여러 동영상의 강의를 들어봤지만 대마샘의 강의는 정말 최고입니다. 너무너무 제게 궁금해했던 부분을 자세히 알려주셨어요. 제가 표현이 부족해서 제 마음을 다표헌 못하고 있습니다. 궁금한것이 있는데 중국어에서 주어 워나 니는 생략이 가능한건가요? 어떤표현에서는 쓰고 어떤 표현에서는 안 써서요
최고의 칭찬 감사합니다^^주어는요~한국어에서는 거의 안쓰잖아요.근데 중국어에서는 많이 씁니다. 하지만 굳이 주어를 강조할 필요 없을때는 안써도되죠. 예를들면 둘이 있는데 너 뭐먹고있어?를你吃什么呢?라고 해도 你를 안써도 됩니다.그렇게 막 중요하지는 않아요.지금 추세는 중국인들도 주어를 많이 생략하고 말한다고 하네요.꼭 써야 하냐?!그건 아니라는 거지만 한국어로 말할 때보다는 많이 쓴다는거죠 ㅎ
중국어 공부 며칠차 보의 질문입니다. 읽다보니 今天7号는 서술어가 하나도 없어서 과연 이게 맞는 문장인가 싶은 생각이 들어서, 今天是7号 이렇게 하면 틀린건가요 ? 아니면 중국사람들이 잘 사용하지 않는 표현인가요 ? 매번 너무 초보적인 질문 올려서 죄송하고 친절한 답변 감사드립니다.
네 우선 말씀하신今天是7号,今天7号둘 다 문법상 맞습니다.'今天是7号'이 문장에서 주어는 今天,술어는是,목적어는 7号입니다. '今天7号'이 문장에서는 今天이 주어,7号가 술어입니다.바로 명사술어문 이라는 것이죠. 이렇게 년,날짜,요일,국적을 말할 때 중국어에서는 是없이 바로 이런것들이 술어가 된답니다ㅡ명사술어문 이라고 해요. 그래서 둘 다 맞는 표현입니다^^
감사합니다.
12:45 부분에 잘못 녹음된 부분 있습니다.
前天을 내일모레 라고 잘못 말했어요 ㅎ
참고해 주세요~~
즉시수정해줘서 감사~착각할때도 있지요~~
감사드립니다 고맙습니다
시간 관련 표현이 간단하게 정리돼서 참 좋습니다. 번잡스럽지 않으면서도 따라가기 좋게 친절하게 진행하시네요.^^
최고입니다.
요일을 말하는 방법이 다른 방법도 있었군요~~ 星期* 만 알았는데 너무 재밌는 수업이였어요~~!! 👍
1~31일까지 빠짐없이 알려주시는 강의에 열정을 느낌니다. 감사합니다.
열정을 알아주셔서 감사합니다 ㅎㅎㅎ
도움이 되는 영상이었으면 해서 열심히 녹음했답니다^^오늘도 기분 좋은 하루 되세요!
좋은 강의 감사드립니다. 많은 도움이 되었습니다.
도움 되셨다니 좋습니다 헤^+^
복습1 감사합니다~
손가락 보고와서 들으니 좋으네요~
ㅎㅎ 오늘도 열심히 복습하셨군요~🙋♀️👍
년도. 월. 일. 요일. 이런 강의는 보통 대충 해주셔서 혼자서 연습하려면 인내심이 많이 필요했는데,대마쌤은 12달 31일까지 다 설명해 주셔서 덕분에 복습을 잘 했습니다..화면 바탕색도 눈이 편안한 색으로 해주셨네요... 많이 많이 감사드립니다...
카스님 늘 디테일한 피드백 감사드립니다~^^오늘도 알찬 복습 하셨으리라 믿습니다~감사해요♡♡
이거 .. 돈내고 들어야하는거 아니에요? 너무 좋은 강의에요ㅜㅠ 감사해요 대마님 ㅠㅠㅠㅠ
不用不用,哈哈😄
老师 谢谢🥰
미국 인데요, 너무 잘 가르쳐 주시네요. 특별한 재능과 비상한 가르치는 은사가 있으신 것 같읍니다.
감사하구요. You are the best!
이렇게 좋은 말씀 해주시니 제가 다 감사드립니다 ㅎ새해 복 많이 받으시고 어디서나 행복하고 건강한 생활 하시기를 대마가 응원하겠슴다^^♡♡
감사해요!
정아님~늘 찾아와주셔서 감사합니다~^^오늘도 복습~♡♡
잘봤습니다.감사합니다.
여러 동영상의 강의를 들어봤지만 대마샘의 강의는 정말 최고입니다. 너무너무 제게 궁금해했던 부분을 자세히 알려주셨어요. 제가 표현이 부족해서 제 마음을 다표헌 못하고 있습니다. 궁금한것이 있는데 중국어에서 주어 워나 니는 생략이 가능한건가요? 어떤표현에서는 쓰고 어떤 표현에서는 안 써서요
최고의 칭찬 감사합니다^^주어는요~한국어에서는 거의 안쓰잖아요.근데 중국어에서는 많이 씁니다.
하지만 굳이 주어를 강조할 필요 없을때는 안써도되죠. 예를들면 둘이 있는데 너 뭐먹고있어?를你吃什么呢?라고 해도 你를 안써도 됩니다.그렇게 막 중요하지는 않아요.지금 추세는 중국인들도 주어를 많이 생략하고 말한다고 하네요.꼭 써야 하냐?!그건 아니라는 거지만 한국어로 말할 때보다는 많이 쓴다는거죠 ㅎ
요일의 다른 표현 ‘周~’을 새롭게 알게 해주셔서 감사합니다. 谢谢。
네~周도 많이 쓰니까 꼭 알아두세요~즐거운 한 주 되세요♡♡
재밌네요^^
굿
4:32 7:12 10:40 11:29
의사소통도 어려운데 중국 남자친구가 생겼어요 ㅠ 일상생활 대화도 많이 올려주세요 ㅠ 감사합니당 ㅠ
추카추카~~~좋은일인데요!중국남친이 생겼다니까요 ㅎㅎ네네 일상생활 회화도 올릴게요.조만간 저희 남편이랑 실제 대화하는 회화내용도 올릴까 생각중입니다 ㅎ 자주 놀러오세요 🤗🤗🤗
12:45 前天 2번째 항목 설명해 주실때,
"엊그제" 를 "내일모레" 로 잘못 말하신 것 같아요!
항상 중국어 너무 잘 배우고 있어요 감사합니다.
캬~틀린 부분을 정확히 찾아주셨네요~그만큼 꼼꼼히 열심히 복습하셨다는 증거라 기분 좋습니다 ㅎㅎ
틀린부분 죄송합니다 ㅠ 앞으로는 유의해서 하도록 하겠습니당~알려주셔서 감사해요^^♡♡
16:05 요일
22.02.03 복습 1
谢谢
不谢^^♡♡
年月号会话 复习 1次。
👍👍👍
중국어 공부 며칠차 보의 질문입니다. 읽다보니 今天7号는 서술어가 하나도 없어서 과연 이게 맞는 문장인가 싶은 생각이 들어서, 今天是7号 이렇게 하면 틀린건가요 ? 아니면 중국사람들이 잘 사용하지 않는 표현인가요 ? 매번 너무 초보적인 질문 올려서 죄송하고 친절한 답변 감사드립니다.
네 우선 말씀하신今天是7号,今天7号둘 다 문법상 맞습니다.'今天是7号'이 문장에서 주어는 今天,술어는是,목적어는 7号입니다.
'今天7号'이 문장에서는 今天이 주어,7号가 술어입니다.바로 명사술어문 이라는 것이죠.
이렇게 년,날짜,요일,국적을 말할 때 중국어에서는 是없이 바로 이런것들이 술어가 된답니다ㅡ명사술어문 이라고 해요.
그래서 둘 다 맞는 표현입니다^^
근데 본토 중국인한테 ri 발음이 르 로 안나고 좀 다른게 나던데요ㅠ 혀의 차이겠지요? 그리고 숫자 읽기에서 천만단위가 량인데 이것도 그냥 얼로 가르치던데. 중국인이요. 정식 강사는 아니고 유학온 애인데. 중국인들은 얼로 쓰기도 하나요?
2번
今年是 二零一八 年。 九月三号。 星期一 , 不要做工作。
맞아요~오늘은 2018년 9월3일이네요.참 빠릅니다 ㅎ 不要뒤에 동사가 오게되면 ~하지마라 라는 뜻이됩니다. 그래서 요럴땐 不用工作로 표현하는게 맞을 것 같아요^^♡
"그렇죠"가 너무 많아요..ㅎ
신경 쓰여서 집중이 잘 안되네요.
复习三
复习二
Xie xie nin
不客气啦
第一次
"
⁹
谢谢