Al hablar estarían bien pronunciadas las palabras, pero están mal escritas, serían: ''Kaixo, zer moduz?'', ''Oso ondo'' y 'tsapela' se escribe 'txapela'' Si te has ofendida, lo siento, no pretendía hacerlo, y me alegra mucho que un polaco haya aprendido algo de mi lengua materna ^^
¡Qué bien hizo 8 apellidos vascos! xD Cada vez estamos más unidos los dos polos opuestos de España, tan diferentes pero tan llenos de buena gente; sencilla, agradable y risueña. ¡Aupa Euskadi y arriba Andalucía!
Kaixo = Hola Eskerrik asko = gracias Maite zaitut = Te amo o Te quiero Borroka = lucha o pelea Zorionak = Felicidades Sirimiri = lluvia que cae floja, sin fuerza Ongi etorri = Bienvenido Ikastola = centro de enseñanza (normalmente privado) donde se dan clases integramente en Euskera. Zurito = caña pequeña de cerveza. Pd: muy gracioso el viejo que dice "Ongi etorri? si hombre, esa es la torre de Ongi" se a sacado un chiste sin querer el hombre. Nos sabemos mas palabras nosotros que ellos, aunque también se entiende la razón. El euskera es jodido para los de fuera.
+AREG83 Eg tienes razón pero hay palabras que no han dicho ahi del andaluz que son más jodidas de adivinar, enguachisnao, hopo, angarilla, chuminá...y un largo etc...todos tenemos nuestras cosas, bonita tierra el país vasco, un saludo desde el sur del sur!!
+CLA “CLA11n91” 11n91 Pues si, la verdad que esas palabras que has puesto no tenia ni idea que existian, el andaluz también tiene su miga. Yo he estado en Cadiz varias veces, tengo amigos, pero poco mas en Andalucia, pero lo que he visto, bonita tierra también la vuestra, muy histórico.
+AREG83 Eg Yo sigo pensando que utilidad tiene el zurito, te tomas un botellin que es mas menos lo mismo y ya esta, en madrid de hecho a eso se le llama corto de cerveza, aunque nadie se lo pide ya, con la caña van servidos.
+Pitorian Gray En Euskal-herria hay una cosa que se llama "txikiteo" y en los txikiteos se trata de ir a muchos bares, y tomarse un vinito o una cerveza pequeña e ir a otro bar, principalmente suele ser antes de comer y en los txikiteos se trata de estar un tiempo breve en un bar, te tomas un vinito (también conocido como "txikito" o una cerveza pequeña "zurito".) Si tu vas a un txikiteo y te pones a beber botellines o cervezas grandes, los demás de la cuadrilla tienen que estar esperándote. Si es para estar sentado en la tarraza con tranquilidad o viendo un partido de fútbol entonces la gente si bebe botellines o cervezas grandes, pero en los txikiteos se trata de ir a diferentes bares y por eso se bebe el zurito y no una caña o botella de cerveza.
AREG83 Eg No se llamaba poteo? lo digo porque los txikitos, son lo que llamamos fuera de euskadi un chato. Por cierto en un botellin entra lo mismo que en un zurito y se bebe en 10 segundos.
En mi opinión se deberían de incentivar el aprendizaje de las lenguas que conviven dentro de nuestra geografía. Se pone mucho énfasis en lenguas extranjeras cuando desconocemos gran parte de lo que habita en nuestra propia casa.
Pablo Bernal totalmente de acuerdo. O por lo menos introducirlo un poco en la escuela. Pero euskera, catalán y gallego. Habría la mente de muchos. Saludos de un Andaluz
Yo creo también que deberíamos aprender un poquito de todas las lenguas de nuestro país pero sin dejar de prevalecer el inglés como el principal, pues somos la vergüenza de Europa con esta lengua tan preciosa y necesaria. Viva la cultura y abajo los cayetos con mente cerrada. Saludos de un manchego.
Hombre es que el andaluz es un dialecto del castellano y el euskera es un idioma totalmente diferente al castellano con raíces completamente distintas, entonces es como si vas al País Vasco a preguntar cosas en chino, nadie va a tener ni idea jajaja
+Alberto González Pues hombre hay de todo, yo soy de Sevilla y me comunico perfectamente con los del norte, puesto que conozco a bastantes, lo que pasa que hay un tópico sobre el habla cerrado andaluz, pero si te vas a Galicia por ejemplo pasa igual, hay zonas y personas poco formadas que hablan un castellano muy propio difícil de entender. Aquí la mayoría hablamos así cuando estamos entre nosotros y la ventaja es que muchos sabemos cambiar de registro dependiendo de con quien hablamos. Yo cuando hablo con alguien que no es de mi tierra procuro pronunciar bien, porque además se que puedo hacerlo, simplemente recorto y reduzco vocabulario cuando hablo con gente de aquí, porque se que me entienden y es costumbre, nada más
+Alberto González Pueri también tienes que tener en cuenta la cantidad de personas que aquí se han dedicado al sector primario por no tener otra opción para subsistir, también que Andalucía es la comunidad más poblada, por lo tanto es lógico que la probabilidad de que haya personas incultas es superior y ya para acabar te digo que si te vas a un pueblo si que te vas a encontrar gente arraigada a seguir con el trabajo familiar y poco formada. Estoy de acuerdo en cierto modo contigo y te digo que aquí es posible que se haya invertido poco en formación y se haya estado comprando al pueblo andaluz con subvenciones provocando así que Andalucía sea el estándarte número uno del partido socialista desde que estamos en democracia. Pero no estoy de acuerdo con que la mayoría o la gran parte de Andalucía sea más ignorante que el resto de España, aquí hay Universidades muy prestigiosas y salen muy a menudo personas que son referentes en sus campos. Si que puede ser cierto que la tasa sea superior pero de verdad te digo que no es como se cree la mayoría de gente del resto de España, te lo digo porque lo vivo aquí en mis carnes.
Me acabo de descojonar de la risa por "tropecentésima" vez, "Oxígeno Dos"... XD Y lo más cachondo de todo es que llevo varios años comprobando que lo que dices de "Alberto El Cabrón" es la purita verdad. O.o
Perdona que te corrija.Te propongo un reto,busca vídeos de Málaga,y verás como no comenta en ninguno. El CHARNEGO DE MIERDA Puerco,es hijo de malagueños. Otro reto,busca vídeos sobre Sevilla,y verás que aparece en todos.Busca vídeos sobre Almería o Granada,y verás como no aparece.Es un anti sevillano.
100% XDDD yo estaba en plan pero es de arriquitaun no lo dicen los gitanos ? me suena mucho de oirlo tiene que ver con la fiesta o el flamenco pero vamos.. el significado esta en el aire
Arriquitaum viene de los ingleses que llegaban a los puertos andaluces, sobre todo de Sevilla. Decían "arrive at town" y pues claro, los andaluces somos especiales y lo cantamos todo 😂
@@irener.3503 Aliquindoi Categoría: Vocabulario popular Palabra resultante de la analogía con la expresión que los capataces ingleses del puerto de Málaga utilizaban entre la mano de obra autóctona: a look and to it. Que quería decir algo así como estar pediente o atento. Un "estar al loro" muy económico. Una expresión como ejemplo: Chavó está jabao, estate aliquindoi, que parese un oleaó. Que quiere decir "muchacho, estás alelado, mantente atento que pareces desorientado
Gracias por decir que la persona que ha dicho que nos tiene que subtitular se ha pasado una andaluza de la línea dela Concepción estoy a la otra punta de España la que colinda con Gibraltar
La diferencia es que tratan de hablar de andaluz y utilizan palabras de Cádiz y Sevilla, no existe el andaluz ni siguiera como dialecto, quizás podríamos hablar de dialectos andaluces y ni eso.
@MaximoDecimo67 Soy del norte de Granada y ni eso, a mi me cuesta entender a Manu Sanchez como al resto, es más se de buena fuente que a una muchacha de mi zona le dijeron que tenía que forzar acento sevillano al trabajar para Canal Sur.
aqui algunos de estos vascos conocian palabaras "andaluzas" que yo, siendo de Jaén, no conocía.....halucino.....un gran abrazo para todos los vascos y vascas de bien; os admiro !
Creo que esto es de un canal vasco, y se supone que solo se emite en Euskadi y que la gente que lo ve sabe vasco. Pero sí, para internet habrían venido muy bien las traducciones jajaja
kaixo=hola mesedez=por favor zorionak=felicidades ongi etorri=bienvenido maite zaitut=te quiero eskerrik asko=muchas gracias borroka=lucha ikastola= colegio donde se estudia en euskera sirimiri= llover suave,poco zurito= media caña ( se suele beber con los pintxos)
Dislike por la última mujer que ha dicho que hay que subtitularnos....hola? Perdona señora pero yo soy andaluza y a mí me entienden en todas partes. Menuda pava colega.
Mira chaval a nosotros se nos entiende perfectamente, otra cosa es que no querais entendernos. Que hablamos mal? por? por cecear o sesear? lo prefiero al laismo madrileño de ''la dije que me acompañara a comprar'' ESO es hablar mal, lo nuestro son acentos, acentos diferentes de cada lugar de Andalucía. Mas de uno quisiera tener el acento de aqui por la que TANTISIMA gente se derrite.
+AniitaMcCartney95 no habláis mal. Soy vasco, y los andaluces me encantan. Eso sí, hay veces en las que no entiendo a los andaluces, tenéis un acento cerrado muchos. De hecho me encanta, no sé que tiene, pero me atrae bastante. Un saludo guapa! Agur! (adiós)!
+AniitaMcCartney95 esa serás tú , solo quiero decir que para nosotros habláis muy rápido y no os podemos entender bien. ( no va a malas y no todos habláis así)
+tin tan se nos entiende a todos y entiendo que a los de los pueblos mas pequeños y aislados no tanto xddd pero lo mismo pasa en cualquier lado a mi no me jodas y si hablamos rapido lo reconozco pero aun asi se nos entiende
+tin tan Los andaluces no son los únicos que hablan rápido. En todo el país hay gente que habla rapidísimo, y uno tiene que escuchar muy atentamente para entender. Pero no por eso voy a decirle a una persona que los de su región "hablan mal". Tremenda falta de educación y respeto. :(
El andaluz es el dialecto mas avanzado del castellano para quien no lo sepa, sabemos economizar las palabras muy bien. Y no lo digo yo, si no los catedraticos de lengua hispanica. A la que hay que subtitular es a la señora esa... Yo tampoco la entiendo a ella.
El andaluz es hablando con propiedad un dialecto, que se llama concretamente "dialecto andaluz" informaros antes de hablar y corregir a otros sin saber por favor
Al final dice una mujer "Yo creo que hay que subtitularles", pues yo creo que hay que callarles la boca un poquito a todo aquel que en 2016, siga pensado que los andaluces somos todos unos porretas, unos catetos, que no se nos entiende, que somos vagos, y un largo etcétera de adjetivos despreciables que se nos asigna por ser lo que somos, ANDALUCES, y estoy seguro de que nadie se siente mal por ser andaluz, para empezar, se nos entiende y más que a muchos de otras ciudades, si es cierto que hay personas que no se las entiende al hablar, pero porque toda su vida viven en el campo, y se crían con un acento muy "cerrado" por así decirlo. A ver si vamos razonando un poco, y se dejan de despreciar a las distintas provincias de España. Y respecto a la provincia, es graciosa y divertida, pero podrían ahorrarse ciertos comentarios, como el del final del video, que ofende...
No dice que hay que subtitular a algunos, dice que hay que subtitularles (eso es general, no solo a unos cuantos), y no sé si eres andaluz, pero yo lo soy y realmente me ofende y me da coraje que el simple hecho de ser andaluz nos de ciertas "caracteristicas" como la de que no sabemos hablar, y desde mi punto de vista sí ofende
Mi "cuñao" es vasco y es lo mejor del mundo y su familia encantadora.El Pais Vasco es preeeecioso y su gente enamora siempre que subimos nos tratan de lujo. Qué risa con el zurito!.Una Malagueña
Hola buenas. Aqui una vasca, andaluza. Padres vascos y abuelos andaluces. Se agradece conocer a gente como tu chiquilla. Yo en andalucia e conocido a todo tipo de gente. Desde jente racista que me llama etarra( que creo que es racista) y gente de verdad que me a enamorado . Simpaticos ,alegres y nuy muy divertidos
No importa de que parte de espańa seas lo importante para mi es parar a esa gente inculta que incita al odio por no entender o querer aprender cosas de otros sitios. Creo que tiene que haber mas jente como tu que abra los ojos a la gente y que aga comprender que el pasado es pasado y que no todos somos iguales. No por ser andaluz eres un vago y no por ser vasco eres de la eta. Tambien te digo que en bemameji,( cordoba) hay mas de una familia catalana pero somos la unica familia vasca y a veces es algo complicado integrarse ya que hay jente que solo ve lo que sale en la tele y nunca a salido del pueblo. Pero encontre hay mis mejores amigas y tuve mi primer amor de verano a si que tebgo recuerdos tan especiales que si me preguntan que prefiero si el pais vasco o andalucia no podria decidir. Corazon partido en dos provincias
a la señora que dice q a los andaluces tienen q subtitularlos... señora, hablamos español, a lo mejor a usted le vendría mejor una mijita de cultura andaluza que por otro lado nos sobra! muchos besos señora y como se dice aquí usted es una jartá de buena gente
paula Rasero Perez y q con q seáis buena gente? Hay a quien no se le entiende. No porq hablen mal, sino porq lo hacen demasiado rápido y comiéndose palabras.
paula Rasero Perez he entendido perfectamente el comentario ricura. Y me mantengo, muchos andaluces necesitan q se les subtitule. Y no sólo andaluces, todo aquel q hable rápido y sin vocalizar
Itx Ass No se llama "comerse palabras". Se llama "evolución" o "economía del lenguaje". Es una norma general en el lenguaje humano. ;-) Como en inglés, francés, italiano, etcétera. :-)
Que bonito video , soy andaluz y cada región tiene su acento , sus costumbres y eso es lo bonito y la diversidad , he vivido en Tenerife , Barcelona y ahora en Madrid , Gora Euskadi y viva Andalucía
Soy argentino y nosotros decimos "alcaucil", jamás decimos alcachofas. Me acabo de enterar con este video. Pero no es nada raro ya me muchos andaluces y también extremeños han formado parte del habla en Sudamérica durante la época colonial. Antes de las grandes olas migratorias de 1870 se hablaba en Argentina un español castizo con cierto acento andaluz. Ahora nadie nos entiende, pero eso es otro tema
Ha faltado agregar los significados de todas las palabras, que por más que estuve de intercambio en Sevilla unos meses, apenas aprendí a comprender el acento y a seguir la velocidad al hablar. Saludos desde México!
Yo soy andaluza, y mucho, me encanta mi tierra y mi cultura y todo pero es que la gente del País Vasco es muy top, me encantan, creo que somos más parecidos de lo que puede parecer a simple vista
Tanto como Rajan y hablan mal de Andalucía y les Falta Tiempo Para ir al Sur de vacaciones,los Vascos y los Catalanes. Más Baratos.etc y siempre Amables con todos.Saludos desde Lima Perú 🇪🇸
Como vasco digo que tengo amig@s e Andalucia y un@s cuant@s. Cada vez que voy por allá el trato es de putisima madre y cuando viene mis colegas acá siempre se van con una sonrisa en la boca. Esa es la esencia de la vida!!!
Arriquitaun, no significa nada. Es más un invento de los de fuera de Andalucía, al oír algunos cantes. Picha es más gaditano. No se usa en toda Andalucía. Nosotros decimos «chirimiri» a la llovizna.
Pues yo como Méxicano si legase a ir a España y no me devolviera migración española al momento de arribar a Barajas,viajaría a Andalucia y donde me ponga a conversar con los locales me iría a Londres a hablar ingles que aunque no lo domino lo entiendo mejor que el acento Andaluz y el lenguaje Vasco,pero de todas formas los queremos mucho,saludos desde Guanajuato.
Que bonito hay que conocernos nas para comprendernos mejor,todas nuestras costumbres y traduciones son maravillosas.pero hemos optado gracias al esfuerzo de piliticos ala bn imcomprension,el odio,el creernis mas que otros,cuando tenemos un pais una cultura y gastronomia y una gente .maravillosa.. unidad de espan'a ya...
Yo sevillana y mi novio donostiarra es la combinación más perfecta que puede existir, LOL. Se aprende mucha cultura de cada uno. Eso sí como andaluza hay palabras que ni yo sé. En la vida escuché búcaro, por ejemplo.
Welcome To Userland No...Solo quiero que me des la formula de la manteca colorá... Como tu y tu novio sois los más guais del universo universal...jejeje!
Antonio Perez Rodriguez Y yo te repito, ¿tienes algún problema? ¿Tienes alguna clase de envidia porque hay personas en el mundo que se sienten más felices y especiales que tú? No sé, vete a Meetic.es o algo, que parece que andas algo chispeando por la red :)
Creo que en toda España se debería poner obligatoriamente como asignatura una de las tres: gallego, catalán, o vasco (en el instituto). Yo, por ejemplo, estudié francés (aparte del inglés, claro), pero me hubiera gustado estudiar catalán o euskera...ayudaría a tender puentes y eliminar conflictos
Obligatorio no , pero sí que estaría bien que hubiese una asignatura de iniciación a las lenguas de España . Con las palabras más habituales y de cortesía ...y frases hechas típicas en esas lenguas ...
@@DiegoAlatristeytenorio Un referéndum es un derecho humano, me da igual de donde sea. Si la gente de un lugar lo hace y decide una cosa u otra es voluntad de ese lugar NO de otras partes y el 1 de octubre fue pacífico. Ya mostraron lo que son el Estado Español
Hola, soy andaluz, y la verdad no entiendo lo que pasa entre vascos y andaluces (lo he podido confirmar varias veces y a través de varias personas), la primera entrada entre un vasco y un andaluz es un poco tirante, fría, pero con el tiempo suelen hacerse de los mejores amigos que se pueden encontrar en España. Gente sincera, simpática, agradable y cariñosa donde las haya. Me caen super simpáticos, para mí los segundos mejores de España ...detrás de los andaluces, jejejeje.
Para los que e digan lo de , porque estan subtituladas las palabras en andaluz y las vascas no, es porque el canal es vasco y los vasco no necesitamos sber que significa
¿desde cuando "arriquitaum" es una palabra andaluza? Jamás he oido eso en una conversación y soy andaluz. Creo que es algo onomatopeyico que se utiliza en el flamenco.
Ya quedó más contenta vivo en País Vasco y entiendo todas las Palabras ! Me ríe mucho con los andaluces soy muy graciosos .Me gusta mucho el acento andaluz y su cultura y la gente amable .Además Sus playas son bellísimas ! Nunca hize curso estoy apriendendo Euskera y Español por cuenta propia apenas por UA-cam ...Hace mucho que estudió todo sobre España y aquí quiero quedar para siempre !Ahora es mi tierra también ...Soy enamorada por todo! Besos a todos los Españoles sea donde sea💞💗Saludos de una Brasileña
Muy buen vídeo pero como siempre tiene que haber alguien que la fastidia la última que dice que a los andaluces se nos tiene que subtitular, me parece una falta de respeto increíble, yo soy andaluza, malagueña y la verdad hay palabras que no escuché nunca a pesar de ser de Andalucía y mas que esta centrado el vídeo en Málaga. Pero la verdad me ha gustado bastante el vídeo y me he e reído bastante. Un saludo desde Málaga :)
El vídeo es muy gracioso, me ha gustado, aunque he de decir que como andaluza, hay palabras típicas de Andalucía que ni yo conocía puesto que se utilizan según la zona, no todas se utilizan en toda la comunidad. Además, el euskera es una lengua, por lo que es complicado que encuentres a alguien en Andalucía que conozca el significado de alguna de las palabras, no como las expresiones típicas andaluzas que se han preguntado a los vascos, que son españolas dentro de lo que cabe y a los vascos les sonaban o podían deducir su significado. También me hubiera gustado que se pusiera el significado de las palabras vascas :/ . Por último, un aplauso para todos los participantes del vídeo excepto para la mujer del final que dice que hay que subtitularnos!
+Inma G Kaixo es Hola Eskerrik asko es muchas gracias Maite zaitut es te quiero Borroka es pelea Zorionak es felicidades Sirimiri es lluvia ( pero cuando llueve poco , el calabobos que se le llama en otras parte de la península ) Ongi etorri es bienvenido Ikastola es colegio Zurito es un vaso pequeño de cerveza. A mi en lo personal me cuesta más entender a un andaluz cerrado , que a un gallego o a un catalán, no sólo por la forma de hablar si no por que la gente del sur habla muy rápido también. Saludos
No. Las expresiones típicas andaluzas pueden ser españolas al nivel que las vascas lo sean. Pero no son expresiones del castellano al igual que las vascas tampoco. Además que en el vídeo salía vocabulario, no "expresiones". No se si me he explicado.
solo hubiera acertado de las palabras vascas la de sirimiri, que eso también se dice aquí a la lluvia fina, y las palabras "andaluzas" eran mucho más fáciles xq creo que muchas de ellas se usan en toda España y algunas son derivadas de palabras en castellano, idioma que también hablan los vascos, para nosotros preguntarnos vasco es como preguntarnos ukraniano, un idioma que ni siquiera se sabe de donde viene... bonita tierra por cierto el pais vasco!
betico golsur esq es el idioma más difícil xq no deriva del latín tiene una historia muy larga y aun no se sabe cuando apareció, lastima q se esté extinguiendo 😔
Leire Fernández Ahora dicen que el dogon, de casi el centro de África, se parece una jartá. :-O Desde luego hay mucho parecido en frecuencia de letras pero yo me quedé a cuadros cuando lo leí. :-O
Pues bonico, yo de Granada y de Euskera ni idea, pero es que un montón de palabras andaluzas no las había escuchado en mi vida. Pd: los andaluces somos muy dicharacheros, pero para trabajar también somos la hostia.
Pues yo entiendo perfectamente que alguien comente que hay que subtitularnos. Nuestro dialecto andaluz es complejo y más si hablamos a la velocidad que hablamos. No hay que ofenderse cuando nos dicen tales banalidades. Un saludo.
GF El andaluz[1] es un dialecto o variedad lingüística[2] histórica[3] de la lengua española, que dentro de España se habla en Andalucía, Ceuta, Melilla y por andaluces emigrados principalmente a grandes ciudades españolas.
Pureg Walt Los dialectos son las distintas variedades lingüisticas y como tal,tambièn existe el dialecto madrileño el manchego o el murciano por poner un ejemplo. España està llena de dialectos
Muy divertido, pero hay muchas palabras andaluzas propias que tampoco habrían adivinado. Estuve el pasado fin de semana en Bilbao por primera vez, me vine enamorado de esa tierra.
Gora Euskadi!!! Desde Málaga un abrazo a todos mis primos de Bilbo....y a los de Nafarroa....calle San Gregorio...San Adrián...Burlada y Lumbier...Valle del Roncal....joder que recuerdos.
soy Onubense , pero subo mucho a Euskadi y puedo decir que en pocos sitios me han acogido igual de bien! aunque no lo creais ,tenemos muuuchas palabras en común. para los que quereis traduccion: KAIXO:HOLA MAITE ZAITUT: TE QUIERO ESKERRIK ASKO :GRACIAS MESEDEZ:POR FAVOR ONGI ETORRI:BIENVENIDO ZURITO:VASO CORTITO DE VINO O CERVEZA Y LA MAS IMPORTANTE... GARAGARDO:CERVEZA!! :p
"Zurito", es un vaso pequeño, en muchas ocasiones ancho, de cerveza. El vaso corto de vino se denomina "txikito". Una pequeña corrección. Garagardo - Cerveza Sagardo - Sidra Ardo - Vino Un saludo desde Bizkaia
Para hacer ese comentario ,debes ser o muy tonto o muy ignorante , otra opcion no hay. En todos los rincones hay gente de toda clase ,y te garantizo que a picaro ,un andaluz ,no gana a un tipico madrileño,por ejemplo,asi que dejemos ya los topicos y hablemos con propiedad y no de oidas.
alguien sabe el nombre del chico al que le preguntan: que es eskarrik asko y dice: eso que es? es que se me hace conocido, si alguien sabe el nombre se lo agradeceria encarecidamente.
Anda que no buscan palabras andaluzas rebuscá. La mayoría de las palabras vascas ya las conocía por Tú al norte y yo al sur, yo soy de la provincia de Málaga y también se dice sirimiri. Viva Euskadi! y aúpa Málaga!
aaah!! soy Sevillana con familia vasca y no he acertado mas de doooos!! que mal!! pero claro lo suyo es un lenguaje!! lo nuestro son palabras ya muy conocidas x el cine y tal...
"¿Kaixo? Lo que se le echa a la hamburguesa, ketchup, AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHAHAHA.
Premio Nobel
Kaitxo
Q significa eso :v esq soy de andalucia xd
Kaixo xermodus? Os ondo?
Las primeras palabras que aprendi en euskera.
Tsapela buruan eta ibili munduan 😏☺😁😁 saludos de un polaco en Alemania
Al hablar estarían bien pronunciadas las palabras, pero están mal escritas, serían: ''Kaixo, zer moduz?'', ''Oso ondo'' y 'tsapela' se escribe 'txapela''
Si te has ofendida, lo siento, no pretendía hacerlo, y me alegra mucho que un polaco haya aprendido algo de mi lengua materna ^^
Thomas Karwath yo soy vasca y se escribe -kaixo ,zer moduz?
¡Qué bien hizo 8 apellidos vascos! xD Cada vez estamos más unidos los dos polos opuestos de España, tan diferentes pero tan llenos de buena gente; sencilla, agradable y risueña. ¡Aupa Euskadi y arriba Andalucía!
+JJ Hol ole!!
por lo tanto, VIVA ESPAÑA.
+JJ Hol Nadie se acuerda de canarias :(
Víctor Awesome POBRE LO SIENTO
Sara Gonzalez Cordoba Como estamos a tomar por culo pues pasan de nosotros, se me va el baifo xD
Kaixo = Hola
Eskerrik asko = gracias
Maite zaitut = Te amo o Te quiero
Borroka = lucha o pelea
Zorionak = Felicidades
Sirimiri = lluvia que cae floja, sin fuerza
Ongi etorri = Bienvenido
Ikastola = centro de enseñanza (normalmente privado) donde se dan clases integramente en Euskera.
Zurito = caña pequeña de cerveza.
Pd: muy gracioso el viejo que dice "Ongi etorri? si hombre, esa es la torre de Ongi" se a sacado un chiste sin querer el hombre. Nos sabemos mas palabras nosotros que ellos, aunque también se entiende la razón. El euskera es jodido para los de fuera.
+AREG83 Eg tienes razón pero hay palabras que no han dicho ahi del andaluz que son más jodidas de adivinar, enguachisnao, hopo, angarilla, chuminá...y un largo etc...todos tenemos nuestras cosas, bonita tierra el país vasco, un saludo desde el sur del sur!!
+CLA “CLA11n91” 11n91 Pues si, la verdad que esas palabras que has puesto no tenia ni idea que existian, el andaluz también tiene su miga. Yo he estado en Cadiz varias veces, tengo amigos, pero poco mas en Andalucia, pero lo que he visto, bonita tierra también la vuestra, muy histórico.
+AREG83 Eg Yo sigo pensando que utilidad tiene el zurito, te tomas un botellin que es mas menos lo mismo y ya esta, en madrid de hecho a eso se le llama corto de cerveza, aunque nadie se lo pide ya, con la caña van servidos.
+Pitorian Gray En Euskal-herria hay una cosa que se llama "txikiteo" y en los txikiteos se trata de ir a muchos bares, y tomarse un vinito o una cerveza pequeña e ir a otro bar, principalmente suele ser antes de comer y en los txikiteos se trata de estar un tiempo breve en un bar, te tomas un vinito (también conocido como "txikito" o una cerveza pequeña "zurito".) Si tu vas a un txikiteo y te pones a beber botellines o cervezas grandes, los demás de la cuadrilla tienen que estar esperándote. Si es para estar sentado en la tarraza con tranquilidad o viendo un partido de fútbol entonces la gente si bebe botellines o cervezas grandes, pero en los txikiteos se trata de ir a diferentes bares y por eso se bebe el zurito y no una caña o botella de cerveza.
AREG83 Eg No se llamaba poteo? lo digo porque los txikitos, son lo que llamamos fuera de euskadi un chato. Por cierto en un botellin entra lo mismo que en un zurito y se bebe en 10 segundos.
Que grandes estos andaluces, adoro esa tierra y esa gente. GORA ANDALUCÍA.
Gora España! Pues Andalucía y Vascongadas son ESPAÑA
@@trajanoesp Vascongadas no existe!!!
Tenemos que conocernos más. Mucho que aprender y divertirse unos con otros
En mi opinión se deberían de incentivar el aprendizaje de las lenguas que conviven dentro de nuestra geografía. Se pone mucho énfasis en lenguas extranjeras cuando desconocemos gran parte de lo que habita en nuestra propia casa.
Pablo Bernal totalmente de acuerdo.
O por lo menos introducirlo un poco en la escuela. Pero euskera, catalán y gallego.
Habría la mente de muchos.
Saludos de un Andaluz
Saludos de otro andaluz jeje
Yo creo también que deberíamos aprender un poquito de todas las lenguas de nuestro país pero sin dejar de prevalecer el inglés como el principal, pues somos la vergüenza de Europa con esta lengua tan preciosa y necesaria.
Viva la cultura y abajo los cayetos con mente cerrada.
Saludos de un manchego.
Deberían de quitar Francés y poner "Lenguas de España", para que todos tomemos conciencia de la riqueza cultural que posee nuestro país.
Ikastola una isla paradisiaca OJALA señora OJALA!!
jaja.. no no ikaslota...
y que significa eso? xD que al ser un programa del país vasco no me entero de las palabras
sergio iglesia colegio😂
Ayesta Z v n
Ayesta Z Ya te digoo😂😂
Soy sevillano y me sabía 5 de las palabras en Euskera, aprobao por lo menos no? xDD
Bai horixe
byDiegoXD eskerrik asko! :D
+José Andrés (Neospa) Ez horregatik! Ea egun batean Euskaditik pasatzen zaren.
Demasiado ya para mi, ojalá supiera algo mas jajaja, saludos!
pa ke kieres saber eso jaja saludos xD
Hombre es que el andaluz es un dialecto del castellano y el euskera es un idioma totalmente diferente al castellano con raíces completamente distintas, entonces es como si vas al País Vasco a preguntar cosas en chino, nadie va a tener ni idea jajaja
+Alberto González Pues hombre hay de todo, yo soy de Sevilla y me comunico perfectamente con los del norte, puesto que conozco a bastantes, lo que pasa que hay un tópico sobre el habla cerrado andaluz, pero si te vas a Galicia por ejemplo pasa igual, hay zonas y personas poco formadas que hablan un castellano muy propio difícil de entender. Aquí la mayoría hablamos así cuando estamos entre nosotros y la ventaja es que muchos sabemos cambiar de registro dependiendo de con quien hablamos. Yo cuando hablo con alguien que no es de mi tierra procuro pronunciar bien, porque además se que puedo hacerlo, simplemente recorto y reduzco vocabulario cuando hablo con gente de aquí, porque se que me entienden y es costumbre, nada más
+Alberto González Pueri también tienes que tener en cuenta la cantidad de personas que aquí se han dedicado al sector primario por no tener otra opción para subsistir, también que Andalucía es la comunidad más poblada, por lo tanto es lógico que la probabilidad de que haya personas incultas es superior y ya para acabar te digo que si te vas a un pueblo si que te vas a encontrar gente arraigada a seguir con el trabajo familiar y poco formada. Estoy de acuerdo en cierto modo contigo y te digo que aquí es posible que se haya invertido poco en formación y se haya estado comprando al pueblo andaluz con subvenciones provocando así que Andalucía sea el estándarte número uno del partido socialista desde que estamos en democracia. Pero no estoy de acuerdo con que la mayoría o la gran parte de Andalucía sea más ignorante que el resto de España, aquí hay Universidades muy prestigiosas y salen muy a menudo personas que son referentes en sus campos. Si que puede ser cierto que la tasa sea superior pero de verdad te digo que no es como se cree la mayoría de gente del resto de España, te lo digo porque lo vivo aquí en mis carnes.
+Carlitos Muñoz Barba eso es lo que digo yo
Me acabo de descojonar de la risa por "tropecentésima" vez, "Oxígeno Dos"... XD
Y lo más cachondo de todo es que llevo varios años comprobando que lo que dices de "Alberto El Cabrón" es la purita verdad. O.o
Perdona que te corrija.Te propongo un reto,busca vídeos de Málaga,y verás como no comenta en ninguno.
El CHARNEGO DE MIERDA Puerco,es hijo de malagueños.
Otro reto,busca vídeos sobre Sevilla,y verás que aparece en todos.Busca vídeos sobre Almería o Granada,y verás como no aparece.Es un anti sevillano.
arriquitaum no lo sabemos ni nosotros lo que significa
100% XDDD yo estaba en plan pero es de arriquitaun no lo dicen los gitanos ? me suena mucho de oirlo tiene que ver con la fiesta o el flamenco pero vamos.. el significado esta en el aire
Arriquitaum viene de los ingleses que llegaban a los puertos andaluces, sobre todo de Sevilla. Decían "arrive at town" y pues claro, los andaluces somos especiales y lo cantamos todo 😂
@@mariapio2824 en serio?! Qué interesante... Si es así, tiene su sentido...
@@irener.3503 Aliquindoi
Categoría: Vocabulario popular
Palabra resultante de la analogía con la expresión que los capataces ingleses del puerto de Málaga utilizaban entre la mano de obra autóctona: a look and to it. Que quería decir algo así como estar pediente o atento. Un "estar al loro" muy económico.
Una expresión como ejemplo: Chavó está jabao, estate aliquindoi, que parese un oleaó. Que quiere decir "muchacho, estás alelado, mantente atento que pareces desorientado
Euskera??? No tiene naa que ver con el Espanyol 😂😂😂😂😂 Incomprensible...Dificil.
yo soy vasco y la señora que ha dicho que hay que subtitularles yo creo que se ha pasado mil pueblos... 🤐
Gracias por decir que la persona que ha dicho que nos tiene que subtitular se ha pasado una andaluza de la línea dela Concepción estoy a la otra punta de España la que colinda con Gibraltar
Ha dicho encima subtitularLES, que está mal dicho, pero los que hablamos mal somos nosotros...
@@teresarosadoruiz5386 el "les" es tipico de Vascos y Cántabros. Es lo que lo filólogos llaman el leismo norteño.
@@mariadelosangelesparedesba391 que no insulten, que no veas ellos.... No tienen sentido del humor, ni lo entienden,sosos ...
Una Guantá
iba todo muy bien y muy gracioso hasta que la ultima mujer dijo que hay que sustitularnos... ala hija mia...
como te puedes ofender por eso... los andaluces no presumis de tener guasa...???ya veo...
Guasa? No presumimos de tener guasa, presumimos de tener arte 😂
MusciPlant MusciPlant no presumimos
La tenemos
Y esto de que hay que subtitularnos no tiene ni pizca de gracia jamia
@@nondisponiible Hombre, estáis hablando en otro idioma, es lo que hay
ElPoss46_Gamer cuidado con el catedrático en filología hispánica, que nos va a dar lecciones de castellano
Me ha gustado mucho, pero también podrían haber puesto el significado de las palabras vasca, vamos digo yo....
sirimiri-llovizna zurito-kaña pequeña kaixo-buenas ...
kaixo - hola
mesedez - por favor
zorionak - felicidades
ongi etorri - bien venido
Arriquitaún no la dice NADIE en Andalucía, eso se inventó de Despeñaperros parriba...
porqler0 vente a la feria de Abril de Sevilla
Pues soy de allí, voy todos los años y nunca lo he escuchado. Creo que es de una canción y punto.
Tu eres tonto, mi familia lleva 200 años diciendo esa palabra payaso
La diferencia es que tratan de hablar de andaluz y utilizan palabras de Cádiz y Sevilla, no existe el andaluz ni siguiera como dialecto, quizás podríamos hablar de dialectos andaluces y ni eso.
@MaximoDecimo67 Soy del norte de Granada y ni eso, a mi me cuesta entender a Manu Sanchez como al resto, es más se de buena fuente que a una muchacha de mi zona le dijeron que tenía que forzar acento sevillano al trabajar para Canal Sur.
Ole, viva mi Andalucia y el País Vasco que ha tratado tan bien a mi familia !!
aqui algunos de estos vascos conocian palabaras "andaluzas" que yo, siendo de Jaén, no conocía.....halucino.....un gran abrazo para todos los vascos y vascas de bien; os admiro !
1:13 Un enhorabuena para este hombre. No se ve esa alegría en cada esquina. Que Dios te cuide siempre hemano!!!
por qué ponen traducción a las palabras andaluzas y no a las vascas?
Creo que esto es de un canal vasco, y se supone que solo se emite en Euskadi y que la gente que lo ve sabe vasco. Pero sí, para internet habrían venido muy bien las traducciones jajaja
kaixo=hola
mesedez=por favor
zorionak=felicidades
ongi etorri=bienvenido
maite zaitut=te quiero
eskerrik asko=muchas gracias
borroka=lucha
ikastola= colegio donde se estudia en euskera
sirimiri= llover suave,poco
zurito= media caña ( se suele beber con los pintxos)
factor- L por que el canal es vasco
Es curioso que el significado de "sirimiri" lo intuyó más de uno. A mí me sonaba a algo parecido también.
Sirimiri = lluvia tocapelotas xD
4:12 el andaluz un acento cerrao JAJAJJAJ la ostia aiva pachi vamo a juga al fronto q tengo una piedra nueva OSTIAAA
SUAVÓN. Se usa para definir a una persona que ni pone en contra ni discute, pero que al final hace lo que le da la gana.
Mi expresión favorita.
Dislike por la última mujer que ha dicho que hay que subtitularnos....hola? Perdona señora pero yo soy andaluza y a mí me entienden en todas partes. Menuda pava colega.
Mira chaval a nosotros se nos entiende perfectamente, otra cosa es que no querais entendernos. Que hablamos mal? por? por cecear o sesear? lo prefiero al laismo madrileño de ''la dije que me acompañara a comprar'' ESO es hablar mal, lo nuestro son acentos, acentos diferentes de cada lugar de Andalucía. Mas de uno quisiera tener el acento de aqui por la que TANTISIMA gente se derrite.
+AniitaMcCartney95 no habláis mal. Soy vasco, y los andaluces me encantan. Eso sí, hay veces en las que no entiendo a los andaluces, tenéis un acento cerrado muchos. De hecho me encanta, no sé que tiene, pero me atrae bastante. Un saludo guapa! Agur! (adiós)!
+AniitaMcCartney95 esa serás tú , solo quiero decir que para nosotros habláis muy rápido y no os podemos entender bien. ( no va a malas y no todos habláis así)
+tin tan se nos entiende a todos y entiendo que a los de los pueblos mas pequeños y aislados no tanto xddd pero lo mismo pasa en cualquier lado a mi no me jodas y si hablamos rapido lo reconozco pero aun asi se nos entiende
+tin tan Los andaluces no son los únicos que hablan rápido. En todo el país hay gente que habla rapidísimo, y uno tiene que escuchar muy atentamente para entender. Pero no por eso voy a decirle a una persona que los de su región "hablan mal". Tremenda falta de educación y respeto. :(
4:56 ¿Que hace Tarantino en Malaga?
jajajajajjaj xd
@@leire5500 bastoo jajaja
Aprendiendo a cómo hacer explosivos para sus películas pues 💣💪
El andaluz es el dialecto mas avanzado del castellano para quien no lo sepa, sabemos economizar las palabras muy bien. Y no lo digo yo, si no los catedraticos de lengua hispanica. A la que hay que subtitular es a la señora esa... Yo tampoco la entiendo a ella.
Que no es un dialecto es un acento
En realidad es un acento y como el catellano, ha evolucionado a su manera
El andaluz es hablando con propiedad un dialecto, que se llama concretamente "dialecto andaluz" informaros antes de hablar y corregir a otros sin saber por favor
@@inesromeroherrera6435 que si oh,o que ti queiras
Amo a los andaluces, son los que ríen más. :)
Al final dice una mujer "Yo creo que hay que subtitularles", pues yo creo que hay que callarles la boca un poquito a todo aquel que en 2016, siga pensado que los andaluces somos todos unos porretas, unos catetos, que no se nos entiende, que somos vagos, y un largo etcétera de adjetivos despreciables que se nos asigna por ser lo que somos, ANDALUCES, y estoy seguro de que nadie se siente mal por ser andaluz, para empezar, se nos entiende y más que a muchos de otras ciudades, si es cierto que hay personas que no se las entiende al hablar, pero porque toda su vida viven en el campo, y se crían con un acento muy "cerrado" por así decirlo. A ver si vamos razonando un poco, y se dejan de despreciar a las distintas provincias de España.
Y respecto a la provincia, es graciosa y divertida, pero podrían ahorrarse ciertos comentarios, como el del final del video, que ofende...
No dice que hay que subtitular a algunos, dice que hay que subtitularles (eso es general, no solo a unos cuantos), y no sé si eres andaluz, pero yo lo soy y realmente me ofende y me da coraje que el simple hecho de ser andaluz nos de ciertas "caracteristicas" como la de que no sabemos hablar, y desde mi punto de vista sí ofende
El malagueño que se va a trabajar está como para mojar pan... ¡guapo!!
Ese acosoooo XD aunque sí, un hombre muy apuesto.
Si si
De acuerdo!!!!
ya te digo...
Puuf la verdad es que siii yo he pensado lo mismo!!quien será???😅
Mi "cuñao" es vasco y es lo mejor del mundo y su familia encantadora.El Pais Vasco es preeeecioso y su gente enamora siempre que subimos nos tratan de lujo.
Qué risa con el zurito!.Una Malagueña
Hola buenas. Aqui una vasca, andaluza. Padres vascos y abuelos andaluces. Se agradece conocer a gente como tu chiquilla. Yo en andalucia e conocido a todo tipo de gente. Desde jente racista que me llama etarra( que creo que es racista) y gente de verdad que me a enamorado . Simpaticos ,alegres y nuy muy divertidos
No importa de que parte de espańa seas lo importante para mi es parar a esa gente inculta que incita al odio por no entender o querer aprender cosas de otros sitios. Creo que tiene que haber mas jente como tu que abra los ojos a la gente y que aga comprender que el pasado es pasado y que no todos somos iguales. No por ser andaluz eres un vago y no por ser vasco eres de la eta. Tambien te digo que en bemameji,( cordoba) hay mas de una familia catalana pero somos la unica familia vasca y a veces es algo complicado integrarse ya que hay jente que solo ve lo que sale en la tele y nunca a salido del pueblo. Pero encontre hay mis mejores amigas y tuve mi primer amor de verano a si que tebgo recuerdos tan especiales que si me preguntan que prefiero si el pais vasco o andalucia no podria decidir. Corazon partido en dos provincias
a la señora que dice q a los andaluces tienen q subtitularlos... señora, hablamos español, a lo mejor a usted le vendría mejor una mijita de cultura andaluza que por otro lado nos sobra! muchos besos señora y como se dice aquí usted es una jartá de buena gente
paula Rasero Perez y q con q seáis buena gente? Hay a quien no se le entiende. No porq hablen mal, sino porq lo hacen demasiado rápido y comiéndose palabras.
No has entendido el comentario...pero ves, no es nuestro problema. A lo mejor deberíais querer entender.
paula Rasero Perez he entendido perfectamente el comentario ricura. Y me mantengo, muchos andaluces necesitan q se les subtitule. Y no sólo andaluces, todo aquel q hable rápido y sin vocalizar
Itx Ass No se llama "comerse palabras". Se llama "evolución" o "economía del lenguaje". Es una norma general en el lenguaje humano. ;-)
Como en inglés, francés, italiano, etcétera. :-)
Que bonito video , soy andaluz y cada región tiene su acento , sus costumbres y eso es lo bonito y la diversidad , he vivido en Tenerife , Barcelona y ahora en Madrid , Gora Euskadi y viva Andalucía
El chico que está en 0:40 hermoso
@goat sun claro soy Michel ha ha por que la pregunta
Saoooooo
Soy argentino y nosotros decimos "alcaucil", jamás decimos alcachofas. Me acabo de enterar con este video. Pero no es nada raro ya me muchos andaluces y también extremeños han formado parte del habla en Sudamérica durante la época colonial. Antes de las grandes olas migratorias de 1870 se hablaba en Argentina un español castizo con cierto acento andaluz. Ahora nadie nos entiende, pero eso es otro tema
El Argentino es Cocoliche
Soy andaluza y siempre me ha encantado el acento vasco y la gente vasca, se ven muy auténticos...
Ha faltado agregar los significados de todas las palabras, que por más que estuve de intercambio en Sevilla unos meses, apenas aprendí a comprender el acento y a seguir la velocidad al hablar.
Saludos desde México!
Arriquitaun no lo dice absolutamente nadie...
Jajajajaja yo eso se lo e escuchao ami abuela jaja no se muy bien para que es pero ella lo dice
Yo soy andaluza, y mucho, me encanta mi tierra y mi cultura y todo pero es que la gente del País Vasco es muy top, me encantan, creo que somos más parecidos de lo que puede parecer a simple vista
Tanto como Rajan y hablan mal de Andalucía y les Falta Tiempo
Para ir al Sur de vacaciones,los Vascos y los Catalanes. Más Baratos.etc y siempre Amables con todos.Saludos desde Lima Perú 🇪🇸
El chiquillo que dijo que los andaluces son guapos... Me he enamoraaaooo *.*
Como vasco digo que tengo amig@s e Andalucia y un@s cuant@s. Cada vez que voy por allá el trato es de putisima madre y cuando viene mis colegas acá siempre se van con una sonrisa en la boca. Esa es la esencia de la vida!!!
Como tiene que ser
EL ARTE DE LOS ANDALUCES!!!! ORGULLOSA DE SERLO!!!
Me flipa Andalucia, Gora España!
Arriquitaun, no significa nada. Es más un invento de los de fuera de Andalucía, al oír algunos cantes.
Picha es más gaditano. No se usa en toda Andalucía.
Nosotros decimos «chirimiri» a la llovizna.
Viva Andalucía y los andaluces. 🌈☀☀☀☀☀☀☀☀☀☀☀
0:35 que pasa en los cielos que los angeles andan por la tierra...donde tengo que ir para encontrarme esa especie
Pensé; que era el unico q se habia dado cuenta de lo guapo del chico
***** Nope...Deberíamos localizarlo,no se puede perder entre la gente así nada más...
Sí, parece que es Andaluz, pero no tengo dinero para ir por allí :-(
Los andaluces y andaluzas son muy guapos. Eso no li niega nadie
@@Sebastian37s yo solo vine por la miniatura jaja. Ya se sabe quién es?
Amo este video
Pues yo como Méxicano si legase a ir a España y no me devolviera migración española al momento de arribar a Barajas,viajaría a Andalucia y donde me ponga a conversar con los locales me iría a Londres a hablar ingles que aunque no lo domino lo entiendo mejor que el acento Andaluz y el lenguaje Vasco,pero de todas formas los queremos mucho,saludos desde Guanajuato.
Soy de granada deciros que se agradece el cariño con que nos tratáis y decir que yo subo anualmente y que sois también cojonuos!!
la señora del ketchup ajajajajaj Ke arte tiene mare!Jaja
Me gustan estos vídeos, nos hacen acercarnos más unos a otros, al menos a mí parecer. Con ganas de visitar esa parte de España!
¡Qué de buena gente hay en el País Vasco y en Andalucía!.
¡Son muy simpáticos los vascos también! qué ganas tengo de ir por allí.
Que bonito hay que conocernos nas para comprendernos mejor,todas nuestras costumbres y traduciones son maravillosas.pero hemos optado gracias al esfuerzo de piliticos ala bn imcomprension,el odio,el creernis mas que otros,cuando tenemos un pais una cultura y gastronomia y una gente .maravillosa.. unidad de espan'a ya...
Yo sevillana y mi novio donostiarra es la combinación más perfecta que puede existir, LOL. Se aprende mucha cultura de cada uno. Eso sí como andaluza hay palabras que ni yo sé. En la vida escuché búcaro, por ejemplo.
.
Si...¿A que habéis descubierto los dos solitos la formula de la manteca colorá?Por favor...La combinación más perfecta...Esa es buena,jejejeje!
Antonio Perez Rodriguez ¿Algún problema? ¿Demasiado solo en la vida? Soy toda oídos :)
Welcome To Userland No...Solo quiero que me des la formula de la manteca colorá...
Como tu y tu novio sois los más guais del universo universal...jejeje!
Antonio Perez Rodriguez Y yo te repito, ¿tienes algún problema? ¿Tienes alguna clase de envidia porque hay personas en el mundo que se sienten más felices y especiales que tú? No sé, vete a Meetic.es o algo, que parece que andas algo chispeando por la red :)
soy el único que está en los comentarios para ver andaluces resto de España? 😂😂
Jajajajaj no sabia que el picha estaba tan extendio. Muy bueno el video👌
Creo que en toda España se debería poner obligatoriamente como asignatura una de las tres: gallego, catalán, o vasco (en el instituto). Yo, por ejemplo, estudié francés (aparte del inglés, claro), pero me hubiera gustado estudiar catalán o euskera...ayudaría a tender puentes y eliminar conflictos
Obligatorio no , pero sí que estaría bien que hubiese una asignatura de iniciación a las lenguas de España . Con las palabras más habituales y de cortesía ...y frases hechas típicas en esas lenguas ...
@@DiegoAlatristeytenorio Un referéndum es un derecho humano, me da igual de donde sea. Si la gente de un lugar lo hace y decide una cosa u otra es voluntad de ese lugar NO de otras partes y el 1 de octubre fue pacífico. Ya mostraron lo que son el Estado Español
Soy de Córdoba y mi novio de Bilbao, las he acertado todas :D PD: Adoro vuestra tierra
00:37....!!Me he enamorado!!!
Hola, soy andaluz, y la verdad no entiendo lo que pasa entre vascos y andaluces (lo he podido confirmar varias veces y a través de varias personas), la primera entrada entre un vasco y un andaluz es un poco tirante, fría, pero con el tiempo suelen hacerse de los mejores amigos que se pueden encontrar en España. Gente sincera, simpática, agradable y cariñosa donde las haya.
Me caen super simpáticos, para mí los segundos mejores de España ...detrás de los andaluces, jejejeje.
Querida España espero pronto pasar una larga temporada visitándote de norte a sur ❤❤❤🇦🇷
El que sale en el minuto 5:40 estaba conmigo en el instituto ajjaja es de Fuengirola que personaje el colega jajaja
Para los que e digan lo de , porque estan subtituladas las palabras en andaluz y las vascas no, es porque el canal es vasco y los vasco no necesitamos sber que significa
gracias por decirlo por que no tenia no idea .viva Andalucía Viva Euskadi y viva España!
Visca Catalunya
Si lo subes a una red social como es UA-cam para que lo veamos TODOS, qué mínimo que poner aquí en UA-cam su traducción... Digo yo! Muy buen vídeo!
¿desde cuando "arriquitaum" es una palabra andaluza? Jamás he oido eso en una conversación y soy andaluz. Creo que es algo onomatopeyico que se utiliza en el flamenco.
@@manditalma2726 es vasca
Ya quedó más contenta vivo en País Vasco y entiendo todas las Palabras ! Me ríe mucho con los andaluces soy muy graciosos .Me gusta mucho el acento andaluz y su cultura y la gente amable .Además Sus playas son bellísimas ! Nunca hize curso estoy apriendendo Euskera y Español por cuenta propia apenas por UA-cam ...Hace mucho que estudió todo sobre España y aquí quiero quedar para siempre !Ahora es mi tierra también ...Soy enamorada por todo! Besos a todos los Españoles sea donde sea💞💗Saludos de una Brasileña
Me "Río" y son !Perdón pelo error
Muy buen vídeo pero como siempre tiene que haber alguien que la fastidia la última que dice que a los andaluces se nos tiene que subtitular, me parece una falta de respeto increíble, yo soy andaluza, malagueña y la verdad hay palabras que no escuché nunca a pesar de ser de Andalucía y mas que esta centrado el vídeo en Málaga. Pero la verdad me ha gustado bastante el vídeo y me he e reído bastante. Un saludo desde Málaga :)
Olé!
Que video más simpático!
Vivan los vascos y vivan los andaluces.
1:35 Jaja, ellaa! Tomó bien seria la entrevista. 😂
Alguien sabe Como se llama el del septum cn la camiseta azul!??🤔😩🙏🏽😘
A la que hay que "suStitular" es a ti hija mia. Siempre habla quien mas tiene que callar!!!! Todos los demas geniales!!!
Buenísimo trabajo
El chico de 2:07 wow su sonrisa esta lindo y esta hermoso
El vídeo es muy gracioso, me ha gustado, aunque he de decir que como andaluza, hay palabras típicas de Andalucía que ni yo conocía puesto que se utilizan según la zona, no todas se utilizan en toda la comunidad. Además, el euskera es una lengua, por lo que es complicado que encuentres a alguien en Andalucía que conozca el significado de alguna de las palabras, no como las expresiones típicas andaluzas que se han preguntado a los vascos, que son españolas dentro de lo que cabe y a los vascos les sonaban o podían deducir su significado. También me hubiera gustado que se pusiera el significado de las palabras vascas :/ . Por último, un aplauso para todos los participantes del vídeo excepto para la mujer del final que dice que hay que subtitularnos!
+Inma G
Kaixo es Hola
Eskerrik asko es muchas gracias
Maite zaitut es te quiero
Borroka es pelea
Zorionak es felicidades
Sirimiri es lluvia ( pero cuando llueve poco , el calabobos que se le llama en otras parte de la península )
Ongi etorri es bienvenido
Ikastola es colegio
Zurito es un vaso pequeño de cerveza.
A mi en lo personal me cuesta más entender a un andaluz cerrado , que a un gallego o a un catalán, no sólo por la forma de hablar si no por que la gente del sur habla muy rápido también. Saludos
No. Las expresiones típicas andaluzas pueden ser españolas al nivel que las vascas lo sean. Pero no son expresiones del castellano al igual que las vascas tampoco. Además que en el vídeo salía vocabulario, no "expresiones". No se si me he explicado.
solo hubiera acertado de las palabras vascas la de sirimiri, que eso también se dice aquí a la lluvia fina, y las palabras "andaluzas" eran mucho más fáciles xq creo que muchas de ellas se usan en toda España y algunas son derivadas de palabras en castellano, idioma que también hablan los vascos, para nosotros preguntarnos vasco es como preguntarnos ukraniano, un idioma que ni siquiera se sabe de donde viene... bonita tierra por cierto el pais vasco!
El euskera sigue siendo un misterio.
betico golsur esq es el idioma más difícil xq no deriva del latín tiene una historia muy larga y aun no se sabe cuando apareció, lastima q se esté extinguiendo 😔
Leire Fernández Ahora dicen que el dogon, de casi el centro de África, se parece una jartá. :-O
Desde luego hay mucho parecido en frecuencia de letras pero yo me quedé a cuadros cuando lo leí. :-O
Ya te digo,todo para no decir que viene directamente del Amazigh que hablan los bereberes.
Ahora el dogón,mañana dirán que es marciano...
Jajaja jajajaja muu bueno el vídeo un saludo desde Sevilla eeaa y ahora me voy a pega una pecha de arcauciles impresionante Saludos
hay que ver lo diferente pero a la vez lo parecido que somos los andaluces y lo vascos viva el país Vasco cojones!
Kiero una ración de lo k se ha tomado el mozo risueño de camiseta de colores.
Pues bonico, yo de Granada y de Euskera ni idea, pero es que un montón de palabras andaluzas no las había escuchado en mi vida.
Pd: los andaluces somos muy dicharacheros, pero para trabajar también somos la hostia.
Tampoco hay que generalizar para bien. Vamos, que hay mucha "mala follá" repartida por el mundo y no son precisamente todos granadinos... :-D
Rebecca eres feka
Tenemos que conocernos mucho más. A mí los vascos me caen muy bien.
Pues yo entiendo perfectamente que alguien comente que hay que subtitularnos. Nuestro dialecto andaluz es complejo y más si hablamos a la velocidad que hablamos. No hay que ofenderse cuando nos dicen tales banalidades. Un saludo.
Jesuli Reina El andaluz no es un dialecto.
GF El andaluz[1] es un dialecto o variedad lingüística[2] histórica[3] de la lengua española, que dentro de España se habla en Andalucía, Ceuta, Melilla y por andaluces emigrados principalmente a grandes ciudades españolas.
Pureg Walt Los dialectos son las distintas variedades lingüisticas y como tal,tambièn existe el dialecto madrileño el manchego o el murciano por poner un ejemplo. España està llena de dialectos
Dejadlo, que este tío odia Andalucía y está obsesionado con eso.
El señor mayor responde a todas convencidísimo qué grande jajajaja
Jajajaja, lo mismo pensé, además es muy gracioso, dice en una:" Ahh si, la torre de ongi", con toda la seguridad.
Matias Junco jajjaajjajajaj total !!!
El chico de la camiseta del pato donal me a caio mu bien jajaja
bua me encanta tu empresa loco
Muy divertido, pero hay muchas palabras andaluzas propias que tampoco habrían adivinado.
Estuve el pasado fin de semana en Bilbao por primera vez, me vine enamorado de esa tierra.
lo que mas me gusto fue el muchacho del minuto 00:35 QUE HERMOSO! ❤❤❤❤
Ah, pensé q era el único q lo había notado, jeje ;-) ahora veo que ya no
+1 y 7:20 también ;)
@@oscarvilarino2028 nah, ese no. Pero para gustos colores
Gora Euskadi!!! Desde Málaga un abrazo a todos mis primos de Bilbo....y a los de Nafarroa....calle San Gregorio...San Adrián...Burlada y Lumbier...Valle del Roncal....joder que recuerdos.
¿Por qué no han preguntado que es una "chorraera" en Euskadi? Jejejejeje.
Saludos de un malagueño!
Eso en Euskera se le llama Parrapas o Parrapar
K jartá a reir m he pegao xk mi familia es andaluza y yo naci en pais vasco jajajaj k bueno
sustitularos a vosotros. mu orgullosa que estoy de ser andaluza
sustitularos?? eso no es ni español...
Chucky Flow sustitularos? Joder...
Chucky Flow Hey respeto txikita! Ze Euskaldunak onak geala
Sustitulate
Señora aprenda usted a hablar prime ro, y después se subtitula a usted misma. Le mando subtítulos desde Alicante :)
eso es que maite es muy guapa jajajajajajajajajajajajaja fan total
soy Onubense , pero subo mucho a Euskadi y puedo decir que en pocos sitios me han acogido igual de bien!
aunque no lo creais ,tenemos muuuchas palabras en común.
para los que quereis traduccion:
KAIXO:HOLA
MAITE ZAITUT: TE QUIERO
ESKERRIK ASKO :GRACIAS
MESEDEZ:POR FAVOR
ONGI ETORRI:BIENVENIDO
ZURITO:VASO CORTITO DE VINO O CERVEZA
Y LA MAS IMPORTANTE...
GARAGARDO:CERVEZA!! :p
"Zurito", es un vaso pequeño, en muchas ocasiones ancho, de cerveza.
El vaso corto de vino se denomina "txikito". Una pequeña corrección.
Garagardo - Cerveza
Sagardo - Sidra
Ardo - Vino
Un saludo desde Bizkaia
Tienes toda la razón ,acabo de verlo ,se me fué la pinzaca ,pero tela jajajaj
Muy utiles las otras palabras ,no he caido en ponerlas
Para hacer ese comentario ,debes ser o muy tonto o muy ignorante , otra opcion no hay. En todos los rincones hay gente de toda clase ,y te garantizo que a picaro ,un andaluz ,no gana a un tipico madrileño,por ejemplo,asi que dejemos ya los topicos y hablemos con propiedad y no de oidas.
***** Este es un andaluz CAGADO en Kataluñistan...
***** Habrá que escuchar tu barceloní de charnego barato...jajajajaja!!!
Tu padre si que es gentuza,que te hizo ser un desgraciado charnego de mierda.
Soy de Colombia, y no entiendo nada jajajajajajaja, lo que me causa asombro es que pareciera que todas las mujeres ríen normal xdxd
Como zoruullo 😂 ay que maravillosos somos los andaluces
Like por el chico del septum
Alguien sabe como se llama la cancio de fondo por favor
Viva andaluciaaa
Y tmb Euskadi jajaja
Me ha encantado el vídeo salvo por el comentario final de los subtítulos, eso sobraba.
Viva Málaga!!
alguien sabe el nombre del chico al que le preguntan: que es eskarrik asko y dice: eso que es? es que se me hace conocido, si alguien sabe el nombre se lo agradeceria encarecidamente.
Sí está muy guapo a mí tb me gustó je ;-)
jejeje no lo decia por eso XDXD, me hiciste reir.
"hostia pachi vaya borroka" XDDD vaya imaginacion, y eso que soy malagueño no se me ocurre eso a mi en la vida
BullDemon esque no hay por donde pillarlo, 😂😂😂😂
Andalucía y Euskadi somos tierras hermanas.....cada uno con su personalidad pero somos iguales.....viva Andalucía...Gora Euskadi!!!!
Anda que no buscan palabras andaluzas rebuscá. La mayoría de las palabras vascas ya las conocía por Tú al norte y yo al sur, yo soy de la provincia de Málaga y también se dice sirimiri. Viva Euskadi! y aúpa Málaga!
Se demuestra que los del norte bajan más a nuestra tierra que al contrario!! Viva Andalucía!! Y el País Vasco por supuesto
0:01 woooo la calle larios
Definitivamente todos los sevillanos estamos perdiendo el tiempo aquí. Amonos de Despeñaperros parriba que hace mas fresquito y ligamos hablando...
aaah!! soy Sevillana con familia vasca y no he acertado mas de doooos!! que mal!! pero claro lo suyo es un lenguaje!! lo nuestro son palabras ya muy conocidas x el cine y tal...