Kid Ory & Creole Jazz Band, Caveau de la Huchette, Paris, 1955 (colorized)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 сер 2024
  • L'homme de la Nouvelle-Orléans (The man from New-Orleans), 1955.
    Direction and comments by Thomas L. Rowe
    french & english subs
    A short history of jazz by Kid Ory 00:00
    Blues for Jimmy Noone 06:25
    C'est l'autre can-can 08:25
    Muskrat ramble 10:41
    Creole Jazz Band:
    Kid Ory (trombone), Cedric Haywood (piano), Wellman Braud (bass), Minor Hall (drums), Alvin Alcorn (trumpet), Phil Gomez (clarinet),

КОМЕНТАРІ • 21

  • @user-dg9xs7tu2x
    @user-dg9xs7tu2x 3 місяці тому +1

    Mon trombone héros depuis 70 ans

  • @chefessboo
    @chefessboo 3 роки тому +9

    Film was actually made en 55&56 when we were on tour and just. Before
    In English and French

    • @ebjazz93
      @ebjazz93  3 роки тому +2

      Thanks for your precisions, Mrs Ory. INA site, where i 've got the B/W video, gives very little information. It mentions it as part of the USIS fund and the date as 01.01.1955. Best regards.

    • @chashalloran
      @chashalloran 3 роки тому +2

      Babette - is that your dad speaking or is it the director?

    • @DanieleCreole
      @DanieleCreole 2 роки тому +2

      @@chashalloran I don't think that's him speaking because his voice sounds different.

    • @fearfeasa2
      @fearfeasa2 7 місяців тому

      @@DanieleCreole Vous le pensez ? C'est la vraie voix de M. Ory sans doute.

    • @danyelnicholas
      @danyelnicholas 6 місяців тому

      @@fearfeasa2 Comment le savez-vous ?

  • @mickcarlon8147
    @mickcarlon8147 3 роки тому +5

    Absolutely terrific! I love Paris, the Caveau de la Huchette, and Kid Ory! And let's not ever forget Wellman Braud.

  • @alainhirschler325
    @alainhirschler325 6 місяців тому +3

    Extraordinaire document ! Merci !!

  • @BoazKimMusic
    @BoazKimMusic Рік тому +3

    Thank you for posting this documentary!!

  • @MrFilmfan100
    @MrFilmfan100 3 роки тому +4

    Another good one. Thank you for posting these!

  • @danyelnicholas
    @danyelnicholas 6 місяців тому +1

    Deeply moving. It sounds like someone wrote this with Ory. I never heard him speak standard French like that.

  • @jacktwain5077
    @jacktwain5077 Рік тому +2

    Жыцьцё мінуло і толькі зараз с захапленьнем пачуў.Так шкада што не у маладосці...

  • @TITOMARTINOJAZZETC.
    @TITOMARTINOJAZZETC. 2 роки тому +8

    Sorry, this stage IS NOT Caveau de la Huchette, where there is no place for a grand-piano! I know because I played there.

    • @chefessboo
      @chefessboo Рік тому +2

      It was filmed in LA partly

  • @bobbywolff1274
    @bobbywolff1274 3 роки тому +2

    ebkazz93 seems to have an eclectic taste in music, and i can find no fault in it ...keep it coming, kid (you have done well in a short time! )

  • @jackstanton8212
    @jackstanton8212 23 дні тому +1

    anyone translate the Creole in the Ory song . I have had it on record for 70 years & have no idea what it all means .

    • @ebjazz93
      @ebjazz93  23 дні тому

      Here is the English translation: C'est l'autre can-can (it's the other gossip)
      Madame Pedot
      What are you doing?
      (This line is unclear)
      You talk about people
      You talk about me
      Madame Pedot
      You gossip a lot
      It's another can-can
      (Shut up!)
      On Claiborne Street
      (Shut up!)
      They don’t like you
      (Shut up!)
      Oh, Madame Pedot
      You gossip a lot
      Oh, Madame Pedot
      You're no good
      Madame Pedot
      You gossip a lot
      You talk about people
      You talk about me
      Madame Pedot
      You gossip a lot.

    • @jackstanton8212
      @jackstanton8212 23 дні тому

      @@ebjazz93 Thank you very much -- wonder who Madame Pedot was ??? A good old favourite of mine .

    • @ebjazz93
      @ebjazz93  22 дні тому

      @@jackstanton8212 Don't know but makes me think that pedo in mexican spanish means fart, but is also a slang word for drunk and problems.