גל תורן הוא עבמ הוא הדבר הכי מיוחד שיש במדינה הזאת גם מבחינה מוסיקלית גם מבחינת שירה, גם מבחינת הגשה, ובטח מבחינת משחק כשחקן קולנוע או סדרות, הוא מאסטר פיס מהלך
En los días en que estaba tan asustada, no podía respirar. Al final, que llevaba todas las mañanas del día. Una dulce chica me acompañó a través del sueño. Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada. Desaparecerás fácilmente en una hora cuando el fondo esté gris, Borracho, aferrándose a mí en una señal. En un rincón oscuro en mi camino de regreso del pub cerrado Me he ido un segundo, fácilmente desaparecido en una hora. Con un vestido abotonado, un día está con él. Otro día no le pregunté su nombre. Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada. Y ahora en el segundo turno, tratando de no recordar, No es bueno tratar de seguir amando. Nunca será mío!. Nunca serás mía!. Desapareció por el bulevar en los días en que estaba tan asustada. Con un vestido abotonado, un día está con él. Otro día no le pregunté su nombre. Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada. Los dos estamos solos en la cama. Acostado a un lado de la carretera, Los dos volvemos a la puesta del sol. Envuelta en la manada, Los dos estamos solos en la cama. Borracho a un lado de la carretera!, Los dos volvemos a la puesta del sol". Envuelta en la manada", Me tragó en la manada en los días en que estaba terriblemente asustada.
No sabes cuento tiempo u estado encontrando la letra para esta canción! Me costó mucho porque mi teléfono no me dejaba copiar y pegarlo para usar la traducción automática de Google. Sabes cómo se llama la canción? Estoy pensando en hacer un cover! Ojalá reciba una respuesta pronto!
🇧🇷 Letra: (Traduzi pelo Google Tradutor, relevem as falhas) Leyli [Gal Toran & Guy Levy] - Nos Dias Nos dias em que eu sentia muito medo, não conseguia Respirar, No final, ele o usava todas as manhãs hoje. Uma doce menina entrou no meu sonho, Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo. Você desaparecerá facilmente em outra hora quando o fundo estiver cinza, Bêbado, segure algum sinal. Em um canto escuro, voltando do bar fechado Eu desapareci por um segundo, desapareço facilmente por mais uma hora. De vestido abotoado, um dia ela está com ele, Outro dia não perguntei o nome dela, Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo. E agora no segundo turno tentando não lembrar, Não é bom tentar continuar amando. ela nunca será minha você nunca será meu Desaparecido no bulevar nos dias em que eu tinha muito medo. De vestido abotoado, um dia ela está com ele, Outro dia não perguntei o nome dela, Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo. nós dois na cama, deitado na beira da estrada, Nós dois estamos de costas para o pôr do sol, engolido no rebanho, nós dois na cama, bêbado na beira da estrada Nós dois estamos de costas para o pôr do sol, engolido no rebanho, Engolido no rebanho nos dias em que eu estava com muito medo.
השיר הזה ייחודי ויש בו משהו עמוק שמסתתר מאחורי הרוגע שלו, ואני מרגיש שהצילומים שבחר הצלם להשתמש משקפים מאוד את ההרגשה שהשיר נותן.
מסכים מאוד עם דבריך גיא, עקב תקופה קשה מאוד בחיים שלי אני הולך עם השיר הזה לכל מקום, ואולי המוטיב המרכזי שאני מתחבר אליו בשיר הוא הפחד
גל תורן הוא עבמ הוא הדבר הכי מיוחד שיש במדינה הזאת גם מבחינה מוסיקלית גם מבחינת שירה, גם מבחינת הגשה, ובטח מבחינת משחק כשחקן קולנוע או סדרות, הוא מאסטר פיס מהלך
זה הגל תורן שנורא רציתי לאהוב כל השנים
I cannot stop to listen to this
שיר פשוט מעולה וקליפ סופר איכותי!!!
גל תורן וואו...💥
שיר מדהים גל תורן זמר ענק פרפורמר בחסד הייתי מוכן לכתוב לו שיר
איזה שיר מופלא, שמתגנן בכל נים בגוף.
וואי כמה חיכיתי שהוא יעשה לזה ביצוע!!! איזה מדהיםםם!
שיר מדהים
וואו וואו וואו מעולה
This is good!
תענוג
איך אין לזה מיליון צפיות לא הבנתי
האמת זה בדיוק מה שבדקתי אחרי ההאזנה הראשונה
אם היו לזה מיליון צפיות זה כנראה לא היה כזה איכותי וטוב
מעולה
אחלה שיר! עדיין מושמע גם באוקטובר 2017
adondan ערב טוב אדוןדן
אפילו באפריל 2021 שומעים ונהנים !👏🏽
2022 ולא עוצרים
@@Kim-gz9qq לא עוצרים בקיץ גם
גם ב2023😚
מצוין, תודה
En los días en que estaba tan asustada, no podía respirar.
Al final, que llevaba todas las mañanas del día.
Una dulce chica me acompañó a través del sueño.
Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada.
Desaparecerás fácilmente en una hora cuando el fondo esté gris,
Borracho, aferrándose a mí en una señal.
En un rincón oscuro en mi camino de regreso del pub cerrado
Me he ido un segundo, fácilmente desaparecido en una hora.
Con un vestido abotonado, un día está con él.
Otro día no le pregunté su nombre.
Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada.
Y ahora en el segundo turno, tratando de no recordar,
No es bueno tratar de seguir amando.
Nunca será mío!.
Nunca serás mía!.
Desapareció por el bulevar en los días en que estaba tan asustada.
Con un vestido abotonado, un día está con él.
Otro día no le pregunté su nombre.
Desapareció por el bulevar, en los días en que estaba tan asustada.
Los dos estamos solos en la cama.
Acostado a un lado de la carretera,
Los dos volvemos a la puesta del sol.
Envuelta en la manada,
Los dos estamos solos en la cama.
Borracho a un lado de la carretera!,
Los dos volvemos a la puesta del sol".
Envuelta en la manada",
Me tragó en la manada en los días en que estaba terriblemente asustada.
No sabes cuento tiempo u estado encontrando la letra para esta canción! Me costó mucho porque mi teléfono no me dejaba copiar y pegarlo para usar la traducción automática de Google. Sabes cómo se llama la canción? Estoy pensando en hacer un cover! Ojalá reciba una respuesta pronto!
אם תל אביב הייתה שיר...
🇧🇷 Letra:
(Traduzi pelo Google Tradutor, relevem as falhas)
Leyli [Gal Toran & Guy Levy] - Nos Dias
Nos dias em que eu sentia muito medo, não conseguia
Respirar,
No final, ele o usava todas as manhãs hoje.
Uma doce menina entrou no meu sonho,
Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo.
Você desaparecerá facilmente em outra hora quando o fundo estiver cinza,
Bêbado, segure algum sinal.
Em um canto escuro, voltando do bar fechado
Eu desapareci por um segundo, desapareço facilmente por mais uma hora.
De vestido abotoado, um dia ela está com ele,
Outro dia não perguntei o nome dela,
Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo.
E agora no segundo turno tentando não lembrar,
Não é bom tentar continuar amando.
ela nunca será minha
você nunca será meu
Desaparecido no bulevar nos dias em que eu tinha muito medo.
De vestido abotoado, um dia ela está com ele,
Outro dia não perguntei o nome dela,
Ela desapareceu no bulevar, nos dias em que eu tinha muito medo.
nós dois na cama,
deitado na beira da estrada,
Nós dois estamos de costas para o pôr do sol,
engolido no rebanho,
nós dois na cama,
bêbado na beira da estrada
Nós dois estamos de costas para o pôr do sol,
engolido no rebanho,
Engolido no rebanho nos dias em que eu estava com muito medo.
רק לי זה מזכיר את פוליקר? דברים שרציתי לומר...
יפה מאוד