합니다. 예를 들자면 Robert, Paul, James, Peter 등등 하와이에는 중남미 출신이 거의 없다고 들었습니다. 그래서 산체스를 사용하는 백선생을 보고 아마 현지인들이 좀 의아해 했을 수도 있었을 것 같습니다. 아마 LA에서 백선생님의 식당들이 고용하고 있는 대부분의 주방식구들은 히스패닉이고 그들과의 의사 소통과 단결(?)에는 백선생의 산체스가 힘을 발휘할 수 있을 것입니다. 그러나 거기까지이고 그외에는 ....
미국 살지만 산체스는 멕시칸들 이름입니다 영어 이름이라는게 너무 웃겨요 영어 이름이 아니라 멕시칸 이름 ㅋㅋㅋ 좀 부끄럽내요 왠 영어 이름 ? 멕시칸 이름이쥬 미국 사는 한인들 영어이름으로 그냥 한국 이름을 영어 스펠링으로 쓰던가 줄이던가 아니면 아예 영어권 이름으로 쓰지 중남미 계열의 흔한 이름을 쓰지 않죠 이게 중남미 계열 사람들의 이름이지 어떻게 영어 이름이죠 ? 그냥 쓰고 싶으면 내 외국 이름이 산체스 라고 하던가 영어 이름이라고 하니 영어권 국가에 흔한 이름인줄 알거 같은데 남미권 이름입니다 남미권에서 온 사람들이 영어 스펠링으로 산체스 우리 나라 사람이 미국가서 영어 스펠링 써도 똑같이 발음은 한국 이름 그대로 … 차라리 미국 이름을 그냥 종원 또는 줄여서 원 이런식으로 쓰지 이건 영어권이름도 아닌게 계속 영어 이름이라고 하니 … ㅋㅋㅋ 미국에 중국 이민자도 많고 중남미 계열도 많아요 근데 제 영어이름은 중국에 흔한 이름을 대면 이상하잖아요 이거랑 같은 거죠 이게 영어 이름? 하는 느낌
6:50 아니 배경음악 선곡 개미쳤네 모아나가 하와이는 아니지만 너무 잘어울리잖아😭😭😭
24:03 원더풀~~
이민올때(1978년), 호놀룰루에서 이민수속하구 엘에이루 왓는데, 한번도 안가본 하와이~백선생 먹방영상보구 은퇴전에 가봐야겠다고 마음먹게되네요 ㅎ
호놀룰루에서 이민수속 하고 엘에이로 왔으면 하와이를 한번 가본거 아닌가요...?
@@ian3536이후에 한번도 안갔다겠죠??
@@ian3536환승만
훌리훌리 치킨 나올때 음악이 젤 좋음..
parcels 노래 좋죠
영어이름 산체스 ㅋㅋㅋㅋㅋ 왠지 어울려요 ㅎㅎ
산체스 종원 조~!!!
6:33 ㅋㅋㅋㅋ
여기 나오는 맛집들 알수잇는 경로라도...ㅠㅠ 아... 진짜 다 먹어보구 싶어요 ㅠㅠ
치킨 가게 좌측에 햄버거 맛집이 있습니다..
방송나와서 그런지 치킨 드시려고 많이들 오시네요.
저 다음주에 거족여행으로 하와이 가는데 여기 나오는 맛집 정보 좀 부탁드려요...😢
로미스 새우트럭에 핫 메뉴는 갈릭버터새우지만, 스팀새우와 튀기지 않은 버터갈릭소스의 조합도 좋아요. 새우가 싱싱하고 탱탱하고 맛있어요. 갈릭버터새우는 웨이팅이 1시간이상이라 대기하다 허기짐요.
피자 체인점 중에 "Old School Pizzeria"라는 곳이 있는데, 백 선생께서 드신 피자와 비슷한 피자가 있습니다. 이름은 Apricot (살구). 특히한 점은 토마토 베이스로 만들어진 피자 소스 대신 살구쨈이 들어간다는 것 입니다. 재료들은:
Apricot Jam (살구쨈), Applewood Smoked Bacon (사과나무 향 베이컨), Laura Chanel Goat Cheese (염소 치즈), Pine Nuts (잣), Arugula (루콜라)
피자로 만들지 못할때, 이 재료들로 아주 간단하게 빵 위에 올려서 샌드위치로 만들어서 드실 수 있습니다.
맛있어보이네요
산체스면 남미가서 써먹어도 되겠다 ㅋㅋㅋㅋ
내 아무리 치킨종주국 시민이지만 , 저건 제법이지 않을까? 라는 생각이든다..
새우는 지오반닌데..
다른건 다 좋은데 노스쇼어쪽 파리가 넘나 많음...
산체즈 Sanchez ㅋㅋㅋㅋㅋ
몆년전에 본거같네요 .ㅎㅎ
참치 맛잇겟네여 👍
일식 식당에서 드실 수 있는 메뉴 Tuna Poke Bowl (참치 포케볼). 직접 참치를 사셔서 Tuna Tartar (참치 타르타르)를 만들어 보세요.
참치 170g, 간장, 참기름, 고추기름, 생강, 망고, 쪽파, 새싹
참치를 사서 약간 얼리세요 (나중에 썰 때 쉬움).
얼리는 동안 간장, 참기름, 고추기름, 생강 약간, 망고 (깍두기 모양으로 썰어 주세요).
약간 얼린 참치를 꺼내서 5~6mm 깍둑 잘라 주세요.
모든 재료 (파와 새싹 포함)들을 섞은 뒤, 컵 안에 담고 접시 위에 거꾸로 올려주세요.
고추기름은 중식에서 만드는 방식 (파 + 마늘로 파기름을 낸 뒤 고추가루를 부어준 뒤 불을 꺼줌)으로 만들면 됩니다. 고추기름을 만드실 때 중요한 점은 boiling point (끓으는 점/온도)가 높은 기름을 사용하셔야 합니다. 대표 적으로 땅콩기름 아니면 아보카도 오일이 좋습니다.
고추기름 대신 마요네즈를 맵게 만들어서 사용하셔도 됩니다. 매운 마요네즈 레시피는:
마요네즈 + 스리라챠 소스 (4 : 1) + 라임/레몬 쥬스 + 참기름 (4 : 1) (큰 술) + 생강 가루 (1 작은 술) + 마늘 가루 (1 작은 술). 다 합해서/섞어서 밥 한 공기 정도면 됩니다. 추가로 아보카도도 깍둑 썰어서 같이 드세요.
하와이안 피자가 원래 캐나다에서 만들어진건데, 하와이안 사람들이 자부심 갖는거 개웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그때 썼던 재료가 하와이 파인애플이었으니 자부심 가질수도 있죠
@@NN-kx4ih 재료가 어디꺼인지는 모르나, 미국 LA에서 미국인이 LA갈비 보고 자부심 느끼는거랑 비슷하다고 보시면 됨요. ㅇㅇ.
가보고 이야기하시길…
싼쵸가 아닌 게 어디임.
위아래 편집 잘못한 것 같네요;
'산체스'가 영어이름이면 '야마모토'는 한국이름이겠네요.
금방 다녀왔어요. 포케는 맛있어요. 하지만 다른건 맛없어요. 와이키키에서도 멀어요. 굳이 찾아갈 맛집은 아니에요.
백종원님도 추천하실때는 심사숙고 하시고 추천하셨으면하네요.
하와이에서 하루가 얼마나 소중한데 맛없는 식당 찾아 반나절이상 소비하고나니 너무 속상하더라고요.
백종원한마디에 쪼르르가서 리뷰같은거안보고간 누구잘못
이해합니다 하와이 여행가는데만 천만원 내외인데... 저도 영상에 나오는 식당갈까 했었는데 접어야겟네요ㅠ
백종원이 가게 이름 공개하고 억지 리액션 하면서 칭찬했음?그냥 먹으면서 이런저런 얘기 하는거지 맛집 엄선해서 추천하는게 아님
어쩌라고. 누가 가라고 협박함?
이런건 너무 어이없는게 입맛이라는게 사람마다 다른데 왜 자기가 선택한걸 남탓하는지 모르겟음
1. 한입 먹고 팔짱을 안낀다
2. 콧노래를 부른다
3. 아 더시킬껄
쥰나 맛있는 집입니다.
백선생이 사용한 미국이름(?) 산체스는 라틴문화권에서만 사용하는 스페니쉬 이름입니다. 물론 그들 문화권에서는 굉장히 흔한 이름입니다. 그러나 전체적 미국 문화권에서는 전혀 미국이름 아니고 멕시칸등 중남미인 들이 흔히 사용하는이름입니다. 만약 미국이름을 사용하고 싶으시다면 일반적 영어이름을 사용하시는게 바람직합니다. 예를 들자면 Robert, Paul, James, Peter 등등
하와이에는 중남미 출신이 거의 없다고 들었습니다. 그래서 산체스를 사용하는 백선생을 보고 아마 현지인들이 좀 의아해 했을 수도 있었을 것 같습니다.
아마 LA에서 백선생님의 식당들이 고용하고 있는 대부분의 주방식구들은 히스패닉이고 그들과의 의사 소통과 단결(?)에는 백선생의 산체스가 힘을 발휘할 수 있을 것입니다. 그러나 거기까지이고 그외에는 ....
굳히 아는체 오지랖은 별루인듯
글구 미국이름이아니라 영어이름이라잖아 그냥 그런가부다하는거지
@@하늘보리-u4v 굳이 와서 오지랖 부르지말지? 그냥 그런갑다 하라고 아는척 ㄴ
미국에서 꼭 미국이름이어야 하나? ㅋ 스페인이든 그리스든 독일이든 그냥 이름이면 됨
미국 살지만 산체스는 멕시칸들 이름입니다 영어 이름이라는게 너무 웃겨요 영어 이름이 아니라 멕시칸 이름 ㅋㅋㅋ
좀 부끄럽내요 왠 영어 이름 ? 멕시칸 이름이쥬
미국 사는 한인들 영어이름으로 그냥 한국 이름을 영어 스펠링으로 쓰던가 줄이던가 아니면 아예 영어권 이름으로 쓰지 중남미 계열의 흔한 이름을 쓰지 않죠
이게 중남미 계열 사람들의 이름이지 어떻게 영어 이름이죠 ? 그냥 쓰고 싶으면 내 외국 이름이 산체스 라고 하던가
영어 이름이라고 하니 영어권 국가에 흔한 이름인줄 알거 같은데 남미권 이름입니다 남미권에서 온 사람들이 영어 스펠링으로 산체스 우리 나라 사람이 미국가서 영어 스펠링 써도 똑같이 발음은 한국 이름 그대로 … 차라리 미국 이름을 그냥 종원 또는 줄여서 원 이런식으로 쓰지 이건 영어권이름도 아닌게 계속 영어 이름이라고 하니 … ㅋㅋㅋ
미국에 중국 이민자도 많고 중남미 계열도 많아요 근데 제 영어이름은 중국에 흔한 이름을 대면 이상하잖아요 이거랑 같은 거죠 이게 영어 이름? 하는 느낌