tôi là 1 ng luôn xem nhưng chưa đăng ký , lần này bình luận là thấy Hiro đã thể hiện cái nghị lực sống của mình , không phải ai cũng có can đảm đi nói hết cái khó khăn riêng rồi tự vượt lên được như Hiro sau khi nghe hết video , nói thẳng là nếu Hiro đã bỏ cuộc và về nước thì cũng ko ai trách móc gì được , nhưng Hiro là đã phấn đấu hết mình , nên tôi thấy Hiro có thể tự hào về bản thân , và cảm ơn vì đã luôn gắn bó với Việt Nam của chúng tôi いつも頑張って、ありがとうございました。
Nhìn Hiro mình không nghĩ rằng bạn lại trải qua nhiều khó khăn như vậy. Bạn là một người giàu nghị lực, chắc hẳn bạn đã truyền động lực cho rất nhiều người. Cảm ơn Hiro.
Thực sự rất đúng với các trường hợp các bạn sinh viên mới ra trường gặp phải, mình cũng vậy, ban đầu rất khó khăn luôn, nhưng nhờ cố gắng nỗ lực nên tình hình cũng được cải thiện. Video này rất hay và chân thực, cảm ơn Hiro nha 卒業したばかりの時最初はとても大変でした、でも毎日頑張ってのおかげで状況は徐々に改善しています。 良いvideoですよ、hiroさんありがとうございました。
I have followed you since the time you had just over 5k followers. I wondered why such an intersting channel had so few sub like that, but I'm still your loyal subcriber. Until now, your channel is known more, which is really a good sign. I believe this channel becomes more popular in the future, and don't give up making videos. Many people still support you.
Giọng bạn rất dễ nghe. Nếu có thể hi vọng bạn ra video mỗi ngày! Thật khó khăn cho một người nước ngoài tự lập ở Việt Nam! あなたはベトナムでいろいろな経験があったね!頑張ってください!
Em cũng vậy. Một cô sinh viên mới tốt nghiệp lúc mới bước ra đời rất chi là bỡ ngỡ, vô vàn khó khăn, công việc và thử thách. Nhưng em đã cố gắng, nhẫn nại làm việc bất kể điều gì. Giờ đây sau vài năm em cũng đã tự ổn định được mình và mong muốn tìm nhiều trải nghiệm mới. Hi vọng đất nước ta ngày càng tốt đẹp và nhanh chóng hết dịch bệnh. Heart ❤️ for Hiro san & your love ones!
Lâu lắm rồi mình mới quyết định quay lại kênh của anh Hiro để xem video và nghe anh nói chuyện bằng tiếng Nhật. Mình rất thông cảm cho hoàn cảnh của anh từ những ngày đầu anh đặt chân tại Việt Nam. Như bao người nước ngoài khác, ai cũng muốn ở xứ người để định cư lâu dài và xem đó như là quê hương thứ 2 của mình. Ở Việt hay nước ngoài đều phải tự mình kiếm sống đi làm dù khó khăn đến đâu, tưởng chừng như bỏ cuộc nhưng nói chung thì kiếm được bao nhiêu tiền, hoàn cảnh khó khăn không hẳn là lý do để bỏ cuộc, bất kể nơi nào mình sống. Cái thứ hai là điều kiện chỗ ở mà anh vừa nói lúc nãy trong video, anh nói là với mức lương ban đầu là 6 triệu, anh chưa thuê được nhà mà phải ở chung với một người Việt để trải nghiệm. Nói thật, mức lương đó chỉ đủ sống cho những người biết trân trọng thành quả lao động chân tay ( nói cụ thể ở đây là mức lương của công nhân ), phải thuê NHÀ TRỌ ( cái nhà mà anh Hiro nói cho các bạn nghe chính là nó đó ). Tất nhiên ở nhà trọ thì chỉ có chủ nhà là người quyết định cơ sở vật chất cho từng phòng một, điều kiện vệ sinh kém là chuyện thường ngày ở miền Nam ( từ cái đoạn nước có màu vàng chảy ra khỏi vòi thì mình biết đó là nước phèn được chảy từ nước pha trộn với bùn đất trong cống, nước phèn còn dơ hơn cả nước giếng nữa ) vì tôi là người miền Nam nên tôi biết.
Xem video này mình thực sự rất cảm động. Hiro san xứng đáng có cuộc sống tốt đẹp vì đã không sống phí thanh Xuân. Gia đình thứ 2 giúp đỡ mà Hiro san nói chắc là gia đình nhà vợ đúng không?
Rất đồng cảm với bạn, đặc biệt là những người con sống xa quê hương như vây, bạn rất là nghị lực và kiên cường. Chúc bạn nhiều sức khoẻ và thành công trên chặng đường phía trước.
This is very inspirational, Hiroshi! I used to be almost homeless in Hanoi and went through a lot of difficulties too, but now I am a different person. Thank you for reminding me of how difficult I was and helping me realize my values now.
3 роки тому
Tôi nhìn thấy được nhiều điều đẹp đẽ từ bạn. Bạn đang ở vn để nói tiếng việt. Tôi đang ở Nhật để nói tiếng Nhật. Thật là khác biệt về văn hóa giữa 2 nước. Mọi con đường không bao giờ bế tắc. Tôi đã từng làm việc cho 1 giám đốc 42 tuổi người Nhật 20 năm về trước đã sang vn mở công ty về bàn ghế gỗ. Đến nay họ rất giàu và thành đạt. Con đường thành công chưa từng trãi thảm đỏ cho những người bắt đầu từ hai bàn tay trắng. Nhưng khi có mục tiêu và không từ bỏ bạn sẽ thành công. Chúc bạn khỏe mạnh vượt qua giai đoạn này. いそがず、、、やすまず
Còn mỗi cái nịt mà cũng bị cuỗm mất thì đúng là đen không gì bằng 🤣. Video rất hay nói về những trải nghiệm rất chân thực, bạn là người đầy nghị lực 👍. Respected !
Đây là kênh youtube rất chất lượng mình tìm bấy lâu nay. Mình thích những video có song ngữ Nhật Việt như thế này. Cảm ơn bạn rất nhiều!. Chúc bạn luôn vui khỏe và thành công trong cuộc sống!
Mình không nghĩ là bạn trải qua nhiều khó khăn như vậy. Vậy mà nhìn bạn lúc nào cũng tươi tắn tràn đầy năng lượng. cám ơn video truyền cảm hứng của Hiro nhé. Chúc bạn thật thành công ở VN nhé, và gia đình nhỏ của Hiro luôn khoẻ mạnh, hạnh phúc. いつも頑張ってたね。偉い人、ヒロさんは。
Mỗi video a đều truyền cảm hứng và động lực cho người xem , e mong a dạy mẹo nhớ mặt chữ hiragana và kata vs kanji nhanh ạ kiểu nhìn chữ nào biết ngay chữ đó ấy ạ , hiện tại e học đc 5 ngày r e nhìn mấy chữ nét đơn giản e đọc đc ngay mà mấy chữ khác dù thuộc r e cx k tài nào đọc được , nếu như viết theo thứ tự a i ư ê ô , ka ki ,.....sa si,.... Thì e lại viết được, hiện e đang thử sức tự học ạ
Cảm ơn những chia sẽ của anh Hiro khó khăn nào cũng có thể vượt qua miễn là chúng ta không mất đi ý chí và sự nổ lực. Em cũng thích tìm hiểu văn hóa Nhật Bản và tiếng Nhật Mong anh làm thêm video cho mọi người cùng học hỏi nhé. Luôn ủng hộ Hiro ❤️❤️
Hiro nói rất đúng, có rơi vào tình huống khó khăn sẽ khiến ta kiên cường và bản lĩnh hơn, chúc Hiro thật nhiều niềm vui và may mắn. Mình đăng ký kênh của Hiro luôn, mình cũng ở SG, hi vọng có dịp gặp gỡ bạn !
Nghe bạn chia sẻ khó khăn của bản thân và tinh thần vượt qua khó khăn như vậy làm bản thân tôi cảm thấy có tinh thần lạc quan hơn trong cuộc sống. Chúc bạn thật nhiều may mắn.
Video của bạn rất hay, có phụ đề Việt- Nhật, tôi học được nhiều. ありがとうございます。 Và bạn cũng khá giống em trai tôi, cậu ấy đang sống tại Nhật Bản. Rất chân thực, giản dị.
Em cũng từng gặp khó khăn ở Nhật năm 2017 cuộc sống tưởng chừng như chấm dứt, có lần em đã nghĩ như anh muốn bỏ cuộc. Nhưng không thể vì còn nhiều việc cần em phải làm. May mắn là em đã vượt qua được. Chúc anh luôn mạnh khoẻ và kênh youtube ngày càng phát triển hơn. Cố lên anh nhé. Thương anh!
Nghe Hiro kể mới thấy khâm phục thật sự, mình cũng có động lực và mạnh mẽ hơn, dù bây giờ mình còn ở chung ba mẹ, cũng chưa có khó khăn gì, nhưng trong tương lai gần có lẽ rất nhiều khó khăn đang chờ mình đến (ở Nhật)
見てから本当に感動しました。色々大変な体験でしたね。 このビデオのおかげで頑張れなければならないなあとわかりました。 今日本で住んでいますよ。 ヒロさんはベトナムでも頑張ってね。応援しています。❤ Cảm ơn bạn vì những video tiếng nhật bổ ích Sẽ ủng hộ bạn ạ
Tôi lần đầu xem video của hiro có lẽ là khoảng 5 năm trước. 1 clip nói về việc làm sao để có thể nói tiếng Nhật được chuẩn hơn. Từ đó tôi luôn theo dõi các video của bạn. Tôi thật sự thích cách nhìn cuộc sống của bạn. Hôm nay xem video này tôi càng khẳng định điều đó. Bạn là một người đầy năng lượng tích cực, đầy nghị lực quyết tâm vươn lên trong cuộc sống. Điều đó sẽ truyền cảm hứng cho rất nhiều bạn trẻ đang theo dõi bạn. Và thêm một điều nữa, cảm ơn bạn đã đến, ở lại và yêu đất nước tôi.
Ý con mèo ở đâu dễ thương quá :> Sorry mình không biết tiếng Nhật nên ghi tiếng Việt...cho lẹ: video hay ghê! Mong là những điều đã trải qua với Hiro là những kỉ niệm cũng như kinh nghiệm khó quên, dù vất vả nhưng chứng tỏ Hiro có 1 tuổi trẻ rất nhiệt huyết và không đầu hàng gian khổ, thật tuyệt! Không biết phần phiên dịch tiếng Việt là của ai làm, rất tốt, ngôn ngữ trẻ trung, hài hước, thể hiện được đúng tinh thần lạc quan của Hiro! Chúc các em nhiều sức khoẻ và gặp mọi điều tốt đẹp nhé...
Vietnam is one of the best country and best place for foreigner in the World. My country very safety and have good enviroment for any foreigner who wanna live and work for long time. Hope you success and have good experience while you stay in my country. I still love Japan too
Thấy tội bạn ghê. Cố gắng lên không riêng gì ở Việt Nam mà đời sống con người là vậy. Bạn phải vượt qua “Ba chìm, bảy nổi, chín lênh đênh” thì mới thành công. Chúc bạn đã trải qua 3 chìm....
Cám ơn Hiro vì cái phụ đề tiếng Việt chữ to rõ , dễ đọc , giúp ông bà t xem được , nên cứ xem đi xem lại rất nhiều lần , ông bà t muốn xem nhiều kênh lắm , nhưng đa số là xem hình thôi
Thank you so much hiro. Now, i am so stress, i am unemployment, i have not found what i actually want to do yet. I feel like to lost direction, so lonely, i dont know Japanese, so i writen english. You inspired to me so much. Thanks
You give me motivation to continue learning Japanese. I used to give up on it because I think it is too hard for me. Thank you for bringing so many qualified contents so that I can learn Japanese by reading bilingual subtitles. You got my repest by putting so much effort to pursue everything that you want to do. Wish you the best things in life ^^
Mình rất khâm phục tính kiên nhẫn trong cách làm việc và trong cuộc sống của bạn cũng như người Nhật , minh tin tưởng bạn sẽ thành công trong cuộc sống tại Việt Nam . Cố gắng lên nhé Hiro . Chúc bạn thành công
Mỗi con người có một con đường riêng để đi. Có những con người thích những con đường bằng phẳng. Cũng có những người thích làm người leo núi để chinh phục những đỉnh cao. Cũng có người tự mở ra một con đường mới để khám phá những vùng đất hoang sơ nhất chưa từng ai khai phá. Nhọc nhằn, vất vả đơn giản cũng chỉ là những trãi nghiệm tốt trong cuộc đời. Khi bạn tự leo lên một đỉnh núi thì phần thưởng của bạn là đã được phóng tầm mắt nhìn được cả trời đất bao la và bạn có quyền tự hài lòng vì điều đó. Chúc cho cháu trai thành công ở Việt Nam!
Lướt qua UA-cam, thấy 1 anh người Nhật có nụ cười hiền khô, nói chuyện chân thành nên Sub và Follow anh. Mong anh sẽ luôn gặp may mắn trong công việc và cuộc sống !
Cam on Hiro that nhieu da truyen cam hung cho moi nguoi trong nuoc cung nhu ngoai nuoc can phai no luc, kien nhan va sieng nang lam viec thi se dat duoc muc dich cua minh, dung bao gio bo cuoc.
Mừng vì anh Hiro nỗ lực hết mình để vượt qua khó khăn và có thành quả nhé ngày hôm nay. Nghe câu chuyện của anh thực sự rất thấm, em đang đợi đỡ dịch để sang Nhật du học trong năm nay và chuẩn bị tinh thần sẽ rất khó khăn, vất vả. Hy vọng em cũng sẽ có đc tinh thần chiến đấu hết mình như anh Hiro vậy. Chúc anh luôn mạnh khoẻ và thành công nhé!
Giọng đọc rất chân thật và truyền cảm có nhận xét chính xác đôi khi mình người Việt Nam không thấy được những mặc không tốt của Việt Nam mình cảm ơn bạn đã chia sẻ góp ý chân thật mong các cấp chú ý sửa chữa cho tốt hơn
Cuộc sống là vậy có khó khăn chúng ta mới trưởng thành Nghe a nói mà thấy thương a quá. E ủng hộ nghị lực sống của a bằng một lượt đăng ký nha. E mong đó sẽ là động lực để a cố gắng.
Xem xong video này mới biết Hiro đã trải qua những khó khăn gì khi đến sống và làm việc tại Việt Nam. Hiện tại mình đang sống và làm việc tại Nhật Bản, đất nước của Hiro. Hiện tại mình cũng gặp nhiều khó khăn lắm, nhất là tiếng Nhật. Mình thấy giọng nói của Hiro rất hay. Nếu được Hiro có thể làm podcast chia sẻ dạy tiếng Nhật thì tuyệt vời quá. Mình sẽ ủng hộ hết mình. Chúc kênh của Hiro ngày càng phát triển. ありがとうございます。
Rất đồng cảm với Hiro và rất thương Hiro vì năm 1975 cô đến Mỹ chỉ với 20 đô la trong túi mà thôi. Làm cách nào để liên lạc với Hiro và ủng hộ cháu ? Có Instagram không? Xin cho cô biết . Chúc Hiro mọi điều tốt đẹp
Con chào Cô! Vô tình đọc được bình luận của Cô, con rất xúc động. Con nghĩ Hiro sẽ rất vui khi đọc được lời nhắn này của Cô. Mong Cô luôn theo dõi và ủng hộ bằng tinh thần cho cậu ấy ạ. Con chúc Cô luôn vui khỏe và gặp nhiều may mắn trong cuộc sống.
đừng dưới chân núi mà nhìn lên trên đỉnh núi sẽ làm người ta chun bước nhu nếu ta cứ vững bước đi trong tầm ngắm đừng nhìn quá xa vời hoặc cao bạn sẽ đến đích ngoạn mục
Môi trường kinh doanh ở Việt Nam khắc nghiệt lắm vì phải chường mò dẫn đạp lên nhau để phát triển, tư tưởng của người Nhật kh thích hợp để kinh doanh nhỏ lẻ ở đây.. Mình vui vì bạn đã tìm ra mánh khóe để vượt qua chính bản thân ở đây
Ở nhà bị ngập nước, cố gắng xoay sở vận hành công ty, không dám tiêu xài, rồi lại cố gắng làm lại từ đầu với youtube. Hiro rất nghị lực.
Nghe hiro nói mà đồng cảm ghê, khó khăn đã qua rồi, chúc hiro luôn thành công và kênh sớm đạt 100k sub cố lên hiro!
Đang dịch hiro nhớ cẩn thận nha
Cảm ơn Latina nhiều!
tôi là 1 ng luôn xem nhưng chưa đăng ký , lần này bình luận là thấy Hiro đã thể hiện cái nghị lực sống của mình , không phải ai cũng có can đảm đi nói hết cái khó khăn riêng rồi tự vượt lên được như Hiro
sau khi nghe hết video , nói thẳng là nếu Hiro đã bỏ cuộc và về nước thì cũng ko ai trách móc gì được , nhưng Hiro là đã phấn đấu hết mình , nên tôi thấy Hiro có thể tự hào về bản thân , và cảm ơn vì đã luôn gắn bó với Việt Nam của chúng tôi
いつも頑張って、ありがとうございました。
コメントを読んで感動しました。
Vanさん、ありがとうございます。
自分の人生後悔しないためにも頑張り続けないといけないですね!
Nhìn Hiro mình không nghĩ rằng bạn lại trải qua nhiều khó khăn như vậy. Bạn là một người giàu nghị lực, chắc hẳn bạn đã truyền động lực cho rất nhiều người. Cảm ơn Hiro.
Ai cũng có khó khăn riêng phải không May Yogi. Cảm ơn May Yogi rất nhiều!
Thực sự rất đúng với các trường hợp các bạn sinh viên mới ra trường gặp phải, mình cũng vậy, ban đầu rất khó khăn luôn, nhưng nhờ cố gắng nỗ lực nên tình hình cũng được cải thiện. Video này rất hay và chân thực, cảm ơn Hiro nha
卒業したばかりの時最初はとても大変でした、でも毎日頑張ってのおかげで状況は徐々に改善しています。
良いvideoですよ、hiroさんありがとうございました。
そうですね。大変な時を乗り越えるとあとは少しづつよくなりますね!
Bạn chân thật, chịu khó chịu khổ và có nghị lực. Các bạn trẻ xem rất hữu ích.
I have followed you since the time you had just over 5k followers. I wondered why such an intersting channel had so few sub like that, but I'm still your loyal subcriber. Until now, your channel is known more, which is really a good sign. I believe this channel becomes more popular in the future, and don't give up making videos. Many people still support you.
Đúng vậy, khi gặp khó khăn mới biết được mình mạnh mẽ chừng nào. Luôn ủng hộ anh.
Cảm ơn Su nhiều nha!
Giọng bạn rất dễ nghe. Nếu có thể hi vọng bạn ra video mỗi ngày! Thật khó khăn cho một người nước ngoài tự lập ở Việt Nam!
あなたはベトナムでいろいろな経験があったね!頑張ってください!
ベトナムの経験があるからこそ今の僕があります。
ありがとうございますNgọcさん!
Ảnh ns đc tiếng việt mà bro
@@amcter7571 Hì thế à bạn
Em cũng vậy. Một cô sinh viên mới tốt nghiệp lúc mới bước ra đời rất chi là bỡ ngỡ, vô vàn khó khăn, công việc và thử thách. Nhưng em đã cố gắng, nhẫn nại làm việc bất kể điều gì. Giờ đây sau vài năm em cũng đã tự ổn định được mình và mong muốn tìm nhiều trải nghiệm mới. Hi vọng đất nước ta ngày càng tốt đẹp và nhanh chóng hết dịch bệnh. Heart ❤️ for Hiro san & your love ones!
Lâu lắm rồi mình mới quyết định quay lại kênh của anh Hiro để xem video và nghe anh nói chuyện bằng tiếng Nhật. Mình rất thông cảm cho hoàn cảnh của anh từ những ngày đầu anh đặt chân tại Việt Nam. Như bao người nước ngoài khác, ai cũng muốn ở xứ người để định cư lâu dài và xem đó như là quê hương thứ 2 của mình. Ở Việt hay nước ngoài đều phải tự mình kiếm sống đi làm dù khó khăn đến đâu, tưởng chừng như bỏ cuộc nhưng nói chung thì kiếm được bao nhiêu tiền, hoàn cảnh khó khăn không hẳn là lý do để bỏ cuộc, bất kể nơi nào mình sống.
Cái thứ hai là điều kiện chỗ ở mà anh vừa nói lúc nãy trong video, anh nói là với mức lương ban đầu là 6 triệu, anh chưa thuê được nhà mà phải ở chung với một người Việt để trải nghiệm. Nói thật, mức lương đó chỉ đủ sống cho những người biết trân trọng thành quả lao động chân tay ( nói cụ thể ở đây là mức lương của công nhân ), phải thuê NHÀ TRỌ ( cái nhà mà anh Hiro nói cho các bạn nghe chính là nó đó ). Tất nhiên ở nhà trọ thì chỉ có chủ nhà là người quyết định cơ sở vật chất cho từng phòng một, điều kiện vệ sinh kém là chuyện thường ngày ở miền Nam ( từ cái đoạn nước có màu vàng chảy ra khỏi vòi thì mình biết đó là nước phèn được chảy từ nước pha trộn với bùn đất trong cống, nước phèn còn dơ hơn cả nước giếng nữa ) vì tôi là người miền Nam nên tôi biết.
Rất tuyệt vời. Câu chuyện tạo động lực cho mọi người cố gắng. Thank you!
Xem video này mình thực sự rất cảm động. Hiro san xứng đáng có cuộc sống tốt đẹp vì đã không sống phí thanh Xuân. Gia đình thứ 2 giúp đỡ mà Hiro san nói chắc là gia đình nhà vợ đúng không?
Rất đồng cảm với bạn, đặc biệt là những người con sống xa quê hương như vây, bạn rất là nghị lực và kiên cường. Chúc bạn nhiều sức khoẻ và thành công trên chặng đường phía trước.
This is very inspirational, Hiroshi! I used to be almost homeless in Hanoi and went through a lot of difficulties too, but now I am a different person. Thank you for reminding me of how difficult I was and helping me realize my values now.
Tôi nhìn thấy được nhiều điều đẹp đẽ từ bạn.
Bạn đang ở vn để nói tiếng việt. Tôi đang ở Nhật để nói tiếng Nhật. Thật là khác biệt về văn hóa giữa 2 nước.
Mọi con đường không bao giờ bế tắc. Tôi đã từng làm việc cho 1 giám đốc 42 tuổi người Nhật 20 năm về trước đã sang vn mở công ty về bàn ghế gỗ.
Đến nay họ rất giàu và thành đạt. Con đường thành công chưa từng trãi thảm đỏ cho những người bắt đầu từ hai bàn tay trắng.
Nhưng khi có mục tiêu và không từ bỏ bạn sẽ thành công. Chúc bạn khỏe mạnh vượt qua giai đoạn này.
いそがず、、、やすまず
Cảm ơn vì đã ủng hộ cho Hiro!
Còn mỗi cái nịt mà cũng bị cuỗm mất thì đúng là đen không gì bằng 🤣. Video rất hay nói về những trải nghiệm rất chân thực, bạn là người đầy nghị lực 👍. Respected !
Đây là kênh youtube rất chất lượng mình tìm bấy lâu nay. Mình thích những video có song ngữ Nhật Việt như thế này. Cảm ơn bạn rất nhiều!. Chúc bạn luôn vui khỏe và thành công trong cuộc sống!
Luôn ủng hộ hiro nè ❤ mong anh ra nhiều video dạy tiếng nhật hơn 😊😊
Nội dung video nào của Hiro cũng chất lượng hết. Hiro cười truyền năng lượng tích cực cho mình. Cuộc sống mà, cố gắng 👍
Cảm ơn Phương Đông luôn ủng hộ Hiro!
Mình không nghĩ là bạn trải qua nhiều khó khăn như vậy. Vậy mà nhìn bạn lúc nào cũng tươi tắn tràn đầy năng lượng. cám ơn video truyền cảm hứng của Hiro nhé. Chúc bạn thật thành công ở VN nhé, và gia đình nhỏ của Hiro luôn khoẻ mạnh, hạnh phúc. いつも頑張ってたね。偉い人、ヒロさんは。
Mỗi video a đều truyền cảm hứng và động lực cho người xem , e mong a dạy mẹo nhớ mặt chữ hiragana và kata vs kanji nhanh ạ kiểu nhìn chữ nào biết ngay chữ đó ấy ạ , hiện tại e học đc 5 ngày r e nhìn mấy chữ nét đơn giản e đọc đc ngay mà mấy chữ khác dù thuộc r e cx k tài nào đọc được , nếu như viết theo thứ tự a i ư ê ô , ka ki ,.....sa si,.... Thì e lại viết được, hiện e đang thử sức tự học ạ
Cảm ơn những chia sẽ của anh Hiro khó khăn nào cũng có thể vượt qua miễn là chúng ta không mất đi ý chí và sự nổ lực.
Em cũng thích tìm hiểu văn hóa Nhật Bản và tiếng Nhật
Mong anh làm thêm video cho mọi người cùng học hỏi nhé. Luôn ủng hộ Hiro ❤️❤️
Hiro nói rất đúng, có rơi vào tình huống khó khăn sẽ khiến ta kiên cường và bản lĩnh hơn, chúc Hiro thật nhiều niềm vui và may mắn. Mình đăng ký kênh của Hiro luôn, mình cũng ở SG, hi vọng có dịp gặp gỡ bạn !
Nếu có duyên sẽ gặp nhau. Cảm ơn Duc Kip Nguyen rất nhiều.
Nghe bạn chia sẻ khó khăn của bản thân và tinh thần vượt qua khó khăn như vậy làm bản thân tôi cảm thấy có tinh thần lạc quan hơn trong cuộc sống. Chúc bạn thật nhiều may mắn.
Video của bạn rất hay, có phụ đề Việt- Nhật, tôi học được nhiều. ありがとうございます。
Và bạn cũng khá giống em trai tôi, cậu ấy đang sống tại Nhật Bản. Rất chân thực, giản dị.
Ây chà, không ngờ Hiro trải qua nhiều chuyện như vậy, thật sự rất nghị lực. Cố gắng lên nhé, trời không phụ lòng người!
Thực sự là một chàng trai có nghị lực tuyệt vời. Tôi ngưỡng mộ bạn và sẽ đồng hành cùng bạn. Tuyệt vời!
Em cũng từng gặp khó khăn ở Nhật năm 2017 cuộc sống tưởng chừng như chấm dứt, có lần em đã nghĩ như anh muốn bỏ cuộc. Nhưng không thể vì còn nhiều việc cần em phải làm. May mắn là em đã vượt qua được. Chúc anh luôn mạnh khoẻ và kênh youtube ngày càng phát triển hơn. Cố lên anh nhé. Thương anh!
Nghị lực của Hiro thật đáng khâm phục. Chúc Hiro san sẽ thuận lợi và may mắn hơn ở hiện tại và tương lai.
Nghe Hiro kể mới thấy khâm phục thật sự, mình cũng có động lực và mạnh mẽ hơn, dù bây giờ mình còn ở chung ba mẹ, cũng chưa có khó khăn gì, nhưng trong tương lai gần có lẽ rất nhiều khó khăn đang chờ mình đến (ở Nhật)
Cùng cố gắng nhé Ngọc NT. Cảm ơn vì đã ủng hộ Hiro!
見てから本当に感動しました。色々大変な体験でしたね。
このビデオのおかげで頑張れなければならないなあとわかりました。
今日本で住んでいますよ。
ヒロさんはベトナムでも頑張ってね。応援しています。❤
Cảm ơn bạn vì những video tiếng nhật bổ ích
Sẽ ủng hộ bạn ạ
Tôi lần đầu xem video của hiro có lẽ là khoảng 5 năm trước. 1 clip nói về việc làm sao để có thể nói tiếng Nhật được chuẩn hơn. Từ đó tôi luôn theo dõi các video của bạn. Tôi thật sự thích cách nhìn cuộc sống của bạn. Hôm nay xem video này tôi càng khẳng định điều đó. Bạn là một người đầy năng lượng tích cực, đầy nghị lực quyết tâm vươn lên trong cuộc sống. Điều đó sẽ truyền cảm hứng cho rất nhiều bạn trẻ đang theo dõi bạn. Và thêm một điều nữa, cảm ơn bạn đã đến, ở lại và yêu đất nước tôi.
Cảm ơn An Thắng rất nhiều! Hiro sẽ luôn cố gắng.
Ý con mèo ở đâu dễ thương quá :> Sorry mình không biết tiếng Nhật nên ghi tiếng Việt...cho lẹ: video hay ghê! Mong là những điều đã trải qua với Hiro là những kỉ niệm cũng như kinh nghiệm khó quên, dù vất vả nhưng chứng tỏ Hiro có 1 tuổi trẻ rất nhiệt huyết và không đầu hàng gian khổ, thật tuyệt!
Không biết phần phiên dịch tiếng Việt là của ai làm, rất tốt, ngôn ngữ trẻ trung, hài hước, thể hiện được đúng tinh thần lạc quan của Hiro! Chúc các em nhiều sức khoẻ và gặp mọi điều tốt đẹp nhé...
Thật sự thán phục nghị lực của bạn ẩn sau con người tưởng chừng thư sinh như thế ❤️
Đã đăng ký kênh. Chia sẻ của bạn thật sự truyền động lực để vượt qua khó khăn, khi muốn bắt đầu 1 cuộc sống mới tại một đất nước mới.
Cảm ơn Hạnh IU đã luôn ủng hộ Hiro!
Nghe Hiro nói mà thấy đồng cảm quá! Cảm ơn Hiro vì những video hữu ích nhé
nghị lực và bản lính của bạn thật là vi diệu ,thật khâm phục bạn
chúc bạn thành công trên mảnh đất hình chữ s thân yêu này
Cám ơn bạn đã chia sẽ câu chuyện rất ý nghĩa nha, chúc bạn gắn bó với nước VN chúng tôi lâu dài
Người Nhật có tinh thần làm việc đáng nể ,không bao giờ đầu hàng.Mong bạn Hiro thành công tại Việt Nam
Vietnam is one of the best country and best place for foreigner in the World. My country very safety and have good enviroment for any foreigner who wanna live and work for long time. Hope you success and have good experience while you stay in my country. I still love Japan too
Thanks a lot for your warmful comment! I've experienced many precious things in Viet Nam. I love your country forever.
Thích Hiro cực kì luôn 🥰, mong Hiro sẽ trải qua những kỷ niệm tuyệt vời ở VN để chia sẻ đến mọi người nhiều video nữa nhé ♥♥♥
Cảm ơn Phương Lan nhiều!
Everything will be okay in one day Hiro, come on, you can do it!
Thấy tội bạn ghê. Cố gắng lên không riêng gì ở Việt Nam mà đời sống con người là vậy. Bạn phải vượt qua “Ba chìm, bảy nổi, chín lênh đênh” thì mới thành công. Chúc bạn đã trải qua 3 chìm....
Cám ơn Hiro vì cái phụ đề tiếng Việt chữ to rõ , dễ đọc , giúp ông bà t xem được , nên cứ xem đi xem lại rất nhiều lần , ông bà t muốn xem nhiều kênh lắm , nhưng đa số là xem hình thôi
Làm việc do chính mình tạo ra khó hơn nhiều đi làm việc cho người khác. Vậy nên 1 đồng mình tự kiếm ra cũng rất đáng trân trọng bạn ạ 💙👍💙
Hiro cũng nghĩ vậy 👍
@@hirovlog617 Han đã từng đi làm cho chủ khác, rồi cũng đã mở công ty riêng ở Italia trước đây nên rất hiểu điều bạn nói.
Hiro làm nhiều video chia sẻ thêm về cuộc sống mình đi Hiro
Thật sự sau câu chuyện này tôi khâm phục bạn. Bạn đã truyền cảm hứng và ý chí cho tôi. Cảm ơn câu chuyện của bạn!
Rất ngưỡng mộ bạn . Chúc những điều tốt đẹp luôn ở bên bạn ❤
Bao nhiêu là vất vả. Khi bạn nói mình thấy câu chuyện chân thật quá cảm xúc cũng chân thật nữa.ngưỡng mộ nghị lực của b lắm.
Cảm ơn Numi Nuong rất nhiều vì đã ủng hộ cho Hiro!
chúc anh hiro luôn mạnh khỏe, thành công( hiroさん健康をお祈りします。 すべてが順調にいきますように )
chuc anh hiro som co duoc thanh cong nhu y muon va dat100k sub nhe
Xem xong video... Quả thật phải tự xem lại mình.
Thank you so much hiro. Now, i am so stress, i am unemployment, i have not found what i actually want to do yet. I feel like to lost direction, so lonely, i dont know Japanese, so i writen english. You inspired to me so much. Thanks
you are japanese person, because of that your spirit is higher than the others, keep moving on your track.
Chúc em luôn luôn mạnh khỏe và thành công trong cuộc sống
You give me motivation to continue learning Japanese. I used to give up on it because I think it is too hard for me. Thank you for bringing so many qualified contents so that I can learn Japanese by reading bilingual subtitles. You got my repest by putting so much effort to pursue everything that you want to do. Wish you the best things in life ^^
Mình rất khâm phục tính kiên nhẫn trong cách làm việc và trong cuộc sống của bạn cũng như người Nhật , minh tin tưởng bạn sẽ thành công trong cuộc sống tại Việt Nam . Cố gắng lên nhé Hiro . Chúc bạn thành công
Video rất hay, cảm ơn Hiro rất nhiều!
Cảm ơn Tài Huỳnh!
Mỗi con người có một con đường riêng để đi. Có những con người thích những con đường bằng phẳng. Cũng có những người thích làm người leo núi để chinh phục những đỉnh cao. Cũng có người tự mở ra một con đường mới để khám phá những vùng đất hoang sơ nhất chưa từng ai khai phá. Nhọc nhằn, vất vả đơn giản cũng chỉ là những trãi nghiệm tốt trong cuộc đời. Khi bạn tự leo lên một đỉnh núi thì phần thưởng của bạn là đã được phóng tầm mắt nhìn được cả trời đất bao la và bạn có quyền tự hài lòng vì điều đó.
Chúc cho cháu trai thành công ở Việt Nam!
Cháu cảm ơn cô/ chú rất nhiều! Cháu sẽ cố gắng hơn nữa ạ!
Lướt qua UA-cam, thấy 1 anh người Nhật có nụ cười hiền khô, nói chuyện chân thành nên Sub và Follow anh. Mong anh sẽ luôn gặp may mắn trong công việc và cuộc sống !
Cảm ơn vì đã ủng hộ Hiro ạ!
Cảm ơn Hiro nhé. Nhờ những video của b m học được rất nhiều .
Đừng bỏ cuộc nha Ellie Yen Tran!
Cam on Hiro that nhieu da truyen cam hung cho moi nguoi trong nuoc cung nhu ngoai nuoc can phai no luc, kien nhan va sieng nang lam viec thi se dat duoc muc dich cua minh, dung bao gio bo cuoc.
Cố gắng lên hiro nhé. Chúc bạn thành công trên đất nước của chúng tôi vào một ngày không xa
Thật đáng khâm phục tinh thần những con người Nhật. Đa số ng VN chưa thể làm được như vậy.
Người Việt mình qua Nhật cũng cố gắng như anh Hiro qua Việt Nam học tập và làm việc. Môi trường tạo cơ hội và thử thách nè.
Bản thân đang học tiếng Nhật và cũng rất thích xem video của anh! Mong anh luôn gặp thành công trong cuộc sống!
Cảm ơn Trọng Trương rất nhiều!
面白い動画を見せて、本当にありがとうございました😊
Mừng vì anh Hiro nỗ lực hết mình để vượt qua khó khăn và có thành quả nhé ngày hôm nay. Nghe câu chuyện của anh thực sự rất thấm, em đang đợi đỡ dịch để sang Nhật du học trong năm nay và chuẩn bị tinh thần sẽ rất khó khăn, vất vả. Hy vọng em cũng sẽ có đc tinh thần chiến đấu hết mình như anh Hiro vậy.
Chúc anh luôn mạnh khoẻ và thành công nhé!
Cảm ơn Thu Hồng, cùng cố gắng hết mình nha!
chúc bạn thêm nhiều nghị lực để găn bó vs Việt Nam tươi đẹp
Cảm ơn Ngọc Anh rất nhiều!
Giọng đọc rất chân thật và truyền cảm có nhận xét chính xác đôi khi mình người Việt Nam không thấy được những mặc không tốt của Việt Nam mình cảm ơn bạn đã chia sẻ góp ý chân thật mong các cấp chú ý sửa chữa cho tốt hơn
Vì video này mình quyết định đăng ký xem kênh ủng hộ bạn.chia sẻ của bạn rất chân thật. Cố gắng lên nhé
Cảm ơn Loan Nguyen rất nhiều! Hiro sẽ cố gắng!
Mình vừa nhấn nút đk ủng hộ sau khi xem video này mặc dù m k học tiếng Nhật. Nhưng m thích cách bạn làm video: đơn giản, chân thành. Try more!
Mình đang làm việc bên Nhật, Cuộc sống không lúc nào là dễ dàng, cảm ơn những chia sẻ rất hay của hiro
Cùng cố gắng nha Khánh Huỳnh! Mọi việc sẽ ổn thôi.
ベトナム〜日本の橋となってありがとうございました。やっぱり違う国に住むのは最初にたくさん大変なことがありましたね。私は日本で花粉症で大変ですよ。頑張りましょう。
僕も日本では花粉症です🤣
お互いに頑張りましょうね!
Sẽ ủng hộ bạn. Cách nói chuyện rất dễ thương
Ngưỡng mộ tinh thần của ng nhật quá. Tích cực làm việc nhiều
E rất ngưỡng mộ a. A thật là 1 con ng nghị lực và sống Kiên Cường. このビデオを見ると自分のことをもっと頑張らないといけない。全て困難なことは挑戦だけですね。前向きにチャンレンジしたいと思います。
ありがとうございました
Cảm ơn Chu Hue rất nhiều!
Rất cảm ơn anh đã dành tình cảm đối với đất nước chúng tôi.
いつも動画楽しみにしている日本人です!
会社でベトナム人の方たちと一緒に働き、友達になったことをきっかけに、ベトナムのことが知りたくてひろさんの動画を見始めました。
とても大変だったにも関わらず、自分の力でなんとかしようとしているひろさんの話を聞いて、自分も頑張ろうと励みになりました。
私もコロナが落ち着いたらベトナムに行きたいと思っています。後、職場のみんなと少しでも話せるように最近ベトナム語を勉強し始めました。
発音がめちゃめちゃ難しいです…
よかったらひろさんのベトナム語の勉強方法などを教えていただきたいです!!
これからも応援してます😊
Cuộc sống là vậy có khó khăn chúng ta mới trưởng thành
Nghe a nói mà thấy thương a quá.
E ủng hộ nghị lực sống của a bằng một lượt đăng ký nha.
E mong đó sẽ là động lực để a cố gắng.
Người như bạn thật đáng khâm phục, chúc bạn mạnh khỏe.
Cảm ơn Minh Hoàng Đình nhiều!
thực sự khâm phục bạn
Cảm ơn Tấn Đạt rất nhiều.
Xem xong video này mới biết Hiro đã trải qua những khó khăn gì khi đến sống và làm việc tại Việt Nam. Hiện tại mình đang sống và làm việc tại Nhật Bản, đất nước của Hiro. Hiện tại mình cũng gặp nhiều khó khăn lắm, nhất là tiếng Nhật. Mình thấy giọng nói của Hiro rất hay. Nếu được Hiro có thể làm podcast chia sẻ dạy tiếng Nhật thì tuyệt vời quá. Mình sẽ ủng hộ hết mình. Chúc kênh của Hiro ngày càng phát triển. ありがとうございます。
Cảm ơn Tuan Nguyen Van rất nhiều!
Cám ơn bạn thật nhiều Hiro. Các video bạn làm thật sự rất hữu ích, cám ơn bạn. :)
rất khâm phục bạn, mình người Hà Nội, hiện tại đang sống ở Cần Thơ, Hiro có dịp ghé Cần Thơ chơi, mình dẫn đi ăn đi chơi nè :))
ヒロさん、
お疲れ様でした。
よく頑張りましたね。
私は今日本に住んでいます。
日本に来たばかりの時、私も大変でしたので、ヒロさんの気持ちがよくわかります。応援するので、あきらめないでくださいね。😊
Rất đồng cảm với Hiro và rất thương Hiro vì năm 1975 cô đến Mỹ chỉ với 20 đô la trong túi mà thôi. Làm cách nào để liên lạc với Hiro và ủng hộ cháu ? Có Instagram không? Xin cho cô biết . Chúc Hiro mọi điều tốt đẹp
Con chào Cô! Vô tình đọc được bình luận của Cô, con rất xúc động. Con nghĩ Hiro sẽ rất vui khi đọc được lời nhắn này của Cô. Mong Cô luôn theo dõi và ủng hộ bằng tinh thần cho cậu ấy ạ. Con chúc Cô luôn vui khỏe và gặp nhiều may mắn trong cuộc sống.
@@158cm5 cô cảm ơn cháu đã viết . Chúc cháu một ngày bình an và vui vẻ nhé !
今、日本ではたらいていますよ。うちの会社の人は日本人がベトナムに住めないと言いました。ヒロさんはほんとに頑張りましたね。Vietnamese really love you!
海外に住むことはだれでも難しいと思います!
ありがとうございますNguyen Luaさん!
đừng dưới chân núi mà nhìn lên trên đỉnh núi sẽ làm người ta chun bước nhu nếu ta cứ vững bước đi trong tầm ngắm đừng nhìn quá xa vời hoặc cao bạn sẽ đến đích ngoạn mục
Bạn nên cảm ơn gia đình thứ 2 của mình nhiều hơn. Và cảm ơn vì mình đã và đang sống trên đất nước VIÊT NAM đấy.
Cảm ơn Giang Văn! Hiro sẽ ghi nhớ điều này!
Môi trường kinh doanh ở Việt Nam khắc nghiệt lắm vì phải chường mò dẫn đạp lên nhau để phát triển, tư tưởng của người Nhật kh thích hợp để kinh doanh nhỏ lẻ ở đây.. Mình vui vì bạn đã tìm ra mánh khóe để vượt qua chính bản thân ở đây
Hiro nghĩ là kinh doanh ở Việt Nam nhìn thì dễ, nhưng khi làm thực tế lại rất khó!
Mình ở Nhật cũng đã mệt nhòi, mỏi mệt muốn bỏ nhưng khi xem video này thì có động lực hơn
Hiro làm video về chủ đề nhật bản thuê người lao động (thực tập sinh ) với mức lương thấp đi
Luôn ủng hộ Hiro!
cảm ơn youtube của bạn đã mang lại rất nhiều động lực cho mình. Chúc Hiro luôn khỏe mạnh và đạt được những gì bạn mong muốn nhé
Cảm ơn Rin oozora nhiều!
Anh hiro đáng yêu quá 🥰 kawaii
Luôn ủng hộ anh. video của anh rất tuyệt. Chúc anh luôn vui vẻ, hạnh phúc khi ở Việt Nam.
Xem vid này lm e có động lực hơn. Thanks
Cố gắng lên nha!
Cố lên nhé Hiro, cám ơn bạn sau bao khó khăn vẫn nhìn thẳng vào đó để chia sẻ lại với mọi người:)))))
Chúc Hiro thành công hơn nữa