Wendell seus trabalhos são ótimos, te admiro desde criança. Queria saber se algum dia você pretende vir para o Nordeste, gostaria muito que você viesse para PE. Um grande abraço de sua fã ❤
👏👏👏👏👏💟💖 dublar é a sensação mais gostosa do mundo amo , mais ainda não sou dubladora profissional mais vou chegar lá , e ainda vamos nos conhecer Isa 😍🙌
Eu estou simplesmente amando o canal do Wendel, porque sou fascinado pela arte da dublagem, e através dele a gente fica por dentro dos detalhes que envolvem essa coisa incrível que é dublar. Valeu Wendel!
Adoro ver seus vídeos e a maneira como vocês explica como funciona a área de dublagem, continue com esse trabalho aqui, que está muito bom, gosto mesmo :D
Curto muito seus vídeos Wendel, continue assim. Sempre quis saber como as vozes da dublagem interagem tão bem com os efeitos sonoros do filme, me sanou uma dúvida que eu tinha a muito tempo. Valeu!
Olha tô adorando todo esse passo-a-passo da dublagem. Será que nos próximos poderíamos ver "crossovers" com o Ulisses, a Úrsula ou mesmo outro dublador para dar dinâmica a esse já excelente conteúdo? Parabéns!
Muito bom, sou fã desde pequeno, sempre curti seu trabalho, graças a Deus já pude te conhecer pessoalmente e vc foi super simpático se receptivo comigo, foi em um evento em laranjeiras no Rio de Janeiro do Rio Anime Club, tem um tempo já, continue sempre sendo assim, sou fã do seu trabalho e da pessoa que vc é !!! Obrigado por inspirar as pessoas!!!
quero ser dublador pois quando eu descubro quem são os meu heróis de infância fico que um sentimento muito bom de nostalgia e felicidade e você me inspira por isso @wendel Bezerra,grande professor e mestre da dublagem nacional
Muito bom Wendel! Dica interessante!?!: a miniatura do vídeo tá bem clara, dessa forma dá a impressão de que é vídeo já visualizado. Pode chamar mais atenção com o contraste maior :D Parabéns pelos vídeos, abraço!
Olá Wendel! Me chamo Charles e antes de qualquer coisa, gostaria que soubesse que eu admiro muito seu trabalho como dublador! Te parabenizo por cada um de seus trabalhos primorosos de dublagem! Bom, eu tenho uma pergunta e uma sugestão: a sugestão é o que você acharia de criar um quadro de perguntas e respostas no seu canal? Embora isso seja algo bem gasto por outros dubladores em seus canais ou até mesmo youtubers que não são dubladores, seria uma forma legal de nós que admiramos seu trabalho conhecermos um pouco mais sobre Wendel pessoa e profissional e conhecermos mais sobre suas esperiências como dublador de algum personagem que você já tenha dublado! Bom, e a pergunta é: porque que nas novelas dubladas, principalmente as mexicanas a ME não é a mesma usada originalmente na novela em questão? Porque o que podemos perceber no áudio original, é que os passos, barulho de portas abrindo e fechando, e os demais ruídos não são iguais aos originais como é nos filmes dublados! Agradeço desde já por sua resposta e te envio um grande abraço e desejo afetuosamente muito sucesso em sua carreira e te parabenizo por seu novo estúdio!
Wendel, muito obrigado por esses vídeos. Quero muito entrar pro ramo e assistir seus vídeos me enchem de coragem. Em breve, farei um curso profissionalizante de teatro e estou doido pra fazer o curso da sua Universidade de Dublagem. Continue mandando mais e que Deus abençoe seu trabalho!
#WendelMito . pow wendel vc não sabe como gosto de ti . vc deu Voz ao meu heroi de infância favorito. vc praticamente viveu cmg. tenho uma profunda admiração por vc . então posso dizer que vc tbm é meu heroi de infância. Abraços
Wendel, eu acho incrível isso que você tá fazendo de compartilhar com a gente um pouco sobre a dublagem, muito obrigada mesmo. Espero no final do ano fazer o curso na universidade de dublagem ❤️
Wendel Bezerra.. me responde uma dúvida: No meio da dublagem existe alguma norma de usar pronuncias brasileiras? Por exemplo: renly baratheon em GOT. O dublador falou esse nome como BARATION, e não BARAFIÃN. como seria no inglês. Então, existe alguma coisa para "abrasileirar" os nomes? ou isso vai do ator que está dublando? Abraços! Gosto muito do seu canal!
Se der, acho que você poderia fazer um aparato geral de tudo isso que você falou, na prática, ou seja, mostrando essas coisas serem feitas de verdade, no estúdio, etc. Aliás, o canal ta ótimo.
Wendel Bezerra me diz uma coisa sobre a dublagem , um filme quê vcs dublaram não me lembro o nome mais , tem o ator Tommy Lee Jones e foi dublado pelo o senhor , Júlio chaves e queria saber o senhor Júlio chaves veio a são Paulo ou ele dublou do rio para são Paulo ????? boa noite !!!!! se puder me responder muito obrigado !!!!!!!
Olá Wendel teria a oportunidade de vc dublar o filme Bad Kids of Crestview Academy Se for procurar ele tem ele completo no UA-cam, certo? Mas por favor vê se vc consegue dublar ele , falou cara
Boa Wendel. Gostaria de sugerir um tema para um vídeo. Você poderia falar quanto em média ganha um dublador iniciante e um mais experiente, como funciona o pagamento e coisa do tipo. Muito obrigado e fica aí a dica.
goku eu no mês que vem vou começar o curso de teatro para depois fazer dublagem mais eu tenho muita vergonha meu pai diz que quando o curso começar eu vou perder a vergonha mais você tinha vergonha como você perdeu você tem dicas para eu perder a vergonha?
wendel eu queria saber quantos custa um curso de teatro mais ou menos e demora muito para tirar o drt? tenho 14 anos e queria fazer o curso para depois seguir no ramo da dublagem
e como que faz para entrar para a unidub como dublador? como que funciona pra ser um figurante. Como que eu faço pra participar de uma seleção de elenco? (ps: eu não estou falando que eu já quero entrar para a unidub como uma pessoa aleatória sem nenhuma experiencia ou competencia. Eu quero saber pq, depois de tirar o DRT, de fazer um curso de dublagem, eu quero saber como funciona tudo).
Mano sou maranhense e tenho um sonho que é ser dublador, mais não tenho parente no estado de São Paulo, onde se concentrar o maior número de estúdios de dublagem. Eu consigo dublar a voz do Freeza perfeitamente, Consigo fazer a voz do Bum de fora, do Macaco louco, do Senhor Burns dos Simpsons, dentre outros. Espero um dia Conseguir Wendel.
Nossa esse sábado ta ficando cada vez melhor!!! Logo com o Episodio 46 de Dragon Ball Super mostrando o mirai trunks extremamente em panico... Pois bateu uma grande nostalgina do DBZ e logo vendo nosso querido Goku, Wendel dando uns pequenos passos para dublagem. Nossa, vídeo perfeito Wendel, vou divulga seu vídeo na minha pagina @Caminho da Serpente, Aliais Wendel tem alguma informação sobre o Dragon Ball Super no Brasil eu estou sabendo que ele já esta sendo dublado na França isso é muito bom :) Poderíamos fazer tipo uma petição na hora do DBKAI no Cartoon Network para trazer o DBS para o Brasil para ser dublado na ONIDUB, estou realmente ansioso pela versão brasileira e com essa nova saga do Goku Black... Thau abraços Sr. Wendel Bezerra querido Goku San.
WENDEL, tenho uma duvida sobre essa M.É. que você disse, se ela existe, por que existem alguns filmes ou seriados que são produzidos originalmente com áudio 5.1 ou até 7.1 porém quando dublado é apenas duas faixas, conhecido como 2.0? é muito triste isso, um exemplo eu amo a dublagem e prefiro assistir assim, mas quando, apenas um exemplo, estou assistindo Game of Thrones, o áudio original é 5.1, um dos melhores em questão de efeitos que eu já ouvi, mas quando assisto a versão dublada só tem em 2.0 e fica uma bagunça de efeitos todos vindos da mesma caixa de som (no caso de home) etc.
+Wendel Bezerra Caralho mano vou chorar vei mano feliz demais cara..eu queria muito ter ido na comics con acho que era isso,do ano passado lembra que vc ia levar o studio da unidub la para uns rapidos workshops e o Frankie miller estava la entao,nao pude faltar no trabalho pra te ver eu fiquei triste demais desde entao estou acompanhando cada video e postagem sua para que o proximo evento que vc estiver....obrigado mesmo mestre Wendell
Uma curiosidade Quando vc vai dublar um personagem pela primeira vez, principalmente em um anime, vc conhece um pouco a historia do personagem antes de dublar, se ele é vilão, herói, humano, alienígena. Ou vc apenas dubla e vai conhecendo a historia do personagem aos poucos?
Vídeo muito legal, deu para entender bem como que funciona o processo de dublagem, infelizmente não depende mesmo de vocês. Mas Wendel é um MESTRE! Estou torcendo muito para que a Unidub consiga dublar o Dragon Ball Super e trazer toda a galera clássica. Eu estou assistindo em japonês, acompanhando, e não consigo imaginar Goku sem Wendel, Bulma sem a Tânia, Goten sem a Fatima Noya e etc. Eu assisto o Kai com uma puta dor no coração, o Vegeta sem o Alfredo Rollo foi bem dolorido, não tem como, vocês são os gênios da dublagem.
Wendel uma duvida, existem cursos de dublagem no Senac, esses cursos são validos ou realmente ainda temos que ter um curso de teatro ? por que não há requisito minimo nesses cursos de dublagem, eu acho que deveria ter não ?
Interessante ME kkk se tivesse isso nos animes que Dublo na fandub que participo seria bem mais fácil pq procurar e fazer efeitos caseiros nao é nada fácil kkk
não gosto de dublagem porque fica bom demais o audio das vozes, fica muito claro, muito na cara, se captassem o audio com o mesmo mic boom usado pra gravar o original, ou se deixassem o som mais rustico, mais realista... esses mics de estudio dão uma proximidade irreal a voz...
Na verdade, uma mixagem ruim pode estragar um filme. Existem diversas maneiras de mexer no som e em algumas produções usamos microfones diferentes, mas se o mixador não for bom, não há nada que salve!
Wendel.eu ouvi por aí, que tem um teste que varios atores disputam o personagem pra dublar, tipo, uns 20 chegam no estudio, e vão dublando, um a cada vez, e dps um deles é chamado pro papel...isso é vdd mesmo?
Wendel, eu gostaria de tirar umas dúvidas com você. Quando eu escuto uma dublagem que eu considero mal feita com algumas falhas tanto na atuação do(a) dublador(a) como também na falta de mixagem na hora em que a boca do personagem saia adiantada ou atrasada, infelizmente eu já vi isso acontecer. Nesse caso pode considerar que esse dublador é o único culpado pelo erro cometido ou a direção poderia ter corrigido esse erro com precisão? Quando isso acontece é possível redublar mesmo que já tenham lançado o produto?
Wendell seus trabalhos são ótimos, te admiro desde criança. Queria saber se algum dia você pretende vir para o Nordeste, gostaria muito que você viesse para PE. Um grande abraço de sua fã ❤
Adorando seus vídeos !!Aprendendo muito !! Amo dublagem !! Dublo com amor
👏👏👏👏👏💟💖 dublar é a sensação mais gostosa do mundo amo , mais ainda não sou dubladora profissional mais vou chegar lá , e ainda vamos nos conhecer Isa 😍🙌
Eu estou simplesmente amando o canal do Wendel, porque sou fascinado pela arte da dublagem, e através dele a gente fica por dentro dos detalhes que envolvem essa coisa incrível que é dublar. Valeu Wendel!
Eu jurava que ele ia dizer "Oi, eu sou o Goku"
Adoro ver seus vídeos e a maneira como vocês explica como funciona a área de dublagem, continue com esse trabalho aqui, que está muito bom, gosto mesmo :D
Curto muito seus vídeos Wendel, continue assim. Sempre quis saber como as vozes da dublagem interagem tão bem com os efeitos sonoros do filme, me sanou uma dúvida que eu tinha a muito tempo. Valeu!
Olha tô adorando todo esse passo-a-passo da dublagem.
Será que nos próximos poderíamos ver "crossovers" com o Ulisses, a Úrsula ou mesmo outro dublador para dar dinâmica a esse já excelente conteúdo?
Parabéns!
Estou preparando um vídeo com os dois! :)
Muito bom ter voltado com o canal,adoro seu trabalho. Que continue postando vídeos tão bons :D
Valeu! :)
nossa! quanto trabalho! por isso que uma boa direção faz toda diferença na dublagem. tem que fazer o que gosta. e isso é muito bom!
Continue com os vídeos Wendel, são ótimos.
cara que loko!!! parece muito trabalho... parabéns!!!
Muito bom, sou fã desde pequeno, sempre curti seu trabalho, graças a Deus já pude te conhecer pessoalmente e vc foi super simpático se receptivo comigo, foi em um evento em laranjeiras no Rio de Janeiro do Rio Anime Club, tem um tempo já, continue sempre sendo assim, sou fã do seu trabalho e da pessoa que vc é !!! Obrigado por inspirar as pessoas!!!
Top, interessante como saber o processo de dublagem, sabia que era um processo trabalhoso mas não tanto assim, muito bacana valeu Wendel.
Belo vídeo... massa!!!
quero ser dublador pois quando eu descubro quem são os meu heróis de infância fico que um sentimento muito bom de nostalgia e felicidade e você me inspira por isso @wendel Bezerra,grande professor e mestre da dublagem nacional
show... vlw Wendel Bezerra
Muito bom Wendel! Dica interessante!?!: a miniatura do vídeo tá bem clara, dessa forma dá a impressão de que é vídeo já visualizado. Pode chamar mais atenção com o contraste maior :D Parabéns pelos vídeos, abraço!
Estávamos testando, agora elas são alaranjadas. Já atualizou ai?
Opa, atualizou sim, melhorou bastante :D
por favor me fala quem dubla a voz do freeza?
+Wendel Bezerra Seu ki e maio de oito mill
Provavelmente já nem importa mais a resposta mas de todo jeito, é o Carlos Campanille ;)
muito bom o video te amo wendel so seu fã
Muito bom!/curiosidade:No Japão até hoje é dublado todos juntos,coisa que acho muito legal =)
Olá Wendel!
Me chamo Charles e antes de qualquer coisa, gostaria que soubesse que eu admiro muito seu trabalho como dublador!
Te parabenizo por cada um de seus trabalhos primorosos de dublagem!
Bom, eu tenho uma pergunta e uma sugestão: a sugestão é o que você acharia de criar um quadro de perguntas e respostas no seu canal?
Embora isso seja algo bem gasto por outros dubladores em seus canais ou até mesmo youtubers que não são dubladores, seria uma forma legal de nós que admiramos seu trabalho conhecermos um pouco mais sobre Wendel pessoa e profissional e conhecermos mais sobre suas esperiências como dublador de algum personagem que você já tenha dublado!
Bom, e a pergunta é: porque que nas novelas dubladas, principalmente as mexicanas a ME não é a mesma usada originalmente na novela em questão?
Porque o que podemos perceber no áudio original, é que os passos, barulho de portas abrindo e fechando, e os demais ruídos não são iguais aos originais como é nos filmes dublados!
Agradeço desde já por sua resposta e te envio um grande abraço e desejo afetuosamente muito sucesso em sua carreira e te parabenizo por seu novo estúdio!
Notificação, vídeo novo 😎
Like!
Wendel, muito obrigado por esses vídeos. Quero muito entrar pro ramo e assistir seus vídeos me enchem de coragem. Em breve, farei um curso profissionalizante de teatro e estou doido pra fazer o curso da sua Universidade de Dublagem. Continue mandando mais e que Deus abençoe seu trabalho!
Legal, Bruno! Boa sorte! Vai valer a pena.
Aaaah!!! Ele respondeu!!!! Zerei o mês!!!! Muito obrigado mesmo, Wendel!! De verdade!
@@WendelBezerra nos cursos intensivos se faz uma semana e já pode dublar ?
"OI EU SOU O WENDEL" simplesmente epico
Lembra o "OI EU SOU O GOKU" KKKK
mano eu sou seu fã , sou de Paranavai-Pr
#WendelMito .
pow wendel vc não sabe como gosto de ti . vc deu Voz ao meu heroi de infância favorito. vc praticamente viveu cmg. tenho uma profunda admiração por vc . então posso dizer que vc tbm é meu heroi de infância. Abraços
Esse mito tem canal, sou seu fã
Wendel, eu acho incrível isso que você tá fazendo de compartilhar com a gente um pouco sobre a dublagem, muito obrigada mesmo. Espero no final do ano fazer o curso na universidade de dublagem ❤️
Que fodaaaaaaaa!!!!!!!
Wendel Bezerra.. me responde uma dúvida: No meio da dublagem existe alguma norma de usar pronuncias brasileiras? Por exemplo: renly baratheon em GOT. O dublador falou esse nome como BARATION, e não BARAFIÃN. como seria no inglês. Então, existe alguma coisa para "abrasileirar" os nomes? ou isso vai do ator que está dublando?
Abraços! Gosto muito do seu canal!
Oi, Leone!
Isso vai do estúdio, do cliente e do diretor. Depende muito mesmo...
Legal, vlw pela resposta... e quanto ao seu estúdio? quando você tem a liberdade de trabalhar, qual sua preferência?
Wendel, espero que haja uma futura dublagem sua para o Dragon Ball Super, assim que ele vier para o Brasil! Saudades do: "Oi, eu sou o Goku!"
wendel tem algum curso de dublagem guarulhos??
Se der, acho que você poderia fazer um aparato geral de tudo isso que você falou, na prática, ou seja, mostrando essas coisas serem feitas de verdade, no estúdio, etc. Aliás, o canal ta ótimo.
Vou fazer isso em breve!
O que uma distribuidora como a Fox, Warner... Leva em consideração antes de escolher o seu estúdio de dublagem?
ainda espero ele dizer "oi eu sou o Goku" na abertura kkkk
A arte da dublagem é a maior das artes cênicas
Wendel Bezerra me diz uma coisa sobre a dublagem , um filme quê vcs dublaram não me lembro o nome mais , tem o ator Tommy Lee Jones e foi dublado pelo o senhor , Júlio chaves e queria saber o senhor Júlio chaves veio a são Paulo ou ele dublou do rio para são Paulo ????? boa noite !!!!! se puder me responder muito obrigado !!!!!!!
vc é foda Wendel
Olá Wendel teria a oportunidade de vc dublar o filme Bad Kids of Crestview Academy Se for procurar ele tem ele completo no UA-cam, certo? Mas por favor vê se vc consegue dublar ele , falou cara
Você é o meu dublador preferido
Wendel o qq vc está achando de Dragon ball super?
Wendel vc dublou o personagem principal de karatê kid 4???
Eu,com certeza, me sinto mais a vontade dublando junto. :/
Boa Wendel. Gostaria de sugerir um tema para um vídeo. Você poderia falar quanto em média ganha um dublador iniciante e um mais experiente, como funciona o pagamento e coisa do tipo. Muito obrigado e fica aí a dica.
Imagina se eles começassem a Dublar Dragon Ball Super e Passasse no SBT :D
assisti o dia do atentado....muito foda sua dublagem parabens
Legal
melhor dublador ever!! Obrigado por alegrar mais a minha infância. Sou um grande fã seu
Parece até que você ta sendo dublado. Ashuashuashuashua muito bom video.
wendel no dragon ball super goku vai lutar com outro goku do futuro e um goku Black
ola wendel Bezerra quando vai dublar dragonball super
WENDEL SOU DO AMAPA EU FAÇO DUBLAGEM TIPO DESENHO QUE NAO TEM NO BRASIL MIM AJUDA COMO FAZ PAR CHEGAR PARA DUBLA OFICIAL
seria possível vocês dublarem fary tail?e um anime muito legal.penssem aí
goku eu no mês que vem vou começar o curso de teatro para depois fazer dublagem mais eu tenho muita vergonha meu pai diz que quando o curso começar eu vou perder a vergonha mais você tinha vergonha como você perdeu você tem dicas para eu perder a vergonha?
quanto custa para dublar um filme ou série?
wendel eu queria saber quantos custa um curso de teatro mais ou menos e demora muito para tirar o drt? tenho 14 anos e queria fazer o curso para depois seguir no ramo da dublagem
e como que faz para entrar para a unidub como dublador? como que funciona pra ser um figurante. Como que eu faço pra participar de uma seleção de elenco?
(ps: eu não estou falando que eu já quero entrar para a unidub como uma pessoa aleatória sem nenhuma experiencia ou competencia. Eu quero saber pq, depois de tirar o DRT, de fazer um curso de dublagem, eu quero saber como funciona tudo).
Oi Wendel! eu gostaria de saber se necessariamente preciso fazer um curso de teatro antes do curso de dublagem, ou posso fazer ao contrário ?
pior coisa é quando a voz não bate com a idade do personagem
oi Wendel,seria possível convidar o Hermes o dublador do seya,seria muito legal.
Wendel, como foi dublar o Bear Grylls? você aprendeu muita coisa dublando a voz dele?
Mano sou maranhense e tenho um sonho que é ser dublador, mais não tenho parente no estado de São Paulo, onde se concentrar o maior número de estúdios de dublagem. Eu consigo dublar a voz do Freeza perfeitamente, Consigo fazer a voz do Bum de fora, do Macaco louco, do Senhor Burns dos Simpsons, dentre outros. Espero um dia Conseguir Wendel.
Wendel eu quero muito ser um dublador me inspiro muito queria fazer uma pergunta demora quanto tempo para ser um?
Nossa esse sábado ta ficando cada vez melhor!!! Logo com o Episodio 46 de Dragon Ball Super mostrando o mirai trunks extremamente em panico... Pois bateu uma grande nostalgina do DBZ e logo vendo nosso querido Goku, Wendel dando uns pequenos passos para dublagem. Nossa, vídeo perfeito Wendel, vou divulga seu vídeo na minha pagina @Caminho da Serpente, Aliais Wendel tem alguma informação sobre o Dragon Ball Super no Brasil eu estou sabendo que ele já esta sendo dublado na França isso é muito bom :) Poderíamos fazer tipo uma petição na hora do DBKAI no Cartoon Network para trazer o DBS para o Brasil para ser dublado na ONIDUB, estou realmente ansioso pela versão brasileira e com essa nova saga do Goku Black... Thau abraços Sr. Wendel Bezerra querido Goku San.
Também estou bastante ansioso! Tomara que role!
Estamos também muito ansioso aliais você esta assistindo DBS ? Nessa semana foi a aparição de Mirai trunks, nossa que foda!!
Excelente trabalho, Wendel!
Tem alguma chance de trazer outro dublador pros seus vídeos? Ou seria pedir demais? ^^
Pretendo trazer muuuuitos ainda!
+Wendel Bezerra vc poderia trazer o Alfredo Rollo, ia ser bem legal um papo entre vegeta e Goku vc não acha?
qual receita do hambúrguer de siri (plankton hackeando)
Muito bom Like no vídeo Goku
"Quando você fala em uma caixa" kkkkkkk
trás a Úrsula e pergunta se ela vai fazer um canal 😭
WENDEL, tenho uma duvida sobre essa M.É. que você disse, se ela existe, por que existem alguns filmes ou seriados que são produzidos originalmente com áudio 5.1 ou até 7.1 porém quando dublado é apenas duas faixas, conhecido como 2.0? é muito triste isso, um exemplo eu amo a dublagem e prefiro assistir assim, mas quando, apenas um exemplo, estou assistindo Game of Thrones, o áudio original é 5.1, um dos melhores em questão de efeitos que eu já ouvi, mas quando assisto a versão dublada só tem em 2.0 e fica uma bagunça de efeitos todos vindos da mesma caixa de som (no caso de home) etc.
aprendi vários termos técnicos com o Goku, ops, digo Wendel rss
Qual é o estúdio que vc dubla ? Wendel
eu pensei que o wendel ia falar igual o nelson da casa do kame ´´ oi eu nao sou goku ´´
Vc já dublou algum personagem de cat Black ?
Por que tem um personagem q tem uma voz parecida com a sua
Oi Wendell cara sou muito muito muito muito muito seu fã de coraçao da um oi pra mim cara so pra saber se vc leu meu comentario
Oi, Felipe! :)
+Wendel Bezerra Caralho mano vou chorar vei mano feliz demais cara..eu queria muito ter ido na comics con acho que era isso,do ano passado lembra que vc ia levar o studio da unidub la para uns rapidos workshops e o Frankie miller estava la entao,nao pude faltar no trabalho pra te ver eu fiquei triste demais desde entao estou acompanhando cada video e postagem sua para que o proximo evento que vc estiver....obrigado mesmo mestre Wendell
Uma curiosidade
Quando vc vai dublar um personagem pela primeira vez, principalmente em um anime, vc conhece um pouco a historia do personagem antes de dublar, se ele é vilão, herói, humano, alienígena. Ou vc apenas dubla e vai conhecendo a historia do personagem aos poucos?
Wendel fiquei curioso sobre uma coisa, quanto tempo leva pra dublar, fazer as mixagens do filme e deixa ele completo pronto pra nos o público?
Demora de 20 a 30 dias dependendo do que for.
Nossa, e muito trabalho.
Vídeo muito legal, deu para entender bem como que funciona o processo de dublagem, infelizmente não depende mesmo de vocês. Mas Wendel é um MESTRE! Estou torcendo muito para que a Unidub consiga dublar o Dragon Ball Super e trazer toda a galera clássica. Eu estou assistindo em japonês, acompanhando, e não consigo imaginar Goku sem Wendel, Bulma sem a Tânia, Goten sem a Fatima Noya e etc. Eu assisto o Kai com uma puta dor no coração, o Vegeta sem o Alfredo Rollo foi bem dolorido, não tem como, vocês são os gênios da dublagem.
sou muito fan do goku e muito foda
Wendel uma duvida, existem cursos de dublagem no Senac, esses cursos são validos ou realmente ainda temos que ter um curso de teatro ? por que não há requisito minimo nesses cursos de dublagem, eu acho que deveria ter não ?
Wendel e mixagem quando algumas dublagens de games tem uns efeitos de dupla voz ou uma voz fantasmagorica um exemplo é kalista de league of legends
Interessante ME kkk se tivesse isso nos animes que Dublo na fandub que participo seria bem mais fácil pq procurar e fazer efeitos caseiros nao é nada fácil kkk
Fica a dica aí galera
Sou seu fã Wendel, adoro sua voz no Bear Grylls, quando vc vai vir aquir em Salvador - BA? Abraços
:v fik speerto jaja c dubla um anime meu
wendel é obrigatório ser ator para dublar?
Sim! Procura o vídeo sobre Como ser Um Dublador aqui no canal! ;)
muito obrigado kakaroto
@@alphanew6316 kkkkkkkk
cara sei lá pq mas quando eu escuto sua voz me lembro mais do Ronan do gc do q do Goku
não gosto de dublagem porque fica bom demais o audio das vozes, fica muito claro, muito na cara, se captassem o audio com o mesmo mic boom usado pra gravar o original, ou se deixassem o som mais rustico, mais realista... esses mics de estudio dão uma proximidade irreal a voz...
Na verdade, uma mixagem ruim pode estragar um filme. Existem diversas maneiras de mexer no som e em algumas produções usamos microfones diferentes, mas se o mixador não for bom, não há nada que salve!
Concordo, o mixador tem q ter conhecimento e ser criativo.
Goku eu sou seu fã pf me responde!
Oi!
+Wendel Bezerra zerei minha vida
+lNickKof kkkkkkkkkkkk
Wendel e quem tem a voz estranha e com sotaque tipo eu pode dublar? kkk
A voz estranha não tem problema, mas sotaque é legal trabalhar com uma fono.
Mario Mojardin tem sotaque mais ele altera quando está no estúdio
pq vc n fala com a voz do goku OI EU SOU GOKU seria bem legal
; -- ; te admiro mt
Oi weldeu eu sou o goku
Wendel, quem é o dublador do Vegeta?
O Alfredo Rollo, fiz um vídeo com ele, tá aqui no canal! :)
Bom dia Goku
Wendel.eu ouvi por aí, que tem um teste que varios atores disputam o personagem pra dublar, tipo, uns 20 chegam no estudio, e vão dublando, um a cada vez, e dps um deles é chamado pro papel...isso é vdd mesmo?
Tem alguns filmes e séries que o cliente pede sim teste, mas normalmente são 3 ou 4 pessoas.
ah saquei mano, um dia vou ser que nem vc..valeo pela resposta!!
Wendel, eu gostaria de tirar umas dúvidas com você. Quando eu escuto uma dublagem que eu considero mal feita com algumas falhas tanto na atuação do(a) dublador(a) como também na falta de mixagem na hora em que a boca do personagem saia adiantada ou atrasada, infelizmente eu já vi isso acontecer. Nesse caso pode considerar que esse dublador é o único culpado pelo erro cometido ou a direção poderia ter corrigido esse erro com precisão? Quando isso acontece é possível redublar mesmo que já tenham lançado o produto?
me incentiva Mais ainda para ser um dublador
muito bom
Wendel duble o goku em dragon ball xenoverse 2 por favor kkkkkkk
É mesma coisa de Dubstep