One Half 一人一半 (Duet version 合唱版)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 18

  • @dnasine
    @dnasine 8 місяців тому +8

    2024有幸找到聽到😊

  • @henrysugar7778
    @henrysugar7778 3 роки тому +9

    some songs never get old...

  • @leeadam5651
    @leeadam5651 3 роки тому +10

    2021年还在听

  • @skogenclaire
    @skogenclaire 4 роки тому +5

    On repeat always ❤️❤️💖💖 makes me smile n cry at the same time

  • @chushuwei
    @chushuwei 12 років тому +12

    I really love the movie and this song!

  • @meixinchannel4265
    @meixinchannel4265 2 роки тому +1

    一人一半 感情不散
    一人一素故 感情才会久
    时光累计 安静的泪滴
    一心去追 爱那么可贵
    这样的人 这样地等
    无非是等个回应眼神
    为爱翻滚 不计伤痕
    甘心为你一生都浮沉
    这样的人 别笑我蠢
    傻傻的 心痛也不觉疼
    就算天冷 就算残忍
    等你想起这没用的人
    一人一半 感情不散
    已经找到爱 为何要离开
    时光累计 安静的泪滴
    一心去追 爱那么可贵
    这样的人 这样地等
    无非是等个回应眼神
    为爱翻滚 不计伤痕
    甘心为你一生都浮沉
    这样的人 别笑我蠢
    傻傻的 心痛也不觉疼
    就算天冷 就算残忍
    等你想起这没用的人
    一人一半 感情不散
    已经找到爱 为何要离开
    已经找到爱 为何先离开
    翻譯成中文

  • @nick07230051
    @nick07230051 12 років тому +3

    好聽!

  • @xincenzou255
    @xincenzou255 4 роки тому +5

    太喜欢了

  • @李振銘-l4j
    @李振銘-l4j 6 місяців тому

    不知道哪裡還能看到完整版的電影

  • @jacktheteo
    @jacktheteo 2 роки тому +1

    Here because of fish Leong

    • @vinlorian
      @vinlorian 2 роки тому

      孙燕姿 cover before too
      ua-cam.com/video/V5qiSnSDlNs/v-deo.html

  • @whatever-gt3lp
    @whatever-gt3lp Рік тому

    1:50

  • @woonfaseng8737
    @woonfaseng8737 4 роки тому +7

    apart from mandarin , are mostly hokkien plus a bit of malay (素故), hence only ethnic chinese Malaysians and Singaporeans can Fully understand the lyrics

    • @printhelloworld7753
      @printhelloworld7753 4 роки тому +3

      素故 in chinese meaning is old friend

    • @sandrawong6787
      @sandrawong6787 3 роки тому +1

      Haha yesss

    • @pamanton
      @pamanton 2 роки тому +3

      "zit su ku" is hokkian for "one quarter", it's not malay. One person one half, feelings won't fade, one person one quarter, feelings will last.

    • @woonfaseng8737
      @woonfaseng8737 5 місяців тому

      SUKU is malay , not hokkien. as for 素故 is mere coincidence base on my random choice of words to refer SUKU

  • @ricktan4293
    @ricktan4293 8 років тому +1

    aÀ'uu