Echt leuk zo'n kijkje achter de schermen bij de kermis. Hopelijk komen er nog meer van deze programma's. Het is erg informatief en je leert dat het leven op de kermis echt niet alleen maar geweldig is. Het is hard werken en je moet kunnen omgaan met tegenslagen (weinig verdienen, niet met je attractie(s) op een kermis kunnen staan, storing(en) aan je attractie).
Leuke serie! Veel dank aan de deelnemers voor een kijkje in de kermiskeuken. Ik zou graag een keer in de attractie van Toon zitten, maar ik vrees dat ik dan wel drie dagen misselijk ben. Hahaha, als ik er zo over nadenk is de suikerspin- en oliebollenkraam misschien meer iets voor mij.
Wat een bewuste bescheiden mooie mensen.. behandelen hun vak met een respectvolle trots.. essentie.. uw kinderen moeten vroeger aan de bak om brood op de tafel te krijgen.. dat leert hen respectvoller met wat ze hebben omgaan.
Om je bedrijf stevig neer te zetten voor je doelgroep moet je de juiste tone of voice (taalgebruik) bepalen. De doelgroep is in dit geval jongeren en daarbij vindt npo 3 dat deze stijl van schrijven het meest geschikt is.
@Eternal Atake gelukkig klik jij, de "jongeren doelgroep" toch op de video met straattaal in de titel. Het heeft dus toch gewerkt je aan te sporen om deze video te kijken...
jullie zijn veel te duur,! En zeuren over alle kosten maar die kosten compenseren jullie wel weer, met alles wat jullie zwart in jullie zakken stoppen,!!
One last time: “okay let’s goooooo” 🎠🎡
Interessante serie, nooit op deze manier gekeken naar de mensen achter de kermis.
Echt leuk zo'n kijkje achter de schermen bij de kermis.
Hopelijk komen er nog meer van deze programma's.
Het is erg informatief en je leert dat het leven op de kermis echt niet alleen maar geweldig is.
Het is hard werken en je moet kunnen omgaan met tegenslagen (weinig verdienen, niet met je attractie(s) op een kermis kunnen staan, storing(en) aan je attractie).
Leuke serie! Veel dank aan de deelnemers voor een kijkje in de kermiskeuken. Ik zou graag een keer in de attractie van Toon zitten, maar ik vrees dat ik dan wel drie dagen misselijk ben. Hahaha, als ik er zo over nadenk is de suikerspin- en oliebollenkraam misschien meer iets voor mij.
Wat een bewuste bescheiden mooie mensen.. behandelen hun vak met een respectvolle trots.. essentie.. uw kinderen moeten vroeger aan de bak om brood op de tafel te krijgen.. dat leert hen respectvoller met wat ze hebben omgaan.
Topserie! Een mooi kijkje in de keuken! Meer van dit!
Een dinee in een reuzenrad? Genius!👍
Ok letsssss gooo
Fantastische serie dit!!
Wat een prachtige vrouw die denise
Oké daaar komt ie!
Yeah Lets go
Blijf strijden voor je familiebedrijf en blijf er voor gaan. Succes gewenst vanuit de boeren. 💪💪
Okeee letss go
Ik ga naar de kermis, zonder floes.
Werken ze niet met momentsleutels?
Waarom straattaal gebruiken als titel?
Om je bedrijf stevig neer te zetten voor je doelgroep moet je de juiste tone of voice (taalgebruik) bepalen. De doelgroep is in dit geval jongeren en daarbij vindt npo 3 dat deze stijl van schrijven het meest geschikt is.
@@alladin8380 programma over de kermis en dan vervolgens straattaal wat voornamelijk die buitenlanders spreken, dan sla je de plank wel mis
@Eternal Atake gelukkig klik jij, de "jongeren doelgroep" toch op de video met straattaal in de titel. Het heeft dus toch gewerkt je aan te sporen om deze video te kijken...
Okkkkeeeeee
Hopelijk verdwijnenen kermissen echt nooit.
Denise mooie meid
jullie zijn veel te duur,! En zeuren over alle kosten maar die kosten compenseren jullie wel weer, met alles wat jullie zwart in jullie zakken stoppen,!!
Tis maar wat je gelooft
Why you mad lol
Dit zou je face to face tegen een exploitant moeten zeggen, dan kom je niet zonder kleerscheuren de kermis af. Mafklapper!