Как правильно читать и понимать Псалтирь. Иером. Ириней (Пиковский)
Вставка
- Опубліковано 27 тра 2023
- Псалтирь - старейшая богоугодная молитва, разговор царя Давида с Богом. Выше Псалтири нет молитвенного правила. Это противостояние злу и одно из самых страшных оружий против диавола. Поэтому так важно читать Псалтирь не только в храме, но и дома, в путешествии, в радостные и скорбные минуты.
Как правильно читать и понимать Псалтирь? Именно этому важнейшему вопросу была посвящена встреча в магазине «Сретение» в воскресенье 28 мая 2023 г., которую провел иеромонах Ириней (Пиковский).
Батюшка стал автором книги «Псалтирь: книга жизни. Комментарий к тексту Синодальной Библии», вышедшей недавно в издательстве Сретенского монастыря, поэтому вы узнаете много новой и полезной информации, которая поможет вам при чтении Псалтири.
Подробнее о книге: sretenie.com/book/element.php...
Спасибо. Храни Вас Господь.
О здравии и спасении о.Иринея с братией.
Замечательный видеоматериал.
Здравствуйте, спасибо. Благодарим вас батюшка за рассказ, пояснения, ответы на вопросы.
Спасибо отче !Мира вам и благополучия!
Такие вопросы глубокие и интересные.
Сретенский монастырь - центр просвещения
Евфимий Зигабен пишет: «Кто читает закон и словеса Божии с углубленным вниманием и постигает духовное сокровище, сокрытое внутри, тот, в силу такого углубления, начинает от всего сердца искать Бога, узрев умно красоту Его и вкусив сладчайшего света Его. Тогда отрешается он от всего вещественного и услаждается Им единым».
Рекомендую читать Псалтирь в переводе Бируковых.
Последнее время читаю Пс в переводе Юнгерова, но постоянно при чтении сбиваюсь на ЦСЯ, уже просто внутри тебя этот текст.
Раньше говорили - читай, хоть и не понимаешь, бесы в любом случае боятся. Но кто то из священников на это возразил - для кого ты читаешь Пс, для себя, Бога или бесов? Надо понимать обязательно то, что читаешь.
А можно сейчас послушать те беседы о Псалтире, о которых вы сейчас говорили?
В субботу вечера, глаголем кафизмы 2.и 3 я. По обычаю. И седальны Воскресны Октоиха.
"Глаголем, глагол" - слово церковнославянское, означает не слово в обычном смысле; глагол - это слово, за которым всегда следует действие. И, кстати, в украинской мове "глагол" переведен, как "дієслово" (диеслово), дія - это и есть "действие".
о.Ириней. Читаю псалтирь по Библии. Что означает Слава. Как правильно читать ее. Слушаю чтецов, они упускают Славу.
Отец Ириней, спасибо за интересную беседу.)) Меня Ваши изыскания интересуют в "практическом" плане. Люблю Псалтирь, без индивидуальных - человеческих - проклятий, и на особо интересные для меня псалмы пишу поэтические переложения. Проклятия Бога - это Его право и его Он никому не делегировал, а вот благословения завещал нам. Здесь у людей присутствует путаница о которой следует проповедовать с кафедры, а вот псалмы, где присутствуют проклятия следовало бы изъять из богослужений решением церковного собора.
То есть, вы не в состоянии понять предназначение и смысл Писания? Для вас Писание - это лирика Древнего Востока? Однако...
ua-cam.com/video/2tik0e8iqzg/v-deo.html
@@solfasol7557 Спасибо за совет, конечно, Но уточните, плииз, на чьё именно толкование вы ссылаетесь
@@user-gj2qc6nw2k Свт. Афанасий Великий, блж. Феодорит Кирский, Свт. Иоанн Златоуст.
Если неохота искать, можете посмотреть видео, ссылку я дала в предыдущем комментарии.
Спасибо! Помогите разобраться, почему в псалмах 3-9, 11-12, 17-21 и т.д. в храме не читается первый стих (под буквой а). В 1-2, 10, 13-16 читается все кроме заглавия (текста напечатанного красным перед текстом псалма)? Это историческая традиция или есть указание для такого чтения?
Можно ли читать псалмы на латинском языке? Или греческом?
Я часто читаю псалмы на латинском языке. Латынь позволяет мне абстрагироваться, не сосредотачиваться на смысловом содержании.
Мне очень удобно читать латынь, чем древнегреческий.
Как полиглот полиглоту сообщаю: латынь - мёртвый язык, но вас это не останавливает?! Вы "абстрагируетесь" от смысла "читаемого" типа, при том, что у значительной части псалмов надписание "В разум"? Вы в своём уме? Кстати, а что, в истории была "святая Древняя Греция"? А вот Святая Русь, духовное пространство Православия - это достояние столетий, до Второго и Славного Пришествия Господа нашего Иисуса Христа. Святые солунские братья Кирилл и Мефодий, гении 9 века ведомые Духом Святым, создали святой язык, в котором нет пустых или лживых слов. Но каждое слово наполнено высшим духовным смыслом. И да, "удобно" лежать на диване (как вариант, в канаве).
Чем читать неудобоваримый ц.с.я., уж лучше читать на греческом или латыни.
В моём понимании, язык должен быть предельно понятным без всяких непонятных невнятных слов.
И звучать язык должен без всяких [ж], [ш], [щ] и других тругих трудновыговариваемых звуков.
На латыни и гресеском тоже написаны не менее священные тексты =)
Я не говорю уже о других языках: армянский, эфиопский, арабский, даже китайский =)
@@Halleluyah83 но ни один из перечисленных вами языков не предназначен для сугубо Писания.
Главное прочесть псалом >а понять про что там> дело 3е?!😊
Psalmus 144(1-7) [3]
144:1 Exaltábo te, Deus meus, rex: * et benedícam nómini tuo in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
144:2 Per síngulos dies benedícam tibi: * et laudábo nomen tuum in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
144:3 Magnus Dóminus, et laudábilis nimis: * et magnitúdinis eius non est finis.
144:4 Generátio et generátio laudábit ópera tua: * et poténtiam tuam pronuntiábunt.
144:5 Magnificéntiam glóriæ sanctitátis tuæ loquéntur: * et mirabília tua narrábunt.
144:6 Et virtútem terribílium tuórum dicent: * et magnitúdinem tuam narrábunt.
144:7 Memóriam abundántiæ suavitátis tuæ eructábunt: * et iustítia tua exsultábunt.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Psalmus 144(8-13) [4]
144:8 Miserátor, et miséricors Dóminus: * pátiens, et multum miséricors.
144:9 Suávis Dóminus univérsis: * et miseratiónes eius super ómnia ópera eius.
144:10 Confiteántur tibi, Dómine, ómnia ópera tua: * et sancti tui benedícant tibi.
144:11 Glóriam regni tui dicent: * et poténtiam tuam loquéntur:
144:12 Ut notam fáciant fíliis hóminum poténtiam tuam: * et glóriam magnificéntiæ regni tui.
144:13 Regnum tuum regnum ómnium sæculórum: * et dominátio tua in omni generatióne et generatiónem.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
Psalmus 144(14-21) [5]
144:14 Fidélis Dóminus in ómnibus verbis suis: * et sanctus in ómnibus opéribus suis.
144:14 Állevat Dóminus omnes qui córruunt: * et érigit omnes elísos.
144:15 Óculi ómnium in te sperant, Dómine: * et tu das escam illórum in témpore opportúno.
144:16 Áperis tu manum tuam: * et imples omne ánimal benedictióne.
144:17 Iustus Dóminus in ómnibus viis suis: * et sanctus in ómnibus opéribus suis.
144:18 Prope est Dóminus ómnibus invocántibus eum: * ómnibus invocántibus eum in veritáte.
144:19 Voluntátem timéntium se fáciet: * et deprecatiónem eórum exáudiet: et salvos fáciet eos.
144:20 Custódit Dóminus omnes diligéntes se: * et omnes peccatóres dispérdet.
144:21 Laudatiónem Dómini loquétur os meum: * et benedícat omnis caro nómini sancto eius in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
И шо?
Спаси Господи Вас за духовное просвещение. Очень была огорчена нечетким ответом по поводу" псалмов проклятия". У святых отцов единодушное понимание этих псалмов, как пророчеств, а не пожелания зла. Поэтому воздержусь от покупки этой книги. Лучше на Азбуке веры смотреть конкретно каждый псалом и к нему толкование нескольких святых отцов. Ошеломительно для меня закончилась данная встреча. Очень не приятно.🫣 Азбука веры- достойный и полезный контент, работающий на православное просвещение. Простите, если в моих словах что то обидное прозвучало.🙏
Проклятия Ветхого Завета - это факт, и Моисеев Закон - тоже. Псалмопевцы Библии существовали в понятиях того времени и рассуждали соответственно. Не надо им приписывать новозаветной святости и знаний. Пророческие строки им были свойственны, но далеко не всё, записанное в Библии исходило напрямую от Бога. Что касается авторского права, то его никто не отменял - это закон с которым должны считаться все; и если о.Ириней упомянул о нём, то, вероятно, у него были серьёзные основания для этого. Я сама периодически пользуюсь материалами с сайтов подобных Азбуке веры и благодарна их составителям за их труд.))
@@user-ch3go1qm9j Богодухнове́нность (или Боговдохновенность) Священного Писания - богословский термин, указывающий на то, что Священное Писание было составлено (избранными Богом людьми) при особом содействии Божественной благодати, по вдохновению Святого Духа, в соавторстве Бога и человека.
@@user-ch3go1qm9j bogoduhnovennost 1 - Богодухновенность
Учение о Боговдохновенности Священного Писания встречается уже в Ветхом Завете. В нем ясно выражена мысль о действии Духа Божьего в пророках (Исх.4:12; 2Цар.23:2; Ис.2:1; Иез.1:3, 6:1, 7:1 и др., Мих.1:1 и мн. др.). В Новом Завете учение о Боговдохновенности выразил Сам Спаситель, указав, что Давид по вдохновению (ἐν πνεύματι - в Духе) называет Его Господом (Мф.22:43) (в Евангелии от Марка: ἐν τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ - Духом Святым (буквально - в Духе Святом) (Мк.12:36)).
Учение о Боговдохновенности подробно раскрывают апостолы и, прежде всего, апостолы Петр и Павел. Апостол Петр говорит: «Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2Пет.1:21). Апостол Павел учит: «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен (2Тим.3:16, 17).
@@user-ch3go1qm9j По поводу авторского права не надо меня подправлять и учить. Я высказала свое мнение. У Вас- своё.
@@solfasol7557 ...это всё старые истины. Я Вам о Фоме, а Вы мне о Ерёме.)) В своих рассуждениях Вы уходите от сути вопроса. Если Писания не рассматривать в полном контексте Библии, то можно впасть в ересь. Зачем нам слушать ветхозаветные проклятия на христианском богослужении, в чём смысл такого действия? Нас, христиан, Бог освободил от ветхозаветных проклятий, соделав Иисуса Христа жертвой - клятвой - за нас. Вы с этим не согласны?