*Click on "CC button" Portuguese, French & Italian lyrics* :) こんにちは日本、私がこのビデオに日本語字幕を追加しました。 「CCボタン」をクリックしてご覧ください。お楽しみください!(^‿^)b *Support artist by buying this music through these links down below* (≧◡≦) - Lossy digital ototoy.jp/_/default/p/578803 - CD album www.evastore.jp/products/detail/2679 - CD album www.amazon.co.jp/dp/B009EBE1CY/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_AJED9R05W2BYZYD7VV68?_encoding=UTF8&psc=1 Listen to this song on *Spotify* (´ ω `♡) ↪↪ open.spotify.com/album/78BrgzadRuj57mDpBnd2dp?si=NKYEcc0VTI-AHlwIXiWIEA ↩↩ Join "S2P community" discord by clicking on the link here below ^~^ >>> discord.gg/tteyF3yR4n
"We'll kill every one as we fight for our freedom Dissipate all that has come to demolish us Punish the enemy once and for all and then Only the banishment of our aggressors will finally mean victory." Reclaim what is yours, daiteikoku.
I'm finding I can't listen to JUST Return to Ash. I have to listen to this right afterwards. And then Beethovan's 4th, and then the rest of it because this soundtrack is just too good.
Lyrics (Portuguese, Brazil) Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo Original SoundTrack (ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q Original SoundTrack) =3EM24_SD2_01_take3_360= "It will mean Victory" =3EM24_SD2_01_take3_360= "Isso significará vitória" #LyricsTranslation Stand up for the fight, / Levante-se para a luta, Time to be counted / Há tempo a ser contado; New warriors come / Novos guerreiros vêm, Deadly invasion / Invasão mortal; Scum / Escória- Scum from / Escória do- Scum from hell / Escória do fogo- Scum from hell fire / Escória do fogo do inferno! Thousands are the beast in number / Milhares são a besta em números, Right to the end / Em direção ao fim, We will battle our demons / nós batalharemos contra os nossos demônios We'll kill every one as / Nós mataremos todos enquanto We fight for our freedom / Nós lutamos pela nossa liberdade... So let nothing put asunder / Então, que nada nos separe; Dissipate all that has come to demolish us / Dissipe tudo que chegou para nos demolir, Punish the enemy once and for all and then / Puna o inimigo de uma vez por todas, e assim... Only the banishment of / Apenas o banimento dos - our aggressors will finally mean victory. / - nossos agressores finalmente significará vitória! Stand up for the fight, / Levante-se para a luta, Time to be counted / Há tempo a ser contado; New warriors come / Novos guerreiros vêm, Deadly invasion / Invasão mortal; Scum / Escória- Scum from / Escória do- Scum from hell / Escória do fogo- Scum from hell fire / Escória do fogo do inferno! Thousands are the beast in number / Milhares são a besta em números, Right to the end / Em direção ao fim, We will battle our demons / nós batalharemos contra os nossos demônios We'll kill every one as / Nós mataremos todos enquanto We fight for our freedom / Nós lutamos pela nossa liberdade... So let nothing put asunder / Então, que nada nos separe; Dissipate all that has come to demolish us / Dissipe tudo que chegou para nos demolir, Punish the enemy once and for all and then / Puna o inimigo de uma vez por todas, e assim... Only the banishment of / Apenas o banimento dos - our aggressors will finally mean victory. / - nossos agressores finalmente significará vitória! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It seems like you lost some translations with your last channel, so here i post again the french version of this one. Still hope people will enjoy it. Lève-toi pour le combat Le temps est compté Des nouveaux guerriers arrivent Une invasion meurtrière Rejetons venant du feu de l'enfer En millier sont Les bêtes en nombres Jusqu'à la fin Nous combattrons nos démons Nous tuerons chacun d'entre eux comme Nous nous battons pour notre liberté Alors ne laisse rien s'éloigner Disperse tout ce qui est venu nous démolir Punis les ennemies une bonne fois pour toutes et alors Seulement le bannissement de Nos agresseurs signifiera enfin "Victoire".
@@Darth_Tyrannosaurus Well, I grossly assumed that she would be Rei IV since: Rei I: Soul of UNIT 0 (Deceased) Rei II: Pilot of UNIT 0 (Deceased) Rei III: Soul of UNIT 09 (My assumption) Rei IV: Pilot of UNIT 09 (My assumption)
*Click on "CC button" Portuguese, French & Italian lyrics* :)
こんにちは日本、私がこのビデオに日本語字幕を追加しました。
「CCボタン」をクリックしてご覧ください。お楽しみください!(^‿^)b
*Support artist by buying this music through these links down below* (≧◡≦)
- Lossy digital ototoy.jp/_/default/p/578803
- CD album www.evastore.jp/products/detail/2679
- CD album www.amazon.co.jp/dp/B009EBE1CY/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_AJED9R05W2BYZYD7VV68?_encoding=UTF8&psc=1
Listen to this song on *Spotify* (´ ω `♡)
↪↪ open.spotify.com/album/78BrgzadRuj57mDpBnd2dp?si=NKYEcc0VTI-AHlwIXiWIEA ↩↩
Join "S2P community" discord by clicking on the link here below ^~^
>>> discord.gg/tteyF3yR4n
"This figure is extremally S O L I D"
i hear it everytime this comes on
But...butbutbut...BUT JOBBY!!!
Oh hey 14 year old me
When I watched 3.0 and saw unit 02 fall from down after the explosion while 0:21 played I fell in love with this track instantly.
Shinji: Unit 02?! Asuka?!
Shinji: What the hell are you doing, Asuka?
Asuka: DAMNNIT! YOU HAVE ALREADY CAUSED ONE IMPACT
EVAs fighting EVAs, it's all I ever wanted, and with a banger of a song to boot. It was such a badass sequence.
"We'll kill every one as we fight for our freedom
Dissipate all that has come to demolish us
Punish the enemy once and for all and then
Only the banishment of our aggressors will finally mean victory."
Reclaim what is yours, daiteikoku.
ooooh i missed this
Shinji vs Asuka fight should last longer, maybe their problem with each other could be solved with just a fair fight
Asuka vs baka shinji , too epic ost
You mean Gaki Shinji.
0:14 got me hooked to this song
I'm finding I can't listen to JUST Return to Ash. I have to listen to this right afterwards. And then Beethovan's 4th, and then the rest of it because this soundtrack is just too good.
You forgot Betrayal
It Will mean Victoryy 💪
This is really good
It will (not) mean victory
Lyrics (Portuguese, Brazil)
Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo Original SoundTrack (ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q Original SoundTrack)
=3EM24_SD2_01_take3_360= "It will mean Victory"
=3EM24_SD2_01_take3_360= "Isso significará vitória"
#LyricsTranslation
Stand up for the fight, / Levante-se para a luta,
Time to be counted / Há tempo a ser contado;
New warriors come / Novos guerreiros vêm,
Deadly invasion / Invasão mortal;
Scum / Escória-
Scum from / Escória do-
Scum from hell / Escória do fogo-
Scum from hell fire / Escória do fogo do inferno!
Thousands are the beast in number / Milhares são a besta em números,
Right to the end / Em direção ao fim,
We will battle our demons / nós batalharemos contra os nossos demônios
We'll kill every one as / Nós mataremos todos enquanto
We fight for our freedom / Nós lutamos pela nossa liberdade...
So let nothing put asunder / Então, que nada nos separe;
Dissipate all that has come to demolish us / Dissipe tudo que chegou para nos demolir,
Punish the enemy once and for all and then / Puna o inimigo de uma vez por todas, e assim...
Only the banishment of / Apenas o banimento dos -
our aggressors will finally mean victory. / - nossos agressores finalmente significará vitória!
Stand up for the fight, / Levante-se para a luta,
Time to be counted / Há tempo a ser contado;
New warriors come / Novos guerreiros vêm,
Deadly invasion / Invasão mortal;
Scum / Escória-
Scum from / Escória do-
Scum from hell / Escória do fogo-
Scum from hell fire / Escória do fogo do inferno!
Thousands are the beast in number / Milhares são a besta em números,
Right to the end / Em direção ao fim,
We will battle our demons / nós batalharemos contra os nossos demônios
We'll kill every one as / Nós mataremos todos enquanto
We fight for our freedom / Nós lutamos pela nossa liberdade...
So let nothing put asunder / Então, que nada nos separe;
Dissipate all that has come to demolish us / Dissipe tudo que chegou para nos demolir,
Punish the enemy once and for all and then / Puna o inimigo de uma vez por todas, e assim...
Only the banishment of / Apenas o banimento dos -
our aggressors will finally mean victory. / - nossos agressores finalmente significará vitória!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Thanks for your Portuguese translation ~('▽^人)
@@S2P_ThaiLyrics_infinity You're welcome :)
Shinji: "Unit 02? Asuka!"
Asuka attacks Unit 13
Shinji: "What the fuck are you doing, Asuka?"
"Idiot Shinji! The fuck are you doing piloting an EVA?!"
Are you going to cause another impact, Baka Shinji?
@@finecastleie"you guys always yells at me GET IN THE ROBOT SHINJI and now that i'm doing it y'all still complain? WTF ASUKA!?"
Fucking amazing.
Hell yeah
what kind of wizardry are you using time traveler?
But how!?
@@jacobfredman9442 some videos are listed (hidden) at first for various reasons and then the owner can publicize it when he wants to
@@abdullahmertozdemir9437 yeah its unlisted he was probably listening into a shiro sagiru eva playlist
Este es el ultimo favor.. me podrian subtitular en español este soundtrack...
Para mi es una de las mejores de evangelion 🤩💀👍
Here comes, "the storm is approaching"
crazy cool
2:06 the bass are harder than my mom slap
It seems like you lost some translations with your last channel, so here i post again the french version of this one. Still hope people will enjoy it.
Lève-toi pour le combat
Le temps est compté
Des nouveaux guerriers arrivent
Une invasion meurtrière
Rejetons venant du feu de l'enfer
En millier sont
Les bêtes en nombres
Jusqu'à la fin
Nous combattrons nos démons
Nous tuerons chacun d'entre eux comme
Nous nous battons pour notre liberté
Alors ne laisse rien s'éloigner
Disperse tout ce qui est venu nous démolir
Punis les ennemies une bonne fois pour toutes et alors
Seulement le bannissement de
Nos agresseurs signifiera enfin "Victoire".
Yeah, sorry about that, thanks for reposting them! and thanks for your French translation as well (ღ˘⌣˘ღ)
Let's go
cool
0:21-1:15
0:00-3:43
@@tornadoofcreation4027 ^
Shinji vs Asuka
Rei lV vs Mari
Rei 4?
@@Darth_Tyrannosaurus Well, I grossly assumed that she would be Rei IV since:
Rei I: Soul of UNIT 0 (Deceased)
Rei II: Pilot of UNIT 0 (Deceased)
Rei III: Soul of UNIT 09 (My assumption)
Rei IV: Pilot of UNIT 09 (My assumption)
@@grizzlybear6377 actually there are more Rei
@@rissotonelo344 Shhh I know 🤫
@@grizzlybear6377rei from 3.0 is actually rei 6, you can see it on a panel in 3.0+1.0
Unit eva 02, backcode triple 9: THE BERSERK(goes in Gatsu mode)
GG
エヴァ2号機!
this was just made public wasnt it
TEMAZO CHINGAOS!
basically erens mindset in season 3
Hasta ahora no lo traducen en español😢
eminem's got nothing on this guy
何すんだよ! アスカ!!
0:21
Lo único bueno de los rebuilds es la música
No le sabes