anata ga okiku naru made ni ame no hi nante nandomo aru sono naka no ichido wa issho ni nureta koto wasurechau ka na Dalam waktu sebelum kamu tumbuh, akan ada banyak hari hujan, aku ingin tahu apakah kamu akan lupa satu waktu, dari semua hari-hari Bahwa kita mendapat hujan bersama-sama. toomawari shichatta kedo tomodachi ni nareta no ka na owakare shitatte oboeteirarereba daijoubu na no ka na Kita mengambil jalan memutar, tapi aku harap kita mampu menjadi teman, Aku ingin tahu apakah itu cukup bahwa kita mengingat satu sama lain setelah berpisah. kara no tsumetakatta te ga hajimete tsukanda te ni kieteiku jikan no naka hippararete hashitta kaerimichi o sagashite Pertama kalinya, tanganku dingin dan kosong digenggaman, Aku ditarik lari bersama, mencari jalan pulang sebelum waktu itu sendiri menghilang. ima watashi ga naiteitemo anata no kioku no naka de wa dou ka anata to onaji egao de tokidoki de ii kara omoidashite ne Bahkan jika aku saat ini menangis, aku berharap selalu dalam ingatanmu, Memiliki senyum yang sama sepertimu. Setiap sesekali baik-baik saja, jadi harap ingat. kowagari de hasashii kara okotta koto wa nandomo nai sono naka no ichido o ano toki kureta koto furueteita koe kamu pemalu dan baik satu kalipun kamu tidak pernah marah Tapi hanya ada satu saat ketika aku menyaksikan suaramu bergetar. shiranai sora ni ichibanboshi nazonazo ga wakatta hi mitsuketa yo totemo atatakai mono keshite nakunaranai mejirushi Bintang-bintang pertama muncul di langit yang tidak diketahui Itu adalah hari bahwa kita memecahkan teka-teki. Kita telah menemukan itu, sesuatu yang sama sekali hangat, sinyal yang tidak akan pernah pudar. hitori ni obie mayotta toki kokoro no oku akari ni kidzuku sou ka anata wa konna ni soba ni donna kurayami darou to tondeikeru Ketika aku takut dan sendirian, kehilangan cara Aku melihat cahaya di belakang hatiku. Aku melihat, kamu benar-benar dekat ini sampingku. Tidak peduli kegelapan, aku bisa pergi ke sisimu. ima watashi ga naiteitemo anata no kioku no naka de wa douka anata to onaji egao de kitto omoidashite ne Bahkan jika aku saat ini menangis, aku berharap ada dalam ingatanmu, Memiliki senyum yang sama sepertimu. Harap ingat itu. wasurenai yo mata aeru made kokoro no oku kimi ga ita basho soko de boku to waratteiru koto oshieteagetai kara Aku tidak akan melupakan sampai hari kita bertemu lagi … tempat kamu berada di belakang hatiku, ‘Karena aku ingin dapat memberitahu kamu bahwa kita berada di sana bersama-sama, tertawa. shijita mama de aenai mama de dondon boku wa otona ni naru sore demo kimi to waratteiru yo zutto tomodachi deshou Percaya ini … dan tidak dapat bertemu denganmu … Aku menjadi lebih dan lebih dari orang dewasa, tetapi tetap saja, kami masih tertawa bersama-sama; kita akan menjadi teman selamanya, bukan? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download lagunya sekarang! BUMP_OF_CHICKEN-Tomodachi_no_Uta.mp3 Btw thanks yg udah request lagu ini. Lagunya bagus. . . 🙂 Request by: Muhamad Misbah Beri tanggapanmu tentang lagu ini dengan memberikan komentar!!! *Terima kasih telah berkunjung. . . Lihat Musik Videonya di UA-cam!  Advertisements Share this: Related Super Beaver - Shinkokyu [Naruto Shippuden Ending 9th]: Lirik + Terjemahan + Download  April 2, 2016 In "Ending Naruto Shippuden" Silent Siren - Kakumei: Lirik + Terjemahan
非常に完成度の高い音源、ありがとうございます。
お借りさせて頂きます。
本家とほとんど同じだと言えるくらい素晴らしいです!!
素敵な音源、お借りします!
歌詞
あなたが大きくなるまでに 雨の日なんて何度もある
その中の一度は一緒に濡れた事 忘れちゃうかな
遠回りしちゃったけど 友達になれたのかな
お別れしたって覚えていられれば 大丈夫なのかな
空の冷たかった手が 初めて掴んだ手に
消えていく時間の中
引っ張られて走った 帰り道を探して
今 私が泣いていても あなたの記憶の中では
どうかあなたと 同じ笑顔で
時々でいいから 思い出してね
怖がりで優しいから 怒った事は何度もない
その中の一度をあの時くれた事 震えていた声
知らない空に一番星 謎々が解った日
見つけたよ とても温かいもの
決して無くならない目印
ひとりに怯え 迷った時 心の奥 灯りに気付く
そうかあなたは こんなに側に
どんな暗闇だろうと 飛んでいける
今 私が泣いていても あなたの記憶の中では
どうかあなたと 同じ笑顔で きっと思い出してね
忘れないよ また会えるまで 心の奥 君がいた場所
そこで僕と 笑っている事 教えてあげたいから
信じたままで 会えないままで
どんどん僕は大人になる
それでも君と 笑っているよ ずっと友達でしょう
再現度の高い素敵な音源で感動しました✨お借りします🙇
すごすぎる
とてもクオリティが高くて感動しました、、、! 歌ってみたに使用させていただきたいと思います。応援しています。
歌枠にて使用させていただきます!
素敵な音源をありがとうございます!
音源お借りします。ありがとうございます!
どの楽曲もすごくクオリティが高く、
いつも楽しみに拝見させていただいております。
素敵な音源を配信でお借りいたしますm(__)m
すごすぎます!!借ります✨
素敵な音源をお借りしました!ありがとうございました!!
いつも素晴らしい音源ありがとうございます。また歌ってみたに使用させていただきます。
素敵です。歌枠で使わせていただきます!
めちゃくちゃ再現率の高い伴奏でドキドキしました!歌枠で使わせていただきます!
似すぎてcontent id付いてんのホントすごい
なんですかそれは
@@らららライオン-r9l 概要欄開いて一番下にあるやつですかね?多分
素敵な音源をありがとうございます!
お借りさせていただきます!
はじめまして!歌ってみたに使わせていただきます!
お借りします!
IM WAITING FOR THISS
anata ga okiku naru made ni
ame no hi nante nandomo aru
sono naka no ichido wa issho ni
nureta koto wasurechau ka na
Dalam waktu sebelum kamu tumbuh, akan ada banyak hari hujan, aku ingin tahu apakah kamu akan lupa satu waktu, dari semua hari-hari
Bahwa kita mendapat hujan bersama-sama.
toomawari shichatta kedo
tomodachi ni nareta no ka na
owakare shitatte
oboeteirarereba daijoubu na no ka na
Kita mengambil jalan
memutar, tapi aku harap kita mampu menjadi teman,
Aku ingin tahu apakah itu cukup bahwa kita mengingat satu sama lain setelah berpisah.
kara no tsumetakatta te ga
hajimete tsukanda te ni
kieteiku jikan no naka
hippararete hashitta kaerimichi o sagashite
Pertama kalinya, tanganku dingin dan kosong digenggaman,
Aku ditarik lari bersama, mencari jalan pulang sebelum waktu itu sendiri menghilang.
ima watashi ga naiteitemo anata
no kioku no naka de wa
dou ka anata to onaji egao de
tokidoki de ii kara omoidashite ne
Bahkan jika aku saat ini menangis, aku berharap selalu dalam ingatanmu, Memiliki senyum yang sama sepertimu.
Setiap sesekali baik-baik saja, jadi harap ingat.
kowagari de hasashii kara okotta
koto wa nandomo nai
sono naka no ichido o ano toki
kureta koto furueteita koe
kamu pemalu dan baik satu kalipun kamu tidak pernah marah
Tapi hanya ada satu saat ketika aku menyaksikan suaramu bergetar.
shiranai sora ni ichibanboshi
nazonazo ga wakatta hi
mitsuketa yo totemo atatakai
mono keshite nakunaranai mejirushi
Bintang-bintang pertama
muncul di langit yang tidak diketahui
Itu adalah hari bahwa kita memecahkan teka-teki.
Kita telah menemukan itu, sesuatu yang sama sekali hangat, sinyal yang tidak akan pernah pudar.
hitori ni obie mayotta toki
kokoro no oku akari ni
kidzuku
sou ka anata wa konna ni soba
ni donna kurayami darou to tondeikeru
Ketika aku takut dan sendirian, kehilangan cara Aku melihat cahaya di belakang hatiku.
Aku melihat, kamu benar-benar dekat ini sampingku.
Tidak peduli kegelapan, aku bisa pergi ke sisimu.
ima watashi ga naiteitemo anata
no kioku no naka de
wa
douka anata to onaji egao de
kitto omoidashite ne
Bahkan jika aku saat ini menangis, aku berharap ada dalam ingatanmu, Memiliki senyum yang sama sepertimu.
Harap ingat itu.
wasurenai yo mata aeru
made
kokoro no oku kimi ga ita basho
soko de boku to waratteiru koto
oshieteagetai kara
Aku tidak akan melupakan sampai hari kita bertemu lagi …
tempat kamu berada di
belakang hatiku, ‘Karena aku ingin dapat memberitahu kamu bahwa kita berada di sana bersama-sama, tertawa.
shijita mama de aenai mama de
dondon boku wa otona
ni naru
sore demo kimi to waratteiru yo
zutto tomodachi deshou
Percaya ini … dan tidak dapat bertemu denganmu …
Aku menjadi lebih dan lebih dari orang dewasa, tetapi tetap saja, kami masih tertawa
bersama-sama; kita akan menjadi teman selamanya, bukan?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Download lagunya sekarang!
BUMP_OF_CHICKEN-Tomodachi_no_Uta.mp3
Btw thanks yg udah request lagu ini.
Lagunya bagus. . .
🙂
Request by: Muhamad Misbah
Beri tanggapanmu tentang lagu ini dengan memberikan komentar!!!
*Terima kasih telah berkunjung. . .
Lihat Musik Videonya di
UA-cam!

Advertisements
Share this:
Related
Super Beaver - Shinkokyu [Naruto Shippuden Ending 9th]: Lirik + Terjemahan + Download

April 2, 2016
In "Ending Naruto Shippuden"
Silent Siren - Kakumei: Lirik + Terjemahan
字幕入れたら絶対良い!
本日、有観客&ツイキャスLIVEにて、音源お借りします。
音源お借りいたします!
原曲再現度の高い素晴らしい音源ですね!
こちらを伴奏に歌ってみた投稿させてもらいました。
↓
ua-cam.com/video/nlrFtCVcYyQ/v-deo.html
問題あればお知らせください。
ありがとうございました!
素敵な音源お借りしました!
ありがとうございました!
ua-cam.com/video/t6alXF03cjo/v-deo.html