excelente arreglo de esta cancion francesa mundialmente conocida, la mala reputacion de 1952 de georges brassens, que fue traducida con su permiso para paco ibañez...
el tema original es en frances por el anarquistaaaa Georges Brassens el tema es La Mauvaise Réputation .... y era trovaaa...! luis la canta ya en otro generooo... y cada cual excelentes!!
excelente adaptacion musical, pero original no creo que sea, es una cancion de los años 50. La original es en francés de Georges Brassens. La traduccion está casi al pie de la letra. Fue traducido en los años 50 para que la cante el famoso cantautor español Paco Ibañez. Brassens dio permiso para ello. Chicos espero que hayan pagado el derecho de autor..
excelente arreglo de esta cancion francesa mundialmente conocida, la mala reputacion de 1952 de georges brassens, que fue traducida con su permiso para paco ibañez...
una buena canción
se eterniza entonces ...buena adaptacion
Excelente tema! De lejos, Lucho Rueda lo mejor de Guayaquil.
una bestia la canción
Increible
Excelente la ejecucion !!!! Buena Lucho...
Saludos Moulin Rouge GYE. Ecu.
esto si es version! muy bacan
Excelente canción...
todos todos me miran mal
salvo los ciegos, es natural............
Todos Todos ME Miran MAl!!! Salvo los Ciegos.... Es Natural..
ke buena musika yeah!!
Son de Guayaquil, Ecuador, es un cover de Georges Brassens tambien hay otra vercion muy buena que canta un español: Paco Ibañez.
saludos!!!
q bkn q buena epoca
Son de Guayaquil-Ecuador....
una banda super underground....
que bestia lucho rueda
EXCELENTE
siiiiiiii
ecuador!
QUE VIVA MI MALA REPUTACION.... jajajaja Gracias a los BM por apoyarlos...
La versión castellana más famosa sí es de Paquito Ibañez, pero la original es del francés Georges Brassens.
👍
jaja.. bacan..
de donde es Luis Rueda???? es de Ecuador??
GOOD SONG!!!
Yaddy_89 pufff siii
De guayaquil
Si
el tema original es en frances por el anarquistaaaa Georges Brassens el tema es La Mauvaise Réputation .... y era trovaaa...! luis la canta ya en otro generooo... y cada cual excelentes!!
es verdad'' el frances Brassens fue el autor de esta cancion¡¡¡¡ luego fue Ibañez¡¡¡
esa es la jaguar que yo tanto quiero...
De donde son .....
de que pais ???
oscar lucio Ecuador
Ecuador
excelente adaptacion musical, pero original no creo que sea, es una cancion de los años 50. La original es en francés de Georges Brassens. La traduccion está casi al pie de la letra. Fue traducido en los años 50 para que la cante el famoso cantautor español Paco Ibañez. Brassens dio permiso para ello.
Chicos espero que hayan pagado el derecho de autor..
buen rock guayaco
Templado el ska-rock
Jajaja pensé que eran argentinos
EXCELENTE