夜空中最亮的星 - 逃跑计划 || Brightest Star in the Night Sky - Escape Plan (English/Pinyin/中文)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 50

  • @ethantoal42
    @ethantoal42 2 роки тому +51

    I sang this song in my school's talent show and got a mayor's commendation from the mayor of my town who was there! 这个歌非常好听 🎵

  • @ActivelyMike
    @ActivelyMike Рік тому +35

    This is such a beautiful song and your translation is elegant and poetic ❤️

  • @nomadicgamer9466
    @nomadicgamer9466 2 роки тому +19

    This nearly made me cry!! I love this song!!

  • @ML-sg6gn
    @ML-sg6gn 2 роки тому +11

    Your translation of this song is the best I could find online so far ! Thank you for the upload.

  • @yuchinxia8030
    @yuchinxia8030 Рік тому +14

    When this song was performed in the Worker Stadium,Beijing, thousands of people just lit up their lighters to immitate the stars in the sky. The view is spectacular.

  • @jet1241
    @jet1241 4 місяці тому +3

    Thank you for the translation of this 夜空中最亮的星 song.

  • @katorheyyou283
    @katorheyyou283 3 роки тому +11

    Beautiful 🥰 👋👍💜 song. Keep it up. More songs please 🙏. Also I hope you are having wonderful day and staying safe.

  • @Frozen_Fractal
    @Frozen_Fractal 3 роки тому +7

    I like this song. Thank you for translations.

  • @cochectongirl527
    @cochectongirl527 3 роки тому +8

    beautiful song 🦋 thank you!

  • @kehcat1
    @kehcat1 3 роки тому +5

    Wow, So pretty. Thank you for doing this. I love it so much!

  • @1234-x4r
    @1234-x4r 3 роки тому +11

    Excellent translation! Very pretty song.

  • @darleneh7740
    @darleneh7740 8 місяців тому

    Beautiful and uplifting! ❣️❣️❣️🙏🏼

  • @seanfinnegan1282
    @seanfinnegan1282 3 роки тому +6

    this song has such a tight grip on me

  • @dejacopo
    @dejacopo 3 роки тому +3

    Good job as usually!

  • @drgoongganiga
    @drgoongganiga 10 місяців тому +1

    love this song from XiaoZhan singing ,thanks so much for the pinyin and translation. You made me so happy finally❤

    • @ABChinese
      @ABChinese  10 місяців тому

      You’re welcome!

  • @王剛-m7n
    @王剛-m7n Місяць тому

    Beautiful! Shiny!Crystal!

  • @safaaww2276
    @safaaww2276 3 роки тому +6

    the best 💜💜

  • @陈俊杰-q4u
    @陈俊杰-q4u 9 місяців тому +2

    请问我可以在唱歌的时候用这个MV作背景吗?谢谢!

  • @drgoongganiga
    @drgoongganiga 10 місяців тому +1

    Thanks!

  • @Randomshortsandvids260
    @Randomshortsandvids260 2 місяці тому +1

    I sang this song at my Graduation ❤❤

  • @中国杨
    @中国杨 3 роки тому +2

    除了原唱逃跑计划,张杰在《我是歌手》唱的版本也不错

  • @MrTkshiu
    @MrTkshiu Рік тому

    Can anybody tell me where to find the live concert where he performs and the background is alot of fish and dolphins? He was wearing a hoodie during the video. I cannot find it anymore..

  • @kathirasanxxx166
    @kathirasanxxx166 3 роки тому +2

    Lovet song 😘👍

  • @gohitosun6859
    @gohitosun6859 3 роки тому +3

    我觉得把中文歌翻译成英语,或者把英文歌翻译成中文真的很难,很多时候语序都不一样,或者没有合适的对应,一个词变成好多个词。比如原神同人歌曲《让风告诉你》里面,魈的歌词就很难翻成英语。
    I think that it is quite hard to translate a Chinese song into English, or a English song into Chinese. Many times the order should be adjusted, or there are no fit words so we should use several words to translate one word. For example, in the Doujin song of Genshin Impact “Let the Wind Tell You”, it is difficult to translate the words of Xiao into English.

  • @NidiaValeria-f9l
    @NidiaValeria-f9l 3 місяці тому

    The Brightest Star in the Night Sky

  • @carmenh1839
    @carmenh1839 2 роки тому +4

    I always wondered if this songs had religious meanings or undertones, does anyone know?!

    • @TobiasBalk
      @TobiasBalk 2 роки тому +2

      I don't know, but it didn't strike me that way personally

    • @LittleDisassembler
      @LittleDisassembler 6 місяців тому +1

      As a Chinese, to be clear, this song does not have any religious connotations.

    • @GoodCitizen-gm1tl
      @GoodCitizen-gm1tl 2 місяці тому +1

      not a religious song but it's open to different intepretations, you can inteprete it in your way, which is perfectly fine.

  • @ApollonarianShy
    @ApollonarianShy 3 роки тому +5

    I think one cant really sing chinese and keep the actual tones... I wonder

    • @ABChinese
      @ABChinese  3 роки тому +7

      I just saw this, but to answer your question... there are NO tones in singing Chinese😂 Since tones are inherently pitched and singing is also pitched, your can't have both. So to understand singing in Chinese, you sometimes have to guess to deduce the meaning. The phrasing in songs also makes it easy to guess meaning even though there aren't tones. (Ex. the first syllable of a word tends to land on the downbeat)

    • @VictorOlet
      @VictorOlet Рік тому

      @@ABChinese Appreciate you confirming this! I''ve always wondered why I don't hear the tones enunciated

    • @GoodCitizen-gm1tl
      @GoodCitizen-gm1tl 2 місяці тому

      We ignore the original tones of the words when we sing in Chinese. You cannot have both at the same time.

  • @pehelihareedarubasinghe3901

    Can I know who originally sang this song? Is escape plan the name of a singer? Or a band? Or is it part of the title of the song itself? 🥲

  • @CHEEZIXUANMoe-yr3uc
    @CHEEZIXUANMoe-yr3uc 2 місяці тому +3

    干嘛这里的人都只说英文

  • @TealCrit
    @TealCrit 10 місяців тому +1

    how is this so sigma😂🎉😢😢😮😮

  • @dallama96
    @dallama96 3 роки тому

    i came from lui shidai