Ramón tolker Kalle med fela av William Kristoffersen | Hver gang vi møtes | TV 2

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2024
  • Ramón tolker William Kristoffersen/Ole Ivars «Kalle med fela» i «Hver gang vi møtes».
    Se programmet på TV 2 Direkte og TV 2 Play: go.play.tv2.no/HGVM
    Låten er også tilgjengelig der du lytter til musikk.
    «Hver gang vi møtes» er et prisbelønnet norsk musikkprogram hvor syv kjente norske musikere samles for å synge hverandres sanger. Artistene får hver sin dag der de er i fokus og blir hyllet med nye versjoner av sine egne sanger.
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 15

  • @kaikrestianeriksen4839
    @kaikrestianeriksen4839 4 місяці тому +7

    Nydelig fremført 🤩🤩🤩 heilt kånge🤩🤩🤩

  • @user-px6fh3ku7y
    @user-px6fh3ku7y 3 місяці тому

    Ramon du e best sygt vakkert framført❤

  • @olas9395
    @olas9395 4 місяці тому +3

    Fantastisk!! ❤

  • @victoriahelmersen4062
    @victoriahelmersen4062 2 місяці тому

    Heregud det var så bra du har vakker stemme omggggq❤❤❤❤❤

  • @dietterflieller5003
    @dietterflieller5003 3 місяці тому

    Impresionante lo bien que canta Ramón exelente calidad

  • @larsopsahl7029
    @larsopsahl7029 3 місяці тому

    Bærre lækkert😄😄

  • @geirralle
    @geirralle 4 місяці тому +1

    Strøkent 😘😍

  • @jojo-po9yh
    @jojo-po9yh 3 місяці тому

    Så fin🥹

  • @sirduh4074
    @sirduh4074 3 місяці тому +1

    I would really like to hear an English version of this song😮😮😮

    • @sirduh4074
      @sirduh4074 3 місяці тому +2

      Kalle with the fiddle, yes, he was a jolly fellow
      He played and danced, yes he was a master himself
      In the village, he knew everyone so well
      Call with the fiddle, he was a merry call,
      ,
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself,
      ,
      He could play at weddings, he could play at parties
      He could play so beautifully, it sounded like a horse
      With the violin under his chin, he played with great talent
      Kalle with the fiddle, he was the village's best man
      ,
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself,
      ,
      He played polka, waltz and schottis
      He played so well, everyone danced along
      Kalle with the fiddle, yes, he was the king himself
      In the village, everyone liked him, as much as he could hide,
      ,
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself
      Kalle with the fiddle, Kalle with the fiddle
      He played and danced, yes he was a master himself

    • @sirduh4074
      @sirduh4074 3 місяці тому

      : Some of the words would have to change in order to appeal to the format of the instrumental. I can't stop listening to this. It's sooo good☺

  • @Robin-Xbox23
    @Robin-Xbox23 4 місяці тому +2

    Vakke akkurat Kalle med fela dætta der 😅

    • @MrNorway100
      @MrNorway100 4 місяці тому +1

      Men det er jo dette som virkelig er en tolkning - helt i tråd med konseptet Hver gang vi møtes.
      De andre framførelsene er jo bare coverversjoner..

    • @Robin-Xbox23
      @Robin-Xbox23 4 місяці тому

      @@MrNorway100 er væll egentlig det Hver gang vi møtes er laga for og som det blir sagt at artistene møtes for og "covere" hver andre låter. Men er jo bra da dænna varianten her og da

    • @nicknjohnnystrong
      @nicknjohnnystrong 3 місяці тому

      Bare ved måten jeg ser du skriver, skjønner jeg godt hvor du er i fra, og hva slags menneske du er.
      @@Robin-Xbox23