Верно-то верно.. про точность и т.п.. но ЭМОЦИИ! Если я её проходил в 1998м (или 99м) и запомнил оттуда звуки, то никакая другая, даже новая русская 2024 года от GamesVoice не переплюнет! Это как с любимыми фильмами 80-90х с гнусавым переводом ;))
У озвучки Фаргуса особый вайб аудиоспектакля, очень эмоциональная и с характером, не пытается в полную реалистичность как оригинал, логи ощущаются как аудиокнига, возможно советская фантастика. SHODAN звучит и величественно, и надменно, но она тут не такой гличевый кибершиз как преподносили её разрабы, будто бы параллели есть со Снежной королевой. Учитывая возраст и эстетику игры получается аутентично. Остальные озвучки... честно слова SHODAN даже разобрать не выходит, реклама TriOptimum в худших традициях VHS из ларька.
решил играть именно с вебколом, оригинал хоть и оригинал с *Наша Марка, но не такой ужасно-проникающий и омерзительный, как здесь, передает стерву компьютерный интеллект. В оригинале, даже вступительный ролик, это ровный маналог машины принимающий решение. А в вебколе человек - соперник. Эмоциональность машины хорошо передается здесь. выберу эту. Т.к в первой части вполне хватило оригинала и перевода, чтобы заценить равнодушие машины, а здесь у сучки сьехала крыша, так что 100% в точку, игра продолжение... Слава Богу эту игру в досе заценил одной из первых, так что я точно переиграю сперва первую, т.к тогда управление без мыши и язык затруднял игру... :) я хочу все игры в современном досе чтобы переиздали, игры были бы атмосфернее :) ну да ладно. Не люблю я три дэ, больше Халфы и как раз Второй части Шока, для меня это оптимальная графика. Третья уже скучно воспроизводит вылезанный ремейк похожих друг на друга игр, без атмосферы, не люблю новые игры...
я скачал, но пока не играл, начну с первой; *Наша марка и *Вебколл хороши архаикой, в первой слышно голос оригинала (он кажется оч.искуственным, во второй голос *нечеловека а психотип машины под человека - безумие электронной личности, даже переиграли по качеству оригинал (в остальных оч. похоже на человека, по-этому не так пугает, театрализует больше). Определюсь из двух.... и оч. сложно сделать выбор... Все остальные оч. хорошо заменяют оригинал, но я привык в таких случаях читать субтитры. сделал бы потише озвучку *Наша Марка, чтобы громче был оригинал (жаль наша марка приглушает оригинальную дорожку). Спасибо. П.с не забывайте, самый лучший перевод всегда был пиратским, потому что он не закрывал оригинальную аудио дорожку, все учили англ. язык именно по пиратским озвучкам ^_^.
Вот все ругают современную локализация за микро ляпы и маленькие неточности. Но, блядь, вот как раньше-то с озвучкой обсирались. Монотонный мужик без выпиливания задней дорожки. Или озвучка не впопад с оригиналом (тайминг идëт на йух). Но...но...нахрен они вообще к Shodan приказнулись, изуверы? Играйте с сабами.
Ну просто,я слышу эти озвучки. Как вы вообще играете с ними то блять? Уши вянут. Тот же голос Ксеркса в оригинале божественный) За SHODAN я вообще молчу) небо и земля
+Илья Михайлович ахах, сразу после сдачи мной курсовой по инжеграфу) Но сегодня-завтра будет коротенький отчет по игромиру, а то народ решит, что я умер
Ни одна из этих озвучек никогда не переплюнет оригинал по точности и звучанию. Юзайте субтитры.
Одна загвоздка, в этой игре нет субтитров.
@@Hesoyam-v8g моды должны быть
Верно-то верно.. про точность и т.п.. но ЭМОЦИИ! Если я её проходил в 1998м (или 99м) и запомнил оттуда звуки, то никакая другая, даже новая русская 2024 года от GamesVoice не переплюнет! Это как с любимыми фильмами 80-90х с гнусавым переводом ;))
Ребят! Я тоже готов сыкономить ваше время. В System shock 1/2 играйте только в оригинальной озвучке, максимум субтитры.
а как включить субтитры
Если хотите нормально играть, то берите Фаргус или Webcoll
У озвучки Фаргуса особый вайб аудиоспектакля, очень эмоциональная и с характером, не пытается в полную реалистичность как оригинал, логи ощущаются как аудиокнига, возможно советская фантастика. SHODAN звучит и величественно, и надменно, но она тут не такой гличевый кибершиз как преподносили её разрабы, будто бы параллели есть со Снежной королевой. Учитывая возраст и эстетику игры получается аутентично. Остальные озвучки... честно слова SHODAN даже разобрать не выходит, реклама TriOptimum в худших традициях VHS из ларька.
WEBCOLL, как мне кажется, самый лучший в этой игре.
решил играть именно с вебколом, оригинал хоть и оригинал с *Наша Марка, но не такой ужасно-проникающий и омерзительный, как здесь, передает стерву компьютерный интеллект. В оригинале, даже вступительный ролик, это ровный маналог машины принимающий решение. А в вебколе человек - соперник. Эмоциональность машины хорошо передается здесь. выберу эту. Т.к в первой части вполне хватило оригинала и перевода, чтобы заценить равнодушие машины, а здесь у сучки сьехала крыша, так что 100% в точку, игра продолжение... Слава Богу эту игру в досе заценил одной из первых, так что я точно переиграю сперва первую, т.к тогда управление без мыши и язык затруднял игру... :) я хочу все игры в современном досе чтобы переиздали, игры были бы атмосфернее :) ну да ладно. Не люблю я три дэ, больше Халфы и как раз Второй части Шока, для меня это оптимальная графика. Третья уже скучно воспроизводит вылезанный ремейк похожих друг на друга игр, без атмосферы, не люблю новые игры...
Он самый криповый... монстры переведены были так, что я в детстве выдыхал - когда игру выключал.
Благодарю гражданин,добра тебе:З
Если честно то фаргусовский мне куда приятнее и шоден в фаргусовском куда лучше озвучена
Короче, Фаргус.
Остальные варианты на уровне говна. Автору видео - долгих лет жизни.
Я играл в фаргусовский. По звуку самый адекватный...
самый дебильный фаргусовский )
@@Евгений-я4щ3я привет от озвучки 7-ого волка
я скачал, но пока не играл, начну с первой; *Наша марка и *Вебколл хороши архаикой, в первой слышно голос оригинала (он кажется оч.искуственным, во второй голос *нечеловека а психотип машины под человека - безумие электронной личности, даже переиграли по качеству оригинал (в остальных оч. похоже на человека, по-этому не так пугает, театрализует больше). Определюсь из двух.... и оч. сложно сделать выбор...
Все остальные оч. хорошо заменяют оригинал, но я привык в таких случаях читать субтитры. сделал бы потише озвучку *Наша Марка, чтобы громче был оригинал (жаль наша марка приглушает оригинальную дорожку). Спасибо.
П.с не забывайте, самый лучший перевод всегда был пиратским, потому что он не закрывал оригинальную аудио дорожку, все учили англ. язык именно по пиратским озвучкам ^_^.
Webcoll > Фаргус > 7th Wolf > Наша Марка
Спс =)
спасибо, помог
Там ещё в текстовом переводе у какой то фирмы ошибки есть, да и начальный ролик не передает всю суть перевода.
+Антон Тёмный не передаёт, но хотя бы понятно, какой перевод лучше десятой дорогой обходить)
Спасибо большое! А то вариантов море...
Наша Марка хорошо тем, что закадровая
Вот все ругают современную локализация за микро ляпы и маленькие неточности. Но, блядь, вот как раньше-то с озвучкой обсирались. Монотонный мужик без выпиливания задней дорожки. Или озвучка не впопад с оригиналом (тайминг идëт на йух). Но...но...нахрен они вообще к Shodan приказнулись, изуверы? Играйте с сабами.
Федор Емельяненко сабы есть баклан
100 процов Фаргус
Английский,даже если не знаешь его. Можно поставить русик на логи итд,и вообще,когда вы играете вы и язык потихоньку учите) вот так)
Ну просто,я слышу эти озвучки. Как вы вообще играете с ними то блять? Уши вянут. Тот же голос Ксеркса в оригинале божественный) За SHODAN я вообще молчу) небо и земля
Не душните
Не душните
Английская озвучка с русскими логами
Спасиб, тебе тоже не хворать
+Alexander “SadlyCube” Natura эй, когда видео по мифам Ктулху? :)
+Илья Михайлович ахах, сразу после сдачи мной курсовой по инжеграфу) Но сегодня-завтра будет коротенький отчет по игромиру, а то народ решит, что я умер