HIZAKI & KAMIJO, PLEASE MAKE BUSKING VISUAL KEI VERSAILLES AT PUBLICK... I WANNA SEE HOWW VISUAL KEI EXIST IN PUBLIC 🎉🎉🎉😘😘😘❤️❤️❤️ FANS FROM INDONESIA SINCE 2009... SINCE IM IN JUNIOR HIGH SCHOOL 🎉🎉
@@wolfstar420 After going on hiatus December 20th, 2012, the members except Kamijo the vocalist formed a new band called Jupiter in 2013. They have reunited since 2015, but not as active as back then.
I will preface this in saying that this is a very rough translation and there's probably a lot of grammar mistakes and strange wording, but I did my best :D It's only the first 6 mins (I actually had to redo most of it, because my PC decided to crash on me and I was using the wordpad which (as I learned today) does not have an auto save option, so that was fun). Kamijo was mostly fine but I was having a lot of trouble understanding Hizaki so please take his parts with a grain of salt. Also not sure if I'll do the rest, but I hope you can at least get the gist of what they're saying in the first half :) Kamijo: Bonjour! I'm Kamijo from Versailles! My guest for today's youtube membership interview is Versailles' Hizaki! Hizaki: Thanks for having me, I'm Hizaki. Kamijo: Yesterday actually today on the 20th of June, we are doing a live talk for both of our youtube channels' youtube membership. I'm uploading this video on my channel but since Hizaki was so kind to be my guest today, after finishing the video please go check his channel as well. So let's get started! Hizaki, since I really wanted you to play the guitar for me in this studio, so I made a lot of preparations. Hizaki: Oh really? Kamijo: Yeah so I would be really happy if you would do it some time. Hizaki: Ah thank you. Kamijo: I really wanted to cherish the world view and beauty and thinking a lot about all these things I came up with this studio for the Versailles members. Masashi and Yuuki also came visit me already and Teru was a guest performer on one of my live performances, so I really wanted you to come to me too* (*he said Masashi and Yuuki did „katsuyou“ for him and he wants Hizaki to do the same. To me that word means „to be active (in a career)“, so I'm not really sure how to translate it well. I think he means that they joined him on a live performance or on his youtube channel) Hizaki: Yeah I had heard that you made a studio for us, but I was really surprised how well it turned out. Kamijo: Acutally I planned out all the decoration in this studio. Hizaki: Oh really? Kamijo: Yeah, I designed everything on illustrator, so it's really precious to me. Hizaki: If you can make it look just the way you want it to it really becomes important to you. Kamijo: This was actually my second time to design a studio. The first time my client left me a lot of freedom, he just wanted it feel modern. But this time I was thinking about the Petit Trianon, the place in Versailles where Marie Antoinette used to life with the kids, when I came up with the design. -live performances now and from now on- Kamijo: So now I would like to ask about live performances now and in the future. Hizaki, you're actually quite active when it comes to live streams and live house performances. Hizaki: Yeah, but there we don't have any drums or singers. It's just guitar and base. I'm active in places where guitarists usually like to play. Kamijo: Ah I see. Guitars are already melody instruments and you can also do riffs on them, so you have a lot of freedom. Piano and guitar are really unfair aren't they? (It's meant as a joke, because you can do so much with a guitar that they're op compared to other instruments) Hizaki: Well the most unfair is probably singing. Kamijo: You think so? Hizaki: (sorry I really can't understand what he's saying here) Kamijo: Well on the 19th of July I was preparing for a live performance, but we weren't sure if we could do it properly already (I'm guessing because of c0vid). We had only just met with all of the staff after a really long time the day before, but we came to the point where we thought „If we can take these measures, if we do it this way, I think we can make it happen“. So if from now on we can do live performances again how is it for you, after such a long time of not being able to play live, what do you think you're stage-persona from here on out will be like? Hizaki: Well for most musicians and also fans life performances have been something we have loved for decades, so I definately think that won't change. But somehow, before if you saw a lot of people crowding together you didn't want to go there. (I'm really not sure, if I understood this right, it doesn't really make sense with what comes after...) Kamijo: Ah yeah there is also people who don't like that right? Hizaki: I'm actually like that myself, so I don't think to myself „I wanna go to ???“ (???) But during a live performance I think the songs change too. Kamijo: Ah yeah that might be true. Hizaki: (???) Kamijo: It's true, you might not really think about making songs that would be good for a concert, where you can imagine everyone singing along really loud and cheering right? No matter how it changes I would like to correspond accordingly (Then I think Hizaki said, he's still happy he did the project he was doing in the meantime because they were special as well (Kamijo agrees)) (ok sorry guys, I'm giving up I'm not sure I understood things right earlier and without context this is to difficult for me ^^' I stopped at aprox. 5.40. If I come back to this I will probably start from 6.05 and hope I can understand some more context so I have something to work with)
It's so good to see them together after such a long time! I was truly happy when the video with Teru came out as well. I hope they make lots of great music together again:).
This is beautiful to see, I got chills just to remember when I saw you on stage and I caught red roses that Hizaki threw to the public. Thanks for the interview, Kamijo, you are doing such a great job here on UA-cam, I'm excited to see what comes next. By the way, I'm learning Japanese but I can't understand your conversation yet :( I'll trust on the default subtitles. Greetings from Mexico
Ahhh que emoción! Muchas gracias por compartir con nosotros en esta ocasión tan especial ! WE ARE VERSAILLES ! 🌹🌹🌹 Espero poderlos ver en una próxima y cercana oportunidad y celebrar un concierto juntos, de nuevo muchas gracias por todo, los adoro con toda mi alma, saludos desde Colombia!!!
And also this time this is a beautiful talk. Versailles are a perfect band and all its members are great artists. Thank you both for sharing this video and for all the emotions you are going to give me again and again.
I know this video has nothing to do with this matter but does anyone know what's up with Zin of Jupiter, I know they have a different singer now but I don't know what up with Zin. Is he in a new band new name like?
Versailles14周年、今回の対談ありがとうございます!
Versailles結成14周年おめでとうございます!🌹
Thank you Hizaki san🌹🌹
It is 14 years versailles was created 🥰🎸🌹
Thank u so much hizaki San
Versailles14周年おめでとうございます🌹🎂🌹
HIZAKIさん対談ありがとうございました😊
KAMIJOさんとのトーク楽しかったです❤️
是非スタジオライブ楽しみにしています🎸✨✨✨
HIZAKI & KAMIJO, PLEASE MAKE BUSKING VISUAL KEI VERSAILLES AT PUBLICK... I WANNA SEE HOWW VISUAL KEI EXIST IN PUBLIC 🎉🎉🎉😘😘😘❤️❤️❤️
FANS FROM INDONESIA SINCE 2009...
SINCE IM IN JUNIOR HIGH SCHOOL 🎉🎉
Cute hizaki 😺😸😄😄😄😄
Can't believe they still so pretty 20 years later
I’m so happy to see the Versailles members interact with each other again;-;
Did they have a fight or something?
@@SakuraEvangeline I became a fan a mere few months ago, do you have any idea about what happened?
@@wolfstar420 After going on hiatus December 20th, 2012, the members except Kamijo the vocalist formed a new band called Jupiter in 2013. They have reunited since 2015, but not as active as back then.
Kamijo y Hizaki tienen que volver a estar juntos, ambos, son grandes músicos, crean obras maestras.
El año pasado entrarían al estudio a grabar pero por la pandemia no fue posible
@@edd1ecastrod habrá que esperar un poco más.
@@Albertowesker ojalá pase esto ya me tiene harta >:
@@brolypelado si, ojalá, juntos son increíbles, maestros los dos.
I will preface this in saying that this is a very rough translation and there's probably a lot of grammar mistakes and strange wording, but I did my best :D It's only the first 6 mins (I actually had to redo most of it, because my PC decided to crash on me and I was using the wordpad which (as I learned today) does not have an auto save option, so that was fun). Kamijo was mostly fine but I was having a lot of trouble understanding Hizaki so please take his parts with a grain of salt. Also not sure if I'll do the rest, but I hope you can at least get the gist of what they're saying in the first half :)
Kamijo: Bonjour! I'm Kamijo from Versailles! My guest for today's youtube membership interview is Versailles' Hizaki!
Hizaki: Thanks for having me, I'm Hizaki.
Kamijo: Yesterday actually today on the 20th of June, we are doing a live talk for both of our youtube channels' youtube membership. I'm uploading this video on my channel but since Hizaki was so kind to be my guest today, after finishing the video please go check his channel as well. So let's get started! Hizaki, since I really wanted you to play the guitar for me in this studio, so I made a lot of preparations.
Hizaki: Oh really?
Kamijo: Yeah so I would be really happy if you would do it some time.
Hizaki: Ah thank you.
Kamijo: I really wanted to cherish the world view and beauty and thinking a lot about all these things I came up with this studio for the Versailles members. Masashi and Yuuki also came visit me already and Teru was a guest performer on one of my live performances, so I really wanted you to come to me too*
(*he said Masashi and Yuuki did „katsuyou“ for him and he wants Hizaki to do the same. To me that word means „to be active (in a career)“, so I'm not really sure how to translate it well. I think he means that they joined him on a live performance or on his youtube channel)
Hizaki: Yeah I had heard that you made a studio for us, but I was really surprised how well it turned out.
Kamijo: Acutally I planned out all the decoration in this studio.
Hizaki: Oh really?
Kamijo: Yeah, I designed everything on illustrator, so it's really precious to me.
Hizaki: If you can make it look just the way you want it to it really becomes important to you.
Kamijo: This was actually my second time to design a studio. The first time my client left me a lot of freedom, he just wanted it feel modern. But this time I was thinking about the Petit Trianon, the place in Versailles where Marie Antoinette used to life with the kids, when I came up with the design.
-live performances now and from now on-
Kamijo: So now I would like to ask about live performances now and in the future. Hizaki, you're actually quite active when it comes to live streams and live house performances.
Hizaki: Yeah, but there we don't have any drums or singers. It's just guitar and base. I'm active in places where guitarists usually like to play.
Kamijo: Ah I see. Guitars are already melody instruments and you can also do riffs on them, so you have a lot of freedom. Piano and guitar are really unfair aren't they? (It's meant as a joke, because you can do so much with a guitar that they're op compared to other instruments)
Hizaki: Well the most unfair is probably singing.
Kamijo: You think so?
Hizaki: (sorry I really can't understand what he's saying here)
Kamijo: Well on the 19th of July I was preparing for a live performance, but we weren't sure if we could do it properly already (I'm guessing because of c0vid). We had only just met with all of the staff after a really long time the day before, but we came to the point where we thought „If we can take these measures, if we do it this way, I think we can make it happen“. So if from now on we can do live performances again how is it for you, after such a long time of not being able to play live, what do you think you're stage-persona from here on out will be like?
Hizaki: Well for most musicians and also fans life performances have been something we have loved for decades, so I definately think that won't change. But somehow, before if you saw a lot of people crowding together you didn't want to go there. (I'm really not sure, if I understood this right, it doesn't really make sense with what comes after...)
Kamijo: Ah yeah there is also people who don't like that right?
Hizaki: I'm actually like that myself, so I don't think to myself „I wanna go to ???“ (???) But during a live performance I think the songs change too.
Kamijo: Ah yeah that might be true.
Hizaki: (???)
Kamijo: It's true, you might not really think about making songs that would be good for a concert, where you can imagine everyone singing along really loud and cheering right? No matter how it changes I would like to correspond accordingly
(Then I think Hizaki said, he's still happy he did the project he was doing in the meantime because they were special as well (Kamijo agrees))
(ok sorry guys, I'm giving up I'm not sure I understood things right earlier and without context this is to difficult for me ^^' I stopped at aprox. 5.40. If I come back to this I will probably start from 6.05 and hope I can understand some more context so I have something to work with)
You are litteraly the best
Thank you very much for doing this!
Thank you so much 😭
KAMIJO + HIZAKI = BEAUTIFUL SONG 🎸🎻🎼
Essa icon mdss kkhkjkkk
It's so good to see them together after such a long time! I was truly happy when the video with Teru came out as well. I hope they make lots of great music together again:).
We Are Versailles ! 🌹
Yas! 🌹
We Are Versailles 🌹🌹🌹
This is beautiful to see, I got chills just to remember when I saw you on stage and I caught red roses that Hizaki threw to the public. Thanks for the interview, Kamijo, you are doing such a great job here on UA-cam, I'm excited to see what comes next. By the way, I'm learning Japanese but I can't understand your conversation yet :( I'll trust on the default subtitles. Greetings from Mexico
Ahhh que emoción!
Muchas gracias por compartir con nosotros en esta ocasión tan especial !
WE ARE VERSAILLES ! 🌹🌹🌹
Espero poderlos ver en una próxima y cercana oportunidad y celebrar un concierto juntos, de nuevo muchas gracias por todo, los adoro con toda mi alma, saludos desde Colombia!!!
And also this time this is a beautiful talk. Versailles are a perfect band and all its members are great artists. Thank you both for sharing this video and for all the emotions you are going to give me again and again.
I have no idea what they are saying but I still watch it😭😭😭
美しい景色、ありがとうございます🌹
「ファンのみんなの24時間がほしい」って素敵な言葉ですね🌹🌹🌹
How amazing is to see you both together! I miss the days with you two!
Meu amado vampirao kamijo entrevistando o guitarrista mais extraordinário ❣️ do mundo 🌹🌹🌹🌹
Love u kamijo and u too hizaki
WE ARE VERSAILLES
The conversations are so interesting
🌹We Are Versailles🌹
14周年おめでとうございます🎂❤️🌹
楽しいトークありがとうございました
Hizaki so cute always 😊❤️
We Are Versailles
Es bueno verte de nuevo KAMIJO, me alegra ver a HIZAKI en tu nuevo estudio! 🌷🌷🌷💖💖💖💕💕
WE ARE VERSAILLES !!
Our clan's blood will not stop forever.
N se que dicen que quiero llorar de solo verlos juntos otra vez :,)
I did not expect a French word at very start, but coming from Kamijo I shouldn't be surprised
Thanks for being alive and come to my life :) ❤
こういった映像、対談が見られるのは、コロナの恩恵だと思います。
They are really missed, they were a great group I hope Versailles returns, I adore their music and it makes me nostalgic to hear their hits.
Damn Kamijo remains beautiful. His eyes dance. ❤️❤️
These two are truly gorgeous
Aparte de hermosos son unos genios🖤🖤
Ay sí bellezas💕💕💕🥰🧸🧸
Yes! This is awesome. So glad to see them both!
ヒザキ声いいな
Love both of you ❤️🌹
お二人のトーク良かったです♪やっぱりかっこいいですね❣️
Love from Malaysia!! 🇲🇾
We love you two, please come back to latin america, Greetings from argentina.
Woo love the energetic Bonjour!
english subtitles pleaseee 🧚♀️🌹❤
PELO AMORR PRECISO SABER OQUE ESTÃO FALANDO!!!
I love you Versailles 😎👌💗💖🇪🇪
Olha só meu amado vampirao kamijo conversando com o maior guitarrista hizaki 🌷🌷
Grandes maestros. 💖
He has a beautiful smile that I love ❤
Beautiful, but I need English subtitles ♥️
Gorgeous😍🌹✨
Los amo tanto ❤️❤️❤️
Amazing and awesome! Thank you for sharing this content!!
Hizaki my lovely talented guitarist. I like you music's 💖🌹🌹💖🌹🌹
You are my favorite band since you first appeared love you Yuki ❤️Teru❤️ Masashi ❤️Kamijo❤️ and Hizaki 🌹♥️ greetings from Poland 🇵🇱
Una super estética ermosa
Dear precious Kamijo san and Hizaki san! I love you so much❤️ Vive le Roi !!! Vive la Reine!!!
Bonsoir avec du vin d'Oregon et de Nagoya.
I love Kamijo 😍😍😍😍
They are so Castlevania! ;)
Se les ama son super masters
HIZAKIってあのスッピンからここまで可愛いくできるよな
上條様の声が大好きです…姿勢が立派です!よくできた! 🖤🌸
I Miss Versailles, i Miss "serenade" by you
I love you guys
Eu amo demais 😍
No les entiendo ni madres pero aquí ando xD los amo
We are Versalles 🌹🌹🌹
I love you kamijo 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
Versailles ❤️
Are amazing please 🙏🏻come back
CD時代に入って約35年、
しかしレコード時代が40年近く続いたことを考えればもう暫くはCDが重宝される時代が続きそうですね。
ゲームもDLC版が主流になりつつありますがやはりパッケージ版も未だ根強いです。
その点は音楽も同じで、現物が手元に残るというのはやはり大きいかと。
音楽、本、ゲーム、これらの共通点は仮想世界の提示であること。
その世界をより深く構築していくには付属品が必要不可欠ではないかと考えます。
また、アルバムという作品は花束に置き換えられるのではないでしょうか。
視覚映像で捧げられた花束と、実際に手に取った花束、どちらが心潤うかは歴然たる差があると思われます。
しかしストリーミング音源のいいところは手軽さであり、単曲で好きなように買えるところ。
UA-camなどでMVを観て気に入ったもののアルバム1枚買うのはちょっと敷居が高いライト層はストリーミング、
コレクターやライブに足を運ぶ層は迷うことなくCDでしょう。
洋楽アルバムだと歌詞カードにライナーノーツによる解説が書かれてるじゃないですか。
それを読みながら音源を聴くとまた違った視野で1曲1曲を楽しめるので曲への愛着がより深まりますね。
確かにCDの強度面で進化がないのはおかしいとは思います。
研磨すれば表面はピカピカになるものの時間が経てばまた傷がつくの繰り返しになりますから。
これはRepurchaseを狙った企業戦略なのだろうかw
とはいえ、ここ20年はmp3やaac、近年ではflacにリッピングして聴いてる人も多いと思うので買ったCDは未だ新品同様だったりしますけどね。
カセットテープにダビングして擦り切れるまで聴いてた時代が懐かしいですw
Interview mana sama 😃
Cute hizaki😄😄😄😄😄
🙂🙂😊😊
Kakkoii Kamijo the magnificent 🤘💖❤️🌹😉💐🌹🤘❤️💖🌹🌹🌹🌹💖😉 and Kakkoii pretty Hizaki 🤘💖❤️🌹🤘💖❤️🌹💖💖💖❤️🌹🌹🌹❤️❤️😉
Holy holy Music sleeping Music
Please add english subtitles 😭
Ojalá se vuelvan a juntar para tocar, pero no para tocarse 😁
AND PLEASE, MAKE PODCAST WITH TABLE AND MIC PODCAST, IS MORE INTENS
やはりCDという記録媒体はずっと残っていて欲しいですね💿
欲を言えばレコードでも作品を残して頂きたいです(CDよりも長持ちしますし、LPの大きなジャケはそれそのものがアート作品になります✨)🌹
hizaki é muito neném, aff vontade de levar pra casa. que odio !!!
SIM
hallo from indonesia..
Wey está madre debería estar subtitulada :(
I know this video has nothing to do with this matter but does anyone know what's up with Zin of Jupiter, I know they have a different singer now but I don't know what up with Zin. Is he in a new band new name like?
子供みたいな探究心いいね
Hi
😍😍😍😍😍
Subtitles in english at least please...or in spanish...
ポルトガル語で話して下さい!!😍😍
🇧🇷😬
english subtitles pls ~
English dub please!
really?
@@dix2330 What do you mean "really?" Versailles has fans all over the world lol, of course people want to be able to understand this
hai
音声がサワサワしてる。
ノイズキャンセラのせい?折角の対談なのにこれは美しくない。
Suara Tante Zaki lebih laki & macho daripada Om Mijo wkwk.
Kaga paham. English please. Omaigot.
誰?
😍😍😍😍😍