마츠다세이코(松田聖子) - SWEETMEMORIES/노래방커버/가사첨부/2025-01-17

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 лют 2025
  • 가사 ⤵️
    なつかしい痛みだわ
    (나츠카시이 이타미다와)
    이 아픔 오랜만이네요
    ずっと前に 忘れていた
    (즈읏토 마에니 와스레테이타)
    이미 예전에 잊은 줄 알았는데
    でもあなたを見たとき
    (데모 아나타오 미타 토키)
    그러다 당신을 본 순간
    時間だけ 後戻りしたの
    (지카음 다케 아토모도리 시타노)
    시간을 되돌린 것만 같았어요
    「しあわせ?」と 聞かないで
    (시아와세토 키카나이데)
    행복하냐고 묻지 말아요
    嘘つくのは上手じゃない
    (우소 츠쿠노와 죠오즈쟈 나이)
    거짓말 같은 거 잘 못하니까
    友達ならいるけど
    (토모다치나라 이루케도)
    친구라면 얼마든지 있지만
    あんなには燃え上がれなくて
    (아은나니와 모에아가레 나쿠테)
    그렇게까지 즐겁진 않네요
    失った夢だけが
    (우시나앗타 유메다케가)
    잃어버린 꿈만이
    美しく見えるのは なぜかしら
    (우츠쿠시쿠 미에루노와 나제카시라)
    아름답게 보이는 건 왜 그런 걸까요
    過ぎ去った優しさも 今は
    (스기사앗타 야사시사모 이마와)
    지나가버린 따스한 맘도 이제는
    甘い記憶 Sweet memories
    (아마이 키오쿠 Sweet memories)
    달콤한 기억 Sweet memories
    Don't kiss me baby we can never be
    (내게 키스하지 말아요 우린 이뤄질 수 없어요)
    So don't add more pain
    (그러니 상처는 이제 그만 줘요)
    Please don't hurt me again
    (나를 또 아프게 하지 마세요)
    I have spent so many nights
    (늘 당신의 손길만을 기다리면서)
    Thinking of you longing for your touch
    (얼마나 많은 밤을 보냈는지 알아요?)
    I have once loved you so much
    (그래요 한때는 당신을 정말 사랑했어요)
    あの頃は若過ぎて
    (아노 코로와 와카스기테)
    그 시절엔 너무 어려서
    いたずらに傷つけ合った ふたり
    (이타즈라니 키즈츠케 아앗타 후타리)
    못되게 굴며 서로 상처주었던 우리
    色褪せた哀しみも 今は
    (이로아세타 카나시미모 이마와)
    빛바랜 슬픔도 이제는
    遠い記憶 Sweet memories
    (토오이 키오쿠 Sweet memories)
    머나먼 기억 Sweet memories
    失った夢だけが
    (우시나앗타 유메다케가)
    잃어버린 꿈만이
    美しく見えるのは なぜかしら
    (우츠쿠시쿠 미에루노와 나제카시라)
    아름답게 보이는 건 왜 그런 걸까요
    過ぎ去った優しさも 今は
    (스기사앗타 야사시사모 이마와)
    지나가버린 따스한 맘도 이제는
    甘い記憶 Sweet memories
    (아마이 키오쿠 Sweet memories)
    달콤한 기억 Sweet memories
    출처: NANA님

КОМЕНТАРІ •