Nie bójmy się wulgarności, czyli dubbing odrobinę do dupy.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 вер 2024
  • Dubbing w polskich grach jest robiony profesjonalnie i poprawnie, ale często brakuje mu autentyczności. Być może powodem jest to, że język tam stosowany jest zbyt łagodny?
    Wiadomo że nie wszystkie gry powinny być wulgarne, są różne światy i różne sposoby ich przedstawiania, ale niektóre produkcje wręcz powinny.
    Jeśli robi się grę dla dorosłego odbiorcy, w której krew się leje na prawo i na lewo, to czemu do tego odbiorcy przemawia się językiem pani przedszkolanki?
    Szczęśliwie mamy chwalebne przypadki kiedy język stosowany w grze ma jakiś sens. Jest Wiedźmin, jest Bad Company 2, jest i kilka innych, oby było ich więcej. Internet od MOICO - www.moico.pl/

КОМЕНТАРІ • 2,1 тис.

  • @kubson1992
    @kubson1992 9 років тому +1732

    Lubię jak się rozgadujesz na takie gamingowe tematy :) Całkowicie się też z Tobą zgadzam Rockie!
    Pozdrawiam

    • @mocnygracz5610
      @mocnygracz5610 9 років тому

      :O KuPson

    • @daniel_d6396
      @daniel_d6396 9 років тому

      Przyszłeś oglądać bo w tytule jest słowo 'wulgarności'

    • @kubson1992
      @kubson1992 9 років тому +66

      DJ_Daniel przyszedłem oglądać, bo jestem widzem Rocka od długiego czasu :) + lubię vlogi Rocka

    • @dxxxdsensei3503
      @dxxxdsensei3503 9 років тому

      Kubon jeden z moich ulubionych youtuberów kiedy the Sims lub lucius ?

    • @bartik9044
      @bartik9044 9 років тому

      Kubson a ja lubię ciebie ziom :D

  • @niewszystkojasne
    @niewszystkojasne 8 років тому +438

    Kurwa, goni nas horda zombie! Spierdalamy!

    • @lukkkasz323
      @lukkkasz323 8 років тому

      +Xisis Play Games Kurwa film trwa 8 min.

    • @Sucharskyy1337
      @Sucharskyy1337 8 років тому

      +OleXon ! 4:29

    • @jiyuugamerpl2126
      @jiyuugamerpl2126 8 років тому +1

      Ja bym co najwyżej "O Kurwa!" dał rade wykrzyczeć XD

  • @WujekBohun
    @WujekBohun 9 років тому +404

    No niestety ale masz rację.

    • @WujekBohun
      @WujekBohun 9 років тому

      ***** No hej.

    • @siedlecki95
      @siedlecki95 9 років тому +9

      Wujek Bohun​ W bf4 jest sporo przeklenstw ale aktorzy maja glos jak by mieli 17lat

    • @siedlecki95
      @siedlecki95 9 років тому +1

      No prawda

    • @byMagda59
      @byMagda59 9 років тому

      Wujku, kogo jesteś wujkiem :c?

    • @byMagda59
      @byMagda59 9 років тому

      ***** Boje sie. To może być coś strasznego.

  • @ZwalistyDrwal
    @ZwalistyDrwal 9 років тому +780

    Ten film zapoczątkował 90% przeróbek na temat Remigiusza u Hajsowników :/

    • @shadowless4071
      @shadowless4071 8 років тому +14

      +ZwalistyDrwal Spierdalamy!

    • @DanGaming777
      @DanGaming777 8 років тому +14

      +Shadowless "Kurwa ten post jest chujowy, spierdalamy!"

    • @damiannagel8840
      @damiannagel8840 8 років тому +5

      +ZwalistyDrwal t brzmi realnie to brzmi sensownie

    • @ukaszbaginski9150
      @ukaszbaginski9150 8 років тому +1

      to obrzmi realnie

    • @patryk5286
      @patryk5286 8 років тому

      +Łukasz Bagińsktakie są faktyi

  • @97Turion
    @97Turion 8 років тому +620

    Spierdalamy w wykonaniu Rocka bezcenne

    • @ZULEKify
      @ZULEKify 8 років тому +4

      TurioN Kurwa ,pierdolisz xD

    • @marceldubaj5760
      @marceldubaj5760 7 років тому +12

      TurioN Walnij go kurwa jak sie odsloni

    • @Aiykoo
      @Aiykoo 5 років тому +1

      Pierdol się też jest the best

    • @KaczorTymoteusz
      @KaczorTymoteusz Рік тому

      ​@@Aiykoo a gdzie jest?

    • @Aiykoo
      @Aiykoo Рік тому

      @@KaczorTymoteusz 6:50

  • @OficialSiteLJPIMP
    @OficialSiteLJPIMP 8 років тому +336

    Rock przeklina... teraz moge umierać.. :D

  • @DJBeniQ
    @DJBeniQ 9 років тому +267

    Gothic, best dubbing ever!! :D

    • @kacperkoksu7707
      @kacperkoksu7707 9 років тому +16

      W dodatku bez znacznych wulgaryzmów.

    • @DJBeniQ
      @DJBeniQ 9 років тому +14

      Sam bądź przeklęty pajacu ;P

    • @kacperkoksu7707
      @kacperkoksu7707 9 років тому +65

      DJBeniQ Powiedz no czy to coś z przodu twojej głowy to twarz czy dupa ;).

    • @MisterKondi
      @MisterKondi 9 років тому +10

      Kacper Koksu Mój ulubiony tekst z gry xd

    • @TheBluntxX
      @TheBluntxX 9 років тому +11

      Dubbing w Gothicu byl genialny!

  • @jestem_olo
    @jestem_olo 9 років тому +93

    Najlepszy dubbing był w Bad Company 2 i nie gorszy w BF3 - tam teksty oddawały klimat wojny. Brakuje takich.

    • @AdronexXD
      @AdronexXD 9 років тому +15

      Dokładnie. BC 2 to majstersztyk dubbingu. :)

    • @AVATAR_HR
      @AVATAR_HR 9 років тому +3

      FallKusas :D
      Też to pamiętam, a było to ponad 4lata temu... ach, te czasy ;)

    • @adam666pl097
      @adam666pl097 9 років тому +10

      w BC2 to faktycznie głosy fantastycznie dopasowane do bohaterów
      a w bf3 to szczególnie w multi wszystkie okrzyki, komunikaty itd.

    • @zabpiotrek127
      @zabpiotrek127 9 років тому +4

      (Przy rzucaniu granatu) "Coś dla was mam skurwysyny"

    • @MaiamiPaw
      @MaiamiPaw 9 років тому +1

      FallKusas :D
      nie mistrz, tylko "miszczu" xD

  • @SerioDanny
    @SerioDanny 8 років тому +295

    4:26
    Wszyscy przyszli tu po to.

  • @maksr4672
    @maksr4672 8 років тому +100

    4:30 - 4:40 legendarne 10 sek

    • @willyq5861
      @willyq5861 7 років тому

      olo -.- szanuje za avatar ;)

    • @maksr4672
      @maksr4672 7 років тому +1

      Te Klawisz Dzięki :)

    • @slenderman6636
      @slenderman6636 7 років тому +2

      olo -.- To brzmi realnie, to brzmi sensownie.

  • @Forever-
    @Forever- 9 років тому +43

    Używanie przekleństw w niektórych grach jest wskazane. Na przykład "Kurw" nie będzie się wrzucało do LEGO dla dzieci, tylko do Wiedźminów i gier o mrocznej i przepełnionej akcją tematyce. Również w przypadku nadmiernej ilości wulgaryzmów nie jest to dobre, bo za dużo "Kurw" to też nie zdrowo. Ludzie robiący dubbingi powinni to w jakiś sposób wyważyć i dać po prostu prosty, Polski język bez upiększania typu "Ojej, Zombie mnie goni, chyba zaraz mnie zje!". Odpowiedni język do odpowiednich gier.

  • @yaglack4540
    @yaglack4540 9 років тому +112

    O kurwa Rock ty przeklinasz?!

    • @yaglack4540
      @yaglack4540 9 років тому +4

      Kapitan Orient Tak kurwa...

    • @Foscon20011
      @Foscon20011 9 років тому +6

      Kapitan Orient Pierdolisz

    • @PtokoPies
      @PtokoPies 9 років тому +1

      On po prostu przeklina wtedy kiedy jest to konieczne, a nie tak jak większość przy każdej okazji.

    • @rafliskob
      @rafliskob 9 років тому +1

      kurwa, pierdolisz !?

    • @Jayjay29pl
      @Jayjay29pl 9 років тому +1

      no nie pierdol

  • @Kris1993PL
    @Kris1993PL 9 років тому +58

    Klnący Remigiusz to żadko spotykane zjawisko

    • @RevolutionPL1
      @RevolutionPL1 9 років тому +2

      żadko żadko żadko żadko żadko żadko żadko, wystarczy?

    • @EAGLEovy
      @EAGLEovy 9 років тому +12

      Słownik to też u ciebie rzadko spotykane zjawisko.

    • @Wanard4
      @Wanard4 9 років тому +3

      ale w roka wykonaniu zajebiscie sie tego slucha ! :D

    • @admatro2439
      @admatro2439 9 років тому

      Danraw bardzo delikatnie: trochę do dupy. :D

    • @TheTamui
      @TheTamui 9 років тому

      ***** Rock w dissie na Gimpera mowi " dziwka" - ale moc , nie ? :D

  • @Kaftannn
    @Kaftannn 9 років тому +101

    Tak, tak i jeszcze raz *tak* (w kwestii dubbingu w grach), ALE... Nie miałeś może wrażenia, że np. w przypadku Dying Light kwestie były niekiedy "czytane", jakoby aktorzy kompletnie nie mieli okazji zerknąć co się w danych momentach dzieje na ekranie?
    W Wiedźminie np. odpowiada mi bardzo niewiele głosów, tym samym, z racji niebycia fanem literatury Sapkowskiego, wolałem podejść do tego jak do rasowego fantasy i pograć po angielsku (mój ulubiony rpg fantasy).
    Cóż, wydaje mi się też, że niekiedy tę sztuczność w głosach potęguje dodatkowo fakt, że dubbinguje się gry, w których dubbing jest po prostu... Zbędny. The Last of Us wg. mnie miało słaby dubbing, a dobijał jedynie fakt, że mieliśmy za protagonistę cowboya, którego akcent i charakterny głos w oryginale (Troy Baker) miażdżył, a drogą dubbingu został on zamieniony na "jakiegoś kogoś", kto do Amerykańskiej wizji post-apokalipsy nie pasuje kompletnie...

    • @rufinpodlesny8240
      @rufinpodlesny8240 9 років тому

      OOo Kaftan :D

    • @marcinjakubiak1217
      @marcinjakubiak1217 9 років тому +6

      Polski dubbing jest zazwyczaj bardzo sterylny i wyjęty z otoczenia gry. Bardzo dobrze widać to na przykładzie Dying Light. Oryginalna ścieżka dźwiękowa jest ok, natomiast polska, jest jakby nagrana w oderwaniu od kontekstu. Tak jakby aktorzy nie widzieli gry na oczy.

    • @Kaftannn
      @Kaftannn 9 років тому +6

      ***** славянин: lat 5, brak umiejętności czytania ze zrozumieniem.

    • @marcinjakubiak1217
      @marcinjakubiak1217 9 років тому +2

      ***** A czemu każdemu musi odpowiadać to co odpowiada Tobie, albo większości. Gdyby Kaftann czy ktokolwiek inny napisał, że woli francuski dubbing to czy to cokolwiek zmieni? Mamy wolność słowa i wypowiedzi, z której niewielu może skorzystać, bo ktoś zaraz się rzuci z hasłem, że przecież jak to tak? Nauczmy się akceptować czyjeś odmienne zdanie. Dopóki komuś z powodu jakiegoś zdania nie dzieje się krzywda to uważam, że ma prawo do swobody wypowiedzi. Chciałbyś, być obrzucany wyzwiskami z powodu swojego nicku? Wiele osób przecież nie lubi rosyjskojęzycznych osób i równie dobrze jak Ty mogłoby się kłócić że jak Ci się polski nie podoba to spadaj do Rosji czy gdzieś ? Zastanów się nad tym przyjacielu. Więcej pomyślunku i tolerancji. Pozdrawiam.

    • @marcinjakubiak1217
      @marcinjakubiak1217 9 років тому +1

      Myślę, że bardziej dzieli się opinią, a do tego ma pełne prawo i od tego właśnie są komentarze.

  • @beecee2195
    @beecee2195 9 років тому +2

    Kurczę, jakoś przyjemnie słucha mi się przekleństw od ciebie :) Robisz to w taki, hmmm...inny sposób. Pozdrawiam, i proszę o więcej takich materiałów ;)

  • @KoscielPlayer
    @KoscielPlayer 9 років тому +29

    Rock + przekleństwa = 90000000000000 subskrypcji :D Pozdrawiam!

    • @niszczycielzombi
      @niszczycielzombi 9 років тому

      Kościel licznig Ward€gonów po$zybował w górę.

  • @MrChili91
    @MrChili91 9 років тому +17

    4:29 "Kurwa! Goni mnie horda zombie, spierdalamy!"
    Hahahaha, popłakałem się ze śmiechu :D

    • @nukestork2940
      @nukestork2940 9 років тому

      *****
      ehh

    • @3630017
      @3630017 9 років тому +3

      *****
      Chodzi o sposób w którym rock to powiedział :p

  • @zlymaciek
    @zlymaciek 9 років тому +21

    Zgodzę się z tym, że polski dubbing jest do dupy... Jedynie podoba mi się na starych bajkach 3D na VHS pokroju Toy Story. Dubbing polski w grach nie oddaje tego czegoś, co mocny, prawdziwie agresywny amerykański, lub szlachetny brytyjski. Zauważyłem, że młodszym graczom wystarczy, że postać powie ,,ku#wa" i juz mają podniet... Nie przeszkadzają mi wulgaryzmy, skąd. Czego najbardziej nie lubię? Tego, że w każdej grze słyszę te same głosy... Zbiór najsłynniejszych 10 głosów, ciągle w kółko! Dużo ludzi mogłoby poskładać głos w grze, nawet ty Remigiuszu, nawet ja. Czy w wiedźminie mi się podobał? Jedynie głos Geralta... Niestety, inni byli po prostu przeciętni. A ty co sadzisz o powtarzających się głosach w każdej zdubbingowanej grze?

    • @zlymaciek
      @zlymaciek 9 років тому +7

      Piszę na telefonie, nie mam opcji edytuj, więc tutaj będzie ciąg dalszy : wulgaryzmy są ok, bo istnieją w słowniku, można dwiema kur#ami na jakiś czas walnąć, poczuje się prawdziwość i to, że jest dla graczy, nie matek(świetnie to określiłeś), lecz kiedy wulgaryzm zastępuje przecinek i spację, to można się trochę przyczepić, chociaż niektórzy to kochają.

    • @uHasioorr
      @uHasioorr 9 років тому +6

      Zły Maciek
      Racja, najgorsze w tym całym polskim dubbingu jest to, że do podkładania głosu głównym postaciom z gier zaprasza się aktorów występujących w serialach, filmach czy na deskach teatru. Osoby od, których wymaga się zupełnie innych umiejętności niż od aktorów dubbingowych. Z dubbingiem więcej wspólnego mają wokaliści niż normalni aktorzy.
      Kurwa niektórzy youtuberzy bawiący się w dubbing na swoich kanałach byliby lepszym wyborem w 90% przypadków.

    • @vobixbix3734
      @vobixbix3734 9 років тому +2

      uHasioorr jak słysze zoltana w battlefield to mnie krew zalewa

    • @Nitras7
      @Nitras7 9 років тому +2

      Zły Maciek Kwestia tego czy postać, jest zbudowana tak jak np. typowy dresiarz i ma używać słowa k..wa jako przecinek.

    • @Nitras7
      @Nitras7 9 років тому +2

      uHasioorr W Polsce, nie istnieje praktycznie scena dubbingowa. Mamy około 30 aktorów którzy podkładają głosy do każdego anime, kreskówki czy gry. I potem widzimy takiego bohatera, który mówi w grze wojennej głosem jakiejś postaci rodem z kreskówki Disneya.

  • @nal9883
    @nal9883 8 років тому +97

    A więc to z tego filmu wywodzą się słynne "kurwa", "spierdalamy", "to brzmi realnie" i "to brzmi sensownie" :D

  • @Gold7G
    @Gold7G 9 років тому +417

    Postal 2 najlepszy dubbing 10/10

    • @mateuszkorniluk2651
      @mateuszkorniluk2651 9 років тому

      2/10 ;d

    • @MrAlojzo121
      @MrAlojzo121 9 років тому +5

      "jesteś wszędzie

    • @Cringe_Karol
      @Cringe_Karol 9 років тому

      może dobry ale wiesiek to miodek :)

    • @jacek0055
      @jacek0055 9 років тому +2

      Gold7G Podpisz tą cholerną petycję :D

    • @Gold7G
      @Gold7G 9 років тому +3

      Podpiszesz to ty, czy pozostali przy życiu członkowie twojej rodziny?

  • @Azonh
    @Azonh 9 років тому +78

    Warcraft 3 ? Jest podawany za przykład, gdzie spolszczanie gier i polski dubbing jest podawany za lepszy od oryginału

    • @jacekskiba5904
      @jacekskiba5904 9 років тому +36

      Prawie każda gra od blizzarda miała świetny polski dubbing.

    • @lordanubis8300
      @lordanubis8300 9 років тому +4

      Jacek Skiba najlepszy jest w Starcraft 2

    • @tedyii6509
      @tedyii6509 9 років тому +3

      Pan Mango racja

    • @Varikhem
      @Varikhem 9 років тому +3

      Jeśli chodzi o udane polskie dubbingi to jestem w stanie podać cztery tytuły. Gothic, Warcraft 3, Wiedźmin i Battlefield (któreś tam bad company chyba).

    • @lordanubis8300
      @lordanubis8300 9 років тому

      Varikhem i tak najlepszy jest w Starcraft 2

  • @mrmaxikingpl8695
    @mrmaxikingpl8695 9 років тому +87

    Rock zapomniałeś dodać gothica do listy dobrych dubbingów. Jacek Mikołajczak odwalił genialną robotę !

    • @SaintPoland
      @SaintPoland 9 років тому

      To prawda. Ale jednak Gothic to dość stara gra pochodząca z dziejów gdzie wychodziły na prawdę dobre i wpajający w Klimat Dubbing.

    • @Malod1997
      @Malod1997 9 років тому +10

      I jest tam dokładnie tak, jak mówi rock. Zamiast "odwal się" mamy "Pocałuj mnie w dupę" a zamiast "ty wstrętna łajzo" mamy "To coś z przodu twojej głowy to twarz czy dupa"

    • @mrmaxikingpl8695
      @mrmaxikingpl8695 9 років тому +11

      Albo gdy bezi zapytał się zbieracza bagiennego ziela:
      - co robisz?
      - Wiesz, grzebie sobie w jajach.
      Dzisiaj brzmiało by to tak
      - co porabiasz?
      - A nic ciekawego

    • @SaintPoland
      @SaintPoland 9 років тому

      MrMaxiKingPL co prawda forma w Gothicu jest dość ciekawsza niż w normalnym życiu ale pamiętaj że polska jednak była i (jeszcze) jest krajem który opiera się na kulturze i tradycji.

    • @lord4098
      @lord4098 9 років тому

      racje gothic jest dosyć stary i w tamtych czasach się przykładali do swojej roboty i jak coś robili to już na poważnie bez obijania dupy:P

  • @marcinmarcin5633
    @marcinmarcin5633 8 років тому +18

    6:46 już nie musisz szukać.

  • @macius6919
    @macius6919 8 років тому +41

    to brzmi realnie, to brzmi sensownie XD

    • @octopusen
      @octopusen 8 років тому +19

      takie są fakty

  • @TheAnonimus-sl2rq
    @TheAnonimus-sl2rq 8 років тому +102

    walnij go kurwa jak się odsłoni XDDDDD

  • @Kuszusz3
    @Kuszusz3 9 років тому +59

    Ależ śmiesznie to wygląda kiedy Rock przeklina. Ale z filmem całkowicie się zgadzam.

    • @SaintPoland
      @SaintPoland 9 років тому

      Nie wiem co jest śmiesznego w przeklinaniu?
      Chyba jestem zbyt świecki jeśli chodzi o to ponieważ moim postanowieniem na post jest ograniczenie wulgarnego języka do stopnia MINIMALNEGO.

    • @Kuszusz3
      @Kuszusz3 9 років тому +1

      Nie ma nic śmiesznego w sensie zabawnego. Przez śmiesznie chodziło mi bardziej o dziwnie. I również we wszystkich postach staram się ograniczać wulgaryzmy.

    • @SaintPoland
      @SaintPoland 9 років тому +1

      Kuszu wiesz co ciekawie napisałeś aż sam wpadłem w małą pułapkę i nie wiem co zbytnio odpisać ale zauważyłem tą końcówkę i muszę ci powiedzieć Oby tak dalej.

    • @GamesRain
      @GamesRain 9 років тому

      IruniZNostale Nie staraj się posługiwać językiem, którego nie rozumiesz, bo wtedy Twoje wypowiedzi nie mają kompletnie sensu.
      Poza tym przeklinanie może być śmieszne, a świadczy o tym Twój dystans do siebie. Jakbyś wyraźniej słuchał tego co Rock w tym materiale mówi to zrozumiałbyś, że wulgaryzmy mają po prostu charakter emocjonalny, jakby pokazujący szerszy zakres przedstawiania naszych emocji niż tylko poprzez zwykłe, ograniczone słówka. No przecież do rozwalającego Ci samochdu, kolesia nie wykrzykujesz "Ty hultaju", albowiem "Ty skurwysynu".. wystarczy pomyśleć.

    • @ZelixPL
      @ZelixPL 9 років тому

      Może chodzi tutaj o sam fakt 'O kurwa, rock przeklina xD'. No : D
      W prawdzie rozwiał wasze wątpliwości co do posługiwania się językiem. Jego nie trzeba się bać ani nie mieć z nim żadnego problemu, nawet polonistki go nie mają. Poprzez nadmierne go używanie pokazujesz tylko, że nie masz ani trochę oleju w głowie, jeżeli potrafisz je zastąpić czymś innym to też świadczy o inteligencji człowieka. A używanie go sporadycznie, podkreślające dane okoliczności, tak że brzmi jak poezja, to jest dar = )

  • @sargonos98
    @sargonos98 9 років тому +4

    Rocku podoba mi się twoje podejście do tematu. Jest jak najbardziej właściwe. Fajne jest też to że jako jeden z niewielu youtuberów unikasz wulgaryzmów. Pamiętam jeden filmik z chyba 4 żywiołów, jak lecieliście balonem i kiedy palnik po raz kolejny cię zagłuszał z twoich warg dało się wyczytać pełne wnerwienia i rezygnacji (nie pamiętam dokładnie) "nosz kurwa". Wulgaryzmy to idealny sposób na nadanie wypowiedzi emocji, a jeżeli używa się ich z gracją, przestają być tak do końca wulgarne. Powinny być nośnikiem sensu, a nie jak to bywa coraz częściej naszym "polskim kurwa przecinkiem". Doskonałym przykładem na umiejętne ich wykorzystanie jest właśnie nasz kochany Sapkowski, który chyba dopracował ich użycie do perfekcji. I tak powinno być. I powiem ci że dobrze usłyszeć że i tobie zdarza się czasami czymś sypnąć. W szczególności jeśli z sensem :)

    • @funkenjoyer
      @funkenjoyer 9 років тому +1

      w pełni się z tobą kurwa zgadzam XD

  • @giver666
    @giver666 9 років тому +3

    Widzę że się dostosowujesz, Panie Maciaszek do obecnych wymagań. Psełdo Vlogerzy jednak są chwytliwi ;) Życzę jak najwiecej subskrybcji i widzeń 😜

  • @Daster200
    @Daster200 8 років тому +28

    "Krwawy brutalny i zabójczy" :D

  • @tk2pt
    @tk2pt 9 років тому

    Rocki, jestes zajebisty... swietnie opowiadasz , a przeklenstwa w twoich ustach potrafia mnie rozbawic nie lepiej niz nie jedna komedia ^^

  • @Wo00kie
    @Wo00kie 9 років тому +14

    Rocku powinieneś częściej przeklinać ( bez urazy dla młodszych ) bo w twoich ustach brzmi to świetnie ;)

  • @michand3127
    @michand3127 9 років тому +5

    gdyby mówił o tym Rojo albo Isamu to bym się nie zdziwił ale ty najkulturalniejszy,miły,spokojnyUA-camr i namawia do przekleństw w grach,co się dzieje z tym światem

    • @nukestork2940
      @nukestork2940 9 років тому +5

      najkulturalniejszy? Proszę cię, w każdej serii przeklinał kilka razy. Czy to po angielsku, czy po polsku. Obczaj sobie SargeThePlayer, który w całym swoim istnieniu na youtube użył wulgaryzmu tylko raz, i to po angielsku.

    • @funkenjoyer
      @funkenjoyer 9 років тому +1

      heh w sumie fajnie sie słucha klnącego Rocka i nie widzę powodu dla którego nie miałby chcieć słyszeć adekwatnego języka w grach i filmach, dopóki wulgaryzmu są tam gdzie być powinny to jest spoko nikt nie każe ich wrzucać wszędzie na siłę i w zbyt dużej ilości

    • @MrScorpion888x
      @MrScorpion888x 9 років тому

      Nukestork Mógłbyś mi napisać w jakim to było filmiku, bo już nie pamiętam :)

    • @nukestork2940
      @nukestork2940 9 років тому

      Nie powiedziałem, że Rock nie jest kulturalny, po prostu jest kilku... kulturalniejszych youtuberów.

    • @nukestork2940
      @nukestork2940 9 років тому

      Need
      Dokładnie ci nie powiem ale było to bodajże w Watch_Dogs lub GTA V, stawiałbym raczej na w_d

  • @Morgtus
    @Morgtus 9 років тому +20

    W The Last of Us był też świetny dubbing, między innymi dzięki wulgaryzmom, pasującym do klimatu gry.

    • @Lodzio20
      @Lodzio20 9 років тому +2

      wut? Ja zmieniłem na wersję angielską po 15 minutach gry. Po polsku dialogi brzmiały w chuj sztucznie.

    • @Morgtus
      @Morgtus 9 років тому +2

      Kwestia gustu, mi się bardzo podobał :-)

  • @RajotGPLAY
    @RajotGPLAY 9 років тому

    Genialny materiał, Rock ja rozumiem że jesteś poważną osobą i ci nie wypada używać wulgaryzmów na filmach, i to jest dobre myślenie, bo że tak powiem... Jesteś "czysty" od tych wulgaryzmów, ale powiem szczerze, że miło by cię usłyszeć w takim języku. Pozdrawiam Rajot! :D

  • @FriSkyPat
    @FriSkyPat 9 років тому

    Solidny vlog, trafia w samo sedno.
    Pomijając już fakt, że osoby podkładające głosy w grach są w większości te same, czasem naprawdę brakuje tego naszego polskiego "przecinka" w zdaniu.
    Gry dla ludzi dojrzałych gdzie przemoc, krew i seks są na porządku dziennym powinny być wzbogacone językiem który spotęguje wyrażane uczucie.
    Jak w życiu, jesteśmy z czegoś zadowoleni "kurwa, zajebiście!". Mamy duży problem "no to kurwa przejebane" :-)

  • @iskierka7171
    @iskierka7171 9 років тому +20

    Hahah rekinek pokazuje ząbki :) Podoba mi się!

    • @llmay99
      @llmay99 9 років тому

      Hej iskierka jak tam konsola? Czekam na odcinek z The Order! :P

    • @iskierka7171
      @iskierka7171 9 років тому +1

      Podobno jutro ma być, tak samo jak i mikrofon :)

    • @nozownik12
      @nozownik12 9 років тому

      Iskierka Zakochałem się Jezu jaka jesteś śliczna ;3

    • @driver6667
      @driver6667 9 років тому

      nozownik12 Bez kitu czy trolujesz?

  • @TARAN199508
    @TARAN199508 9 років тому +10

    Mam 20 lat ma karku, uważam się za młodego człowieka jeszcze. No niestety ale takie kanały jak nitro czy isamu odrzucają mnie wulgarnością na starcie, do tego wydającą się wymuszoną wulgarnością... Sto razy wolę takie kanały jak Twój ;)

    • @genitaliusztrzesipaa5361
      @genitaliusztrzesipaa5361 6 років тому

      don"TARAN"tino ktos powiedzial, ze to jest zle i wulgarne (chuj, ze to nie ma zadnego oparcia w logice) i juz cie odrzuca xD brawo

    • @genitaliusztrzesipaa5361
      @genitaliusztrzesipaa5361 6 років тому

      20 lat a nadal inni za niego mysla

  • @torus6922
    @torus6922 9 років тому +17

    ale bez przesady z wulgaryzmami jak czasami rąbnie się np. kurwa czy ja pierdole to jest to fajne ale jak się mówi kurwa w co drugim wyrazie to się po prostu robi wieśniackie

  • @MieluPL
    @MieluPL 8 років тому +2

    Najlepszy początek ze wszystkich vlogów Rocka. ;)

  • @MrPanda95420
    @MrPanda95420 9 років тому

    Muszę się z tobą drogi Rocku zgodzić w kwestii poruszonego przez ciebie tematu. Taką łagodność w Dubbingach można zauważyć nie tylko w grach ale także w filmach. Ja dosyć dobrze angielski znam i jak jest film na internecie w dobrej wersji ale bez tłumaczenia to oglądam po angielsku i nieraz oglądnę w późniejszym czasie ten sam film z polskim dubbingiem i to już nie brzmi tak samo dobrze, tak jak to Rocku bardzo dobrze ująłeś brakuje właśnie tego mięsa w Polskim dubbingu czy to w grach czy też w filmach. Pozdrawiam Davidoo.

  • @krystiankuzma
    @krystiankuzma 9 років тому +5

    Rock uważam, że zabawnie używasz wulgaryzmów, a poza tym co do dubbingów to masz racje, ponieważ w gry najczęsciej gra młodzież i dorośli, a nie tak jak ty to ująłeś "matki". Pozdrawiam bardzo serdecznie.

  • @igorek9703
    @igorek9703 6 років тому +14

    6:51 XDDD😂😂😂

  • @admatro2439
    @admatro2439 9 років тому +6

    "Kurva! Goni mnie horda zombie!
    SP*RDALAMY!!!!"
    -Remigiusz Maciaszek 2015

  • @MajanJaw
    @MajanJaw 7 років тому

    Jak najbardziej Rock na propsie. Mam już trochę lat i oglądam Cie od dłuższego czasu i masz całkowita rację. Dla mnie to też jest naturalne wymawiac wulgaryzmy nie aby kogoś obrażać ale nie jest to dla jakąś świętość... Normalna luźna rozmowa z użyciem odpowiednich "przecinkow" :-P

  • @Kapiiszonn
    @Kapiiszonn 9 років тому

    Dziękuję Ci za ten materiał, w końcu wyjaśniłeś rzecz która i mnie męczyła przez wiele lat i która sprawiała że polskiego dubbingu po prostu nie mogłem w grach zdzierżyć.

  • @Kuroji2137
    @Kuroji2137 9 років тому +28

    Przeklinający Rock, doczekałem się.

  • @Skowro2012
    @Skowro2012 9 років тому +4

    Legendarny odcinek xDDD

  • @einsamstudio51
    @einsamstudio51 9 років тому +112

    dla mnie gothic ma najlepszy dubbing może nie ma przekleństw ale ma niezłe teksty ;)
    "powiedzmy sobie szczerze. przyszedłeś tu tylko po to żeby móc pocałować gomeza w dupę"
    -Bezimienny

    • @NoFailxD
      @NoFailxD 8 років тому +17

      +WitaminaC Prezentuje Czy coś z przodu twojej głowy to twarz czy dupa ?

    • @PawelWla
      @PawelWla 8 років тому +6

      "Nie ma lekko, budzimy śpiocha" g1

    • @Mathieu135
      @Mathieu135 8 років тому +3

      +WitaminaC Prezentuje Zawsze jak czytam teksty Beziego to mam jego głos w głowie :D Dubbing genialny

    • @andzej157
      @andzej157 7 років тому +2

      ale dubbing tam jest obiektywnie chujowy. Postacie mają głosy, jakimi nikt w normalnym świecie się nie posługuje.Jedni skrzeczą, inni mówią jakby wyprano ich z emocji, a jeszcze inni starają się mówić głosem jak spod jajec.

    • @franekgroch6439
      @franekgroch6439 7 років тому +4

      Multum ale właśnie takim zabiega można czasem się pomylić czy naprzyklad te dwie postacie to jeden aktor dubbingowy czy może dwaj różni. Milten jako boberek spisał się świetnie, mówił normalnym głosem a dla Pepe gadał innym. Każdy ma inny ton, przestępcy mówią cicho i tajemniczo, a kupcy mówią głośniej.

  • @kyoji7482
    @kyoji7482 9 років тому +2

    Rock, widzę, że od bardzo, bardzo dawna, odkąd tylko prowadzisz swoją działalność na UA-cam, po raz pierwszy się wyżyłeś :D I choć uważam Cię za osobę kulturalną, to przekleństwa myślę służą każdemu graczowi, czy to wygrywa, czy przegrywa w danej grze. Uważam, że użyte przez Ciebie słownictwo jest tu na miejscu i całkowicie (a przynajmniej w większości) podzielam twoje zdanie - gry powinny być bardziej dorosłe i zachwycać jak właśnie, np.: Trylogia Wiedźmina (choć 3 część dopiero wychodzi w maju i jak się sprawi, to się dopiero okaże) oraz The Last of Us (a przynajmniej wg mnie były to przykłady zaje*****go dubbing'u). Pozdrawiam Cię bardzo serdecznie ROCK :)

  • @dareksful
    @dareksful 8 років тому

    ROCK. Nareszcie Ktoś wziął się za Ten Temat, bo to Prawda . Jeżeli pisze 18+ To Powinno Być bez Cenzury . Oglądam Twoje Filmy . Ale Takiego Prawdziwego ROCA nie Widziałem :) Masz Dwa Wcielenia Anioł i Diabeł Super . Dzięki Rock za Ten Komentarz.

  • @kermot4426
    @kermot4426 7 років тому +4

    4:30 Kurwa! Goni mnie horda zombie! Spierdalamy!
    Kocham xD

    • @Snaki1-m4r
      @Snaki1-m4r 3 роки тому

      Jeden z najlepszych modów do left4dead2

  • @AnonimowyTBG
    @AnonimowyTBG 9 років тому +24

    Izaak nie jest wulgarny i równie dobrze się rozwija na YT

    • @nukestork2940
      @nukestork2940 9 років тому +9

      Głównie dlatego, że jest popularnym streamerem i nagrywał z isamu, mandzio, gimpere, rojem, itd. itp. GTA Online u rocka też pewnie dużo dało.

    • @AnonimowyTBG
      @AnonimowyTBG 9 років тому +3

      Nukestork Zapewne wiele mu to pomogło że nagrywa z innymi, ale to nie zmienia faktu że jest bardzo kulturalnym facetem i ludziom to nie przeszkadza w oglądaniu.

    • @dde553
      @dde553 9 років тому

      Ja go zasubowałem właśnie dlatego , że było go dużo z Rockiem , był w LFT , a wcześniej dla mnie był sobie takim słabym youtuberem nic nie znaczącym .

    • @grubyzwallstreet1908
      @grubyzwallstreet1908 9 років тому

      bo izak ma cheaty

  • @bartekradek7820
    @bartekradek7820 9 років тому +12

    Hahahaha, Pan Pazura "Jak jeżdzisz, penisie Ty?!" :D

  • @h4yo
    @h4yo 9 років тому +2

    Rocku, zgadzam się z Tobą w 100%. Wiedźmin pod względem dubbingu (także, bo nie tylko oczywiście) to istny majstersztyk. Chcę tylko napomknąć dodatkowo o grach Battlefield (od Bad Company w górę), bo tam też wulgaryzmy pojawiają się i świetnie kreują prawdziwy slang żołnierzy podczas walk. :)

  • @Cezar88RA
    @Cezar88RA 9 років тому

    Rock jesteś kotem ! słucham sobie to w tle moich porannych obowiązków Twojego vloga i fajnie poruszyłeś temat który naprawde leży :D ale co sie uśmiałem słysząc Ciebie który zazwyczaj posługuje się ekwilibrystycznymi słowami a tu nagle ku.chu... jeb jeb jeb :D no naprawde ten vlog mój ulubiony ! Pozdrawiam

  • @nexantix9528
    @nexantix9528 9 років тому +17

    Gry z zajebistym, dopasowanym dubbingiem:
    Seria "Wiedźmin"
    Seria "Gothic"
    Untill Dawn
    Risen 2
    Seria Diablo
    Dragon Age I
    Brothers in Arms gra z dopasowanym dubbingiem lecz spierdolonym tym że nie ma prawie w ogóle wulgaryzmów, gra wojenna chciałbym zaznaczyć.
    Nie wspomnę o dziecięcych grach typu Madagaskar itp. itd.
    Jeśli nie wymieniłem jakiejś z gry z dobrym dubbingiem to najwyraźniej o niej zapomniałem albo jeszcze się z nią nie zapoznałem.

    • @szakes1
      @szakes1 9 років тому +1

      Dobry dubbing w until dawn, to jest gówno nie dubbing spierdolony i tyle.

    • @nexantix9528
      @nexantix9528 9 років тому +3

      +szakes1 Dubbing w Untill Dawn jest po pierwsze, choćby moim zdaniem dopasowany, naturalny i nie ma unikania wulgaryzmów w porównaniu do angielskiej wersji jest o wiele lepszy.

    • @P5AJK0P4T4
      @P5AJK0P4T4 9 років тому +3

      niewielu pamięta o Battlefield: Bad Company 2

    • @Montefires222
      @Montefires222 9 років тому

      +NeXantix Until Dawn? NIE

    • @bombanowak1587
      @bombanowak1587 9 років тому

      +P5AJK0P4T4 btf 2 ohhh to były czasy kampania super ja i mój syn graliśmy razem grał w tą grę bardzo długo była to 2 gra na xboxa 360 na początek trzeba było kucnąć a my nie wiedzielismy jak albo nazwa bochatera głównego marioł (nie pamiętam jak to było naprawde pisane) btf skończył się na 2 inne jak 3 czy 4 to juz nie to samo ostatnio wyszła część hardline osobiście mi się podobała ;)

  • @mentos9554
    @mentos9554 8 років тому +7

    To brzmi sensownie, to brzmi realnie, TAKIE SĄ FAKTY!

    • @mentos9554
      @mentos9554 8 років тому +4

      Spierdalamy!

    • @januszszpachlowy8947
      @januszszpachlowy8947 8 років тому +4

      +Imperator Beczkownik -ej rock, co masz na czole?
      -twoją starą mam na czole xD

  • @ryuujinjakka6703
    @ryuujinjakka6703 9 років тому +3

    Poza wiedźminem najlepszym dubbingiem z jakim miałem styczność jest The Last of Us. Samo wspomnienie Elie "kurwa... Joel". To drugi dubbing jaki do mnie przemówił wrył mi się w pamięć i nadał światu autentyczności.
    Podzielam zdanie Rocka

  • @TheAltair716
    @TheAltair716 9 років тому

    Kurcze, nie byłem do ciebie jakoś przekonany... Ale ten materiał był po prostu świetny :) Leci subskrypcja, mam nadzieję, że zostanę na dłużej.

  • @mateusz.jasiewicz
    @mateusz.jasiewicz 9 років тому

    Drogi Rocku. Uważam, że trafiłeś w meritum sprawy. Język powinien odzwierciedlać świat przedstawiony w grze. Jeśli tego nie robi, powoduje, że świat traci na swojej autentyczności. Posługując się przykładem profesora Miodka- kiedy potykamy się na chodniku, powiemy prędzej "o kurwa!", niż "bardzo irytują mnie nierówności chodnika, które znienacka narażają mnie na upadek".
    Od dawna już rozmyślam o polskim dubbingu i cieszę się, że poruszasz tę kwestię.
    Pozdrowienia!

  • @lesbian_eater9473
    @lesbian_eater9473 9 років тому +10

    Nie rozumiem jednej rzeczy - skoro gra np. Dying Light jaką nam przedstawiłeś jest grą od lat osiemnastu, to dlaczego robią dubbing podstawiony pod podstawówkę?! No ja pierdolę! Nie ma chyba większego braku logiki! Skoro gimbus (np jak ja) kupuje grę +18 to zgadza się na tego typu słowa i jego rodzicom nic do tego! Jeszcze te afery o demoralizacje nieletnich przez np. Jakiekolwiek GTA - to są gry od osiemnastu lat, a jesli nastolatek grający w taką grę ulega demoralizacji, to widac ze nie dorosl do jakiejkolwiek przemocy i nie rozumie otaczającego go świata! I to również jest wina rodziców, wiec naprawde nie rozumie dlaczego nie dopuszczono do wieluuu gier naszego szerokiego inwentarzu bluzg, bez nich niektóre gry są bezbarwne :/ pozdrawiam :)

  • @dawidfrankiewicz8994
    @dawidfrankiewicz8994 7 років тому +5

    4:29 najlepszy moment

  • @Bafu0
    @Bafu0 7 років тому +16

    4:29 odtwarzam to 10 raz i mina rocka bezcenna ;)

  • @derli1234
    @derli1234 9 років тому

    "Kurwa goni mnie horda zombie.....Spierdalamy!" Za ten teks masz Rock łapkę w górę :D . Zwłaszcza "Spierdalamy" z tą miną make my day. POZDRO !!

  • @bartoszr.276
    @bartoszr.276 9 років тому

    Nie wiem czy jeszcze po prostu nie dorosłem ale przekleństwa w twoim wykonaniu brzmią wyjątkowo śmiesznie, gdyby np. mój kumpel powiedział "kurwa goni mnie chorda zombi, spierdalamy" to bym się nie zaśmiał bo to by było naturalne, natomiast gdy te słowa słyszę od ciebie to nie moge ze śmiechu :D

  • @krzysztofpopek3879
    @krzysztofpopek3879 7 років тому +6

    Najbardziej memiczny film u rocka xDD

  • @DawidFreeman
    @DawidFreeman 9 років тому +10

    *MAX PAYNE 1 i GOTHIC 1,2,3, Splinter Cell 3,4 Wiedźmin 1,2. Prince of Persia 4 TO SĄ NAJLEPSZE DUBBINGI W GRACH ZWŁASZCZA MAX PAYNE JUZU PL GŁOSY BYŁY LEPSZE OD ANGIELSKICH A TO SIĘ PRAKTYCZNIE NIE ZDARZA JUŻ.*

    • @DarkFTL
      @DarkFTL 9 років тому +1

      Dubbing max payne 1 przebił wszystko ;)

    • @DawidFreeman
      @DawidFreeman 9 років тому +1

      Radosław Pazura zniszczył system dosłownie!! Max payne 2 już bez niego jakoś odstawał ;)

    • @LittleD0minis
      @LittleD0minis 9 років тому

      właśnie dziś zdobyłem gothic 3 i dubbing po polsku lekko " wkurwia " u głównego bohatera ale nie wybrzydzam tyle powiem :D

  • @patrykpejski6404
    @patrykpejski6404 9 років тому +4

    ROCK, szczerze to w tym odcinku byłeś kurwa jak te polskie dubbingi z gier !!!
    przestań pierdolić ;)
    Pozdrawiam cie zajebiście mocno. Twój Fan

    • @ziooom0011
      @ziooom0011 9 років тому +3

      Zajebista racja ! :D

  • @MidnightRiderr369
    @MidnightRiderr369 9 років тому

    Rocku , nie przepraszaj ,bo nie masz za co ! Tak trzeba było zrobić ten odcinek dokładnie ,aby nakreślić mankament. Wreszcie ktoś adresuje ten problem w polskiej, szeroko rozumianej rozrywce. Osobiście właśnie dlatego nigdy nie oglądam nic z dubbingiem ,bo pomijając cukierkowe zwroty jeszcze jest inny problem. Brak jebanych emocji! Głos aktora w oryginale jest wielką częścią całej jego gry. Tak samo jak performance wizualny. I teraz często dochodzi do sytuacji ,że np. Pacino w mocnej,emocjonalnej scenie z Adwokata Diabła jest zastępowany obszczyjmurem,który gada jakby siedział na kiblu a nie rozmawiał o diabelskiej orgii z matką Keanu. Pozdro i tak trzymać !

  • @KrukoGame
    @KrukoGame 9 років тому

    Rock- właśnie za podejmowanie takich tematów w swoich filmach wymiatasz na YT. Genialnie Ci to wychodzi i poproszę o więcej!
    Pozdro.

  • @Rafski
    @Rafski 9 років тому +6

    czekam aż yahu zrobi jakiś remix :D

  • @kokzos
    @kokzos 8 років тому +4

    Rock nie wiedział co robił nagrywając ten film XD
    Setki memów i przeróbek XDDDDD

  • @x_Soul7
    @x_Soul7 3 роки тому +3

    Legendarny film gdzie spierdalamy

  • @S3baTe
    @S3baTe 9 років тому

    W koncu dobry material od Rocka. Bo bardzo dlugo na tym kanalo wialo nuda.
    Dobra robota !

  • @Gruchax07
    @Gruchax07 9 років тому

    Dzięki Rocku za ten film!! ;) Fajnie ze poruszasz te kwestie ;))

  • @PanKoxu
    @PanKoxu 2 роки тому +5

    4:37

  • @CaliforniaWakeUp
    @CaliforniaWakeUp 9 років тому +4

    Uszy więdną nie od przekleństw w grach a przez ich brak ;D

    • @CaliforniaWakeUp
      @CaliforniaWakeUp 9 років тому +1

      Albo może ci co piszą teskty do polskich gier, lub tłumaczą, to sami wegetarianie. Stąd tak bolesny brak "mięsa"

  • @almascapone5900
    @almascapone5900 9 років тому +4

    A BF2? :D Pazura od wulgaryzmów nie stronił, dubbing wydawał sie nasycony emocjonalnie. Mi sie podabało, ale grałem w to dawno, może sie nie znałem :D

    • @lukkkasz323
      @lukkkasz323 8 років тому +1

      BF:BC2* uwielbialem ta gre za poczucie humoru xD

  • @MiSt3300
    @MiSt3300 9 років тому +1

    Mi właśnie też coś przeszkadzało ale nie wiedziałem co...teraz wiem dokładnie i zgadzam się z tobą w 100%.Nie mogłem grać w Dying light i Far cry 4 bo nie można było tego słuchać...Myślę że nie przeklinają dlatego że nie chcą aby była na grze plakietka PEGI z napisem wulgarny język ...

  • @Mowzi224
    @Mowzi224 9 років тому

    Rocki wulgarność w twoich ustach jest taka zabawna, że pasowała by do Gta Online :D uśmiałem się oglądając ten filmik ^^ Używaj tych słów częściej :D Pozdrawiam,

  • @Aiykoo
    @Aiykoo 5 років тому +4

    4:30
    6:48
    The best

  • @Magik2151
    @Magik2151 9 років тому +3

    Haha.rock wykorzystałeś zapas wulgaryzmów w swoich materiałach na następne kilka lat..ale tak szczerze u ciebie też ich brakuje.nie tylko w dubingach w grze.moim zdaniem wrzucenie czasem kilku wulgaryzmów do twoich materiałów nadało by smaczku.nie mówię tu o bezsensownym rzucaniu mięsem,bo oglądając twoje materiały ,czasami ich naprawdę brakuje , czuję się dokładnie jak ty opisując scenę polskiego dubbingu

  • @Broski1214
    @Broski1214 7 років тому +8

    W bad company 2/3 dubbing moim zdanie mył dobry ;)

  • @Vulpixon732
    @Vulpixon732 9 років тому

    Ten początek, można było się pośmiać. A co do materiału masz rację Remigiuszu, całkowicie się z tobą zgadzam.

  • @vVEternalVv
    @vVEternalVv 9 років тому

    Rock Genialna muzyka w tle. A co do tematu wydaje mi się że Autorzy Gier robią gry pod młodych graczy ale w naszej rzeczywistości młodzi ludzi też używają wulgaryzmów choćby na podwórku więc tak czy siak taki 15+ latek zaczyna używać własnie takich wyrazów to jest nieuniknione. Pozdrawiam Rock i oby jak najwięcej takich game vlogów i świetnych gameplayów

  • @charls681
    @charls681 8 років тому +3

    Kurwa!Goni mnie chorda zombie Spierdalamy! Nice śmiechłem

  • @nitroak8798
    @nitroak8798 7 років тому +4

    Dziwnie się tego słucha jak Rock przeklina, ale to kurwa brzmi realnie;)

  • @MrSeba4you
    @MrSeba4you 9 років тому +5

    bf bad company 2 ma slaby dubbing?

  • @Roadie38
    @Roadie38 9 років тому

    4:28 nic nie mam do osób które klną bo sam czasem mam potrzebę "rzucić mięsem", ale i nie podniecam się jak ktoś klnie non stop używając ku*wy jak przecinka, ALE ten kawałek w twoich ustach brzmi pięknie :P I nie ma za co przepraszać :D

  • @maksymiliansawiczewski5974
    @maksymiliansawiczewski5974 8 років тому +1

    ten filmik zapoczątkował wszystkie przeróbki o rocku na YT

  • @okiemsprzedawcy2704
    @okiemsprzedawcy2704 8 років тому +5

    Właśnie przesłuchałem dubbing rocka z bf 1. Za bardzo wulgarnie tam nie ma :)

  • @Klinstfel
    @Klinstfel 7 років тому +4

    The Last Of Us ma świetny dubbing

  • @TheKOXpl
    @TheKOXpl 9 років тому +3

    Kurwa, goni mnie mięso, spierdalamy!

  • @TomGraSobie
    @TomGraSobie 9 років тому +1

    To, że świat poszedł w tą stronę, że wszędzie naokoło są wulgaryzmy to nie znaczy, że idzie to w dobrą stronę i że tak powinno być. Dlatego rozumiem brak przekleństw w dubbingach i w cale nie uważam, że jest to złe, a nawet, że tak powinno być.

    • @ladrok97
      @ladrok97 9 років тому

      +TomGraSobie Zależy od tytułu. Ja sobie jakoś nie wyobrażam BF:BC 2 bez przekleństw

    • @MrBrekolPL
      @MrBrekolPL 6 років тому

      TomGraSobie Ale człowieku zrozum jedno. Kiedy sytuacja jest dla człowieka przerażająca lub przytłaczająca to przeklina. Tak już jest. Tak jak rock powiedział, czy gdyby goniła cię horda zombie to powiedziałbyś o jejku goni mnie horda zombie, czy o kurwa goni mnie horda zombie!

  • @Kaznodzieja79
    @Kaznodzieja79 9 років тому

    Kiedyś prowadziłem sesję Warhammera. Bohaterowie po wielu perypetiach dotarli do jaskini, gdzie wykluł się mały jaszczur. Naturalnie BG wzięli go na linę z zamysłem dalszej tresury ale wróciła mamusia i zionęła ogniem na ich zgubę. Kiedy opisałem, że z gracza trzymającego linę zostały dymiące buty, drugi posmarkał się i rozpłakał zanosząc się śmiechem. Na pytanie "co robisz?" otarł gile, rzucił zdawkowe "spierdalam" i ryknął śmiechem. Wulgarność jest częścią emocji - bardzo dobry materiał, w końcu ktoś powiedział prawdę o polskim dubbingu. Jest do dupy a filmowy jest poniżej krytyki.

  • @TwinerJack
    @TwinerJack 9 років тому +3

    DUNGEON KEEPER (1 CZĘŚĆ) - NIC NIE POBIJE TEGO DUBBINGU. I BALDUR'S GATE CAŁA SERIA :)

    • @TwinerJack
      @TwinerJack 9 років тому +1

      CDProjekt w końcu

  • @De3dlus
    @De3dlus 8 років тому +6

    bring back dubbing z BF Bad Company 2

  • @spidi_dobra_morda
    @spidi_dobra_morda 9 років тому

    Generalnie , dobra robota Rock ! Oby dotarło do ekip dubbingowej .

  • @marcinbierzynski2578
    @marcinbierzynski2578 9 років тому

    Normalną rzeczą jest używanie języka adekwatnie do sytuacji i to jest dla mnie podstawa, problemem jest strach przed użyciem właśnie języka ADEKWATNEGO w jednym towarzystwie (czy w konkretnej sytuacji) powiesz kur** jak ja przy*** w ten...... itd. będzie to adekwatne do przeżywanych emocji, do wydarzenia itd.
    Jeśli złagodzisz swoją wypowiedź to wypowiedź będzie nieadekwatna do sytuacji a odbiorca nie odbierze tego tak jak miał to odebrać (np. jak byłem mały na weselu szwagier tańczył ze mną na barana z moją siostrą już trzecią piosenkę i powiedziałem „mam dość zdejmij mnie” powiedział że będziemy tańczyć do końca poprosiłem 2-gi raz, jak nie odniosło skutku powiedziałem „oj weź spierdalaj” i odniosłem zamierzony efekt XD, do tej pory się wszyscy z tego śmieją jak chciał się podlizać siostrze i nie wyszło ;p), wszystko jest dla ludzi i należy używać słów adekwatnych do sytuacji, słowa wulgarne nie zostały wymyślone przez jakiegoś odszczepieńca tylko człowieka chcącego wyrazić swoje emocje.
    Powodem, dla którego mamy i babcie jak tylko usłyszą przekleństwo wyjęte z kontekstu i robią wielkie halo jest popadanie w skrajności najpierw babcia usłyszała przekleństwo wypowiedziane przez dziecko i zrobiła halo, (mimo że było ono adekwatne do sytuacji i potrzeby wyrażenia emocji, dziecko też ma prawo wyrazić emocje, jeśli tylko wyraża je bez niepotrzebnej przesady) następnie to dziecko wpadając w skrajność zaczyna pipać co drugie słowo tylko dlatego że inni zaczynają zabraniać używania takich słów (lub nie potrafiąc adekwatnie do problemu przekląć raz) powodując, że babcia wpada w skrajność twierdząc że wszystkie dzieci teraz są niewychowane.
    Nie popadajmy w skrajności i zachowujmy się adekwatnie do sytuacji.

  • @alek1519o2pl
    @alek1519o2pl 8 років тому +27

    rock mogłeś pokazać ten film tym co cię brali do dubbingowania Battlefielda 1 bo z tych próbek wydaje mi się że te wasze okrzyki ugrzeczniali :C

    • @januszlvlhard419
      @januszlvlhard419 8 років тому +2

      wtedy jeszcze nawet nie wiedział, że będzie dubbingować

    • @alek1519o2pl
      @alek1519o2pl 8 років тому +3

      +Janusz Wódkowski nie zrozumiałeś mnie . mi chodzi o to ze mógł go pokazać tym ci robili dubbing jak juz widział ze będzie to robić

    • @januszlvlhard419
      @januszlvlhard419 8 років тому

      +NeXtPL a o to ci chodziło :P