เมื่อคนญี่ปุ่นลองอ่านมีนไทย เข้าใจมีมไทยมากแค่ไหน!? EP.1 日本人はタイのミームをどれだけ理解できるのか?
Вставка
- Опубліковано 15 жов 2024
- ผมเป็นคนญี่ปุ่น รักประเทศไทยครับ(#^.^#)
ชื่อจริง : ข้าวเหนียวมะม่วงน้ำดอกไม้ปั่น
ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะครับ
คลิปนี้ผมจะมาทำ Reaction มีมไทยกันครับ ว่าผมจะเข้าใจมีมไทยมากแค่ไหนกัน?
แล้วเพื่อนๆมีมีมไทยตัวไหนสามารถคอมมคอมเมนต์
#ญี่ปุ่นมั้ย #มีมไทย #เคนจิ
👇番組内で僕が来ている服、販売してま~す(^^♪
www.mercari.co...
【โซเชียลมีเดีย】
👉 Facebook : / yiipunmai
👉 Instagram: / kenji_mango
👉 Twitter: / kenji_mango
👉 TikTok: / kenji_mango
🌎Webyiipunmai.somt...
【📩ช่องทางการติดต่อ Contact】
👉 E-Mail : yiipunmai@somtam.org
มีมเปลี่ยนภาษา
ยกตัวอย่างเคยเปลี่ยนภาษาในโทรศัพท์จากภาษาไทย เป็นญี่ปุ่น แต่อ่านภาษาญี่ปุ่นไม่ออกเลยหาปุ่มกดเปลี่ยนกลับมาเป็นภาษาไทยไม่เจอ
น่าสมเพช ถ้าจะเทียบให้ใกล้เคียงกับศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สุดก็น่าจะเป็น 情けない มีมนั้นน่าจะประมาณว่า "เรียกชั้นเหรอ ชั้นไม่ไปจะมีอะไรมั้ย" ทำนองว่าแมวมันกำลังดูถูกคนเรียกที่ลงทุนทำทุกอย่างเพื่อเอาใจมันอยู่อ่ะครับ
มันน่าจะประมาณว่า นายทำได้เเค่นี้หรอ
การเปรียบระดับคอสมิค
ส่วนใหญ่มีมไทยนั้นจะมาจากการใช้ชีวิตและกิจกรรมกรรมต่างๆไม่ว่าจะเป็น กิน นอน เรียน หรือความรัก
มีมนั้นจะสอนท้อนให้เห็นความรู้สึกหรือสิ่งที่คนไทยคิดครับ
EP.2 ด้วยนะครับ
มีมเด็ก8ขวม มันหมายถึง ตอนยังเด็กน้อยๆ เล่นเกม นึกสนุกเลย เปลียนภาษาในเกมเล่นๆสนุกๆ (ขำๆในมีมคือ ทำเล่นๆไม่ได้จริงๆจังๆทำสนุกๆ ไม่ได้คิดอะไรมาก) แต่เล่นไปเล่นมา ดันกลับมาเปลียนภาษาเดิมใช้เล่นปกติไม่ได้ เพราะอ่านภาษาที่เปลียนเล่นๆขำๆไม่ออก นะครับ
มีมไทยส่วนใหญ่ก็จะตลกค่ะ คุณมะม่วงค่อยๆเรียนรู้ไปนะคะ เดี๋ยวก็เก่งเองค่ะ ทำep.2ด้วยนะคะ รอดูอยู่ค่ะ
อันภาษา เขาหมายถึง เราเปลี่ยนเป็นภาษาอื่นที่เราอ่านไม่ออกเล่นๆ แต่เปลี่ยนกลับเป็นเดิมไม่ได้เพราะเขาอ่านภาษาที่เปลี่ยนไปนั้นไม่ออกเลยไม่รู้ว่าต้องเปลี่ยนตรงใหนค่ะ
มีมกักตัวในบ้าน คือมันประชด คนไทยชอบมุขประชด
5:23 ก็คือเปลี่ยนภาษาในเกมแต่พอเปลี่ยนแล้วจะเปลี่ยนกลับภาษาเดิมไม่ได้เพราะอ่านภาษาที่เพิ่งเปลี่ยนไปไม่ออก
6:33 กักตัวนานจนรู้สึกเหมือนว่าถูกตัดขาดจากโลกภายนอกจนลืมชนิดของนกของผีเสื้อ
8:02 อันนี้เป็นการทำการบ้านหรือข้อสอบที่นักเรียนทำไม่เหมือนกับที่ครูสอน ครูก็เลยพูดไปว่าท้ายกูหรอหมายถึงอยากให้ครูด่าอยากถูกหักคะแนนใช่มั้ยประมาณนี้
*ส่วนคำว่าน่าสมเพซ ในความหมายของผมนะคือเวลาทำหรือพยายามทำอะไรก็แล้วแต่มันดูแย่มันน่ารำคาญยิ่งทำยิ่งแย่ยิ่งน่าเกลียดประมาณนี้
เสริม คือ ประเทศไทยอาจารย์ไม่ยอมรับความคิดนอกกรอบเลย อาจารย์fixmindsetมาก ที่ญี่ปุ่นคงไม่เป็นหรอก
คุณมะม่วงเลยไม่เข้าใจ เพราะคนไทยเห็นว่ามัน แบบว่า อาจารย์บ้าไปแล้วหรอ เลยเอามาทำมีม
น่าสมเพส = very shame of you 555 หรือแบบ pitiable อะครับ ส่วนคำว่าเปลี่ยนภาษาในเกมส์ ขำๆ ความว่า ขำๆ ประมาณว่าเล่นๆครับ ลองเปลี่ยนภาษาเล่นๆ
เรื่องโจทย์เลขมันเกี่ยวพันกับค่านิยมการใช้ชีวิตของเด็กไทยสมัยก่อนค่ะ โดยเฉพาะในรร.มัธยม การสอนในไทยครูจะชอบมีวิธีคิดเลขในแบบของครู แล้วเอามาสอนเด็กด้วยวิธีนั้น ทั้งๆ ที่ความจริงโจทย์เลขข้อนั้นมันอาจจะมีวิธีทำมากกว่า 1 วิธีเพื่อให้ได้คำตอบที่ถูก ครูอาจจะรู้หรือไม่รู้ก็ได้ แต่ครูมีความต้องการให้เด็กทำตามวิธีของครู ครูจะมีความ ego อยู่ในตัวนิดนึงว่า ฉันเป็นครูนะ! ทำไมไม่เชื่อฉัน! ทำไมไม่ทำตามวิธีฉัน! เก่งนักเหรอ! อย่ามาทำเก่งกว่ากุนะอีปลาท๊องงงงง (หยอกๆ 555555) เธอท้าทายฉันเหรอนร.!! อะไรประมาณนี้ค่ะ
น่าจะทำเป็น คนญี่ปุ่นดูมีมญี่ปุ่น แล้วอธิบายว่าทำไมถึงขำกัน อะไรแบบนี้เพราะคนดูส่วนมากเป็นคนไทย แล้ว เห็น3ช่องแล้ว ที่ดูแต่มีมไทย (คหสต)
555! ตลกไปด้วยกับมีมต่างๆที่ส่งมา งงมากเลยค่ะน้องมะม่วง😂😂😂
เคนจิหล่อมากค่ะ
ดีครับมะม่วง เข้าใจได้ค่อนข้างเยอะ
แต่อยากจะแนะนำให้เปลี่ยน สถานที่ หา มีมด้วยครับ
อารมณ์ขันคนไทย ก็มีหลากหลายแม้แต่คนไทยด้วยกัน
ถ้าตาม รสนิยมผม ในคลิปนี้ ผมเองก็ไม่รู้สึกว่า มีมขำเท่าไหร่ครับ :) ต้องลองเปลี่ยนแหล่งที่มา ของมีมดู
พึ่งกดเข้ามาดูคลิปของคุณคลิปแรก ตกใจชื่อจริง555555555555555
4:01 น่าสมเพช เป็น อารมณ์ประมาณ สงสาร+ดูถูก ค่า~
🇹🇭🇯🇵เข้ามาดูสงสัยเราต้องฟังคนญี่ปุ่นสอนภาษาไทยเราเสียแล้วเนาะพูดเก่งมากเข้าจัยศึกษาหาความรู้มากๆ✌👏👏👏
พี่มะม่วงเก่งมากๆเลยค่ะพี่มะม่วง
เป็นกำลังใจให้เลยค่ะ🇹🇭💗💗💗💗💗💗🇯🇵
เป็นเอ็นดูคุณมะม่วงมาก
เหมือนเวลาเราเปลี่ยนภาษาหลักในมือถืออะค่ะ พอเป็นภาษาอื่นเลยอ่านไม่ออก พอจะกลับไปเปลี่ยนให้เป็นภาษาเดิมแต่ทำไม่ได้เพราะอ่านเมนูไม่ออก
ชอบคนญี่ปุ่น รักประเทศญี่ปุ่น เคยไปเที่ยวประทับใจมาก
อาจจะเพราะเติบโตมากับ หนัง การ์ตูน ของเล่นญื่ปุ่น
ขออธิบายมีม แก้โจทย์ เลข แล้ว ครูบอกว่า : ท้าทาย*หรอ นะครับ (หลังมีม นักว่ายน้ำ)
โดยปกติ การศึกษาในเกรด 1-12 ของไทยนั้น ครูจะเป็นศูนย์กลางของนักเรียนซะมาก โดยเฉพาะในการสอน
ถ้าครูสอนวิธีคิดแบบไหนให้แก้โจทย์นั้น ๆ นักเรียนก็จำเป็นต้องคิดตามและแก้ตามวิธีนั้น ๆ เป๊ะ ๆ ครับ
ถ้ามีคนหัวดีใช้วิธีลัดคิด หรือ ใช้วิธีจากติวเตอร์มาคิด จะโดน มองแรงทันทีว่า ครูไม่ได้สอนแบบนี้นิ
>>ทั้ง ๆ ที่คำตอบตรงกัน แต่จะโดน ตักเตือนอยู่ดี
ปล.อันนี้เฉพาะเกรด 1 - 12 ในโรงเรียนนะครับ ไม่รวมมหาวิทยาลัยทีเค้าเปิดให้ใช้ได้
ปล2.ไม่รู้ว่าที่ญี่ปุ่นครูมีวัฒนธรรมแบบนี้ด้วยหรือไม่ มะม่วงอาจไม่เคยเจอ
ตอนเหนเวปแรก รุ้เลยอันนี้ งง แน่ๆ
5:21
ฉันรักเธอ -> เธอรักฉัน
เธอไม่ได้มีแค่ฉัน -> ฉันแค่มีได้ไม่เธอ
ปลาตัวนั้นตัวใหญ่ -> ใหญ่ตัวนั้นตัวปลา
กางเกงยีนส์ -> ยีนส์เกงกาง
อารมณ์ก็จะประมาณนี้ค่ะ (#แก้ เพิ่งนึกได้ว่ามันมีหลายกรณีค่ะ)
EP:2 ต้องมาเเล้วแหละค้าบบ👍🙋😎
นาทีที่5:46 อาจจะหมายถึงเปลี่ยนภาษาเล่นๆ เพื่อให้ดูตลก แต่เปลี่ยนภาษากลับไม่ได้เพราะอ่านไม่ออก เลยมีสีหน้าแบบนั้น😂
ไม่แปลกที่มะม่วงจะเข้าใจบ้างไม่เข้าใจบ้าง ขนาดเรายังไม่เข้าใจบางมีมเลยเอาจริง
คำว่าน่าสมเพชเป็นอารมณ์ของการสงสารแต่เป็นฟิลเหยียดหยามอะไรแบบนี้ค่ะ เป็นคำหยาบคำนึงแหละนะ🤙🏿
ชอบอ่า “มันคืออะไรวะ?” ชิวจัดเลย
บางมีมที่คนไทยไม่ขำหรือไม่เข้าใจ มันคือมีมแปลมาจากมีมต่างประเทศอีกที พวกตลกร้าย เสียดสี คนไทยไม่ค่อยเก๊ท
มะม่วงเก่งมากๆค่ะ รอชมคลิปต่อไปนะคะ สู้ๆค่ะ🥰👍✌️
😁😁😁สุดยอดเลยครับน้องมะม่วง👏
สมเพศ = pathetic คับ
ส่วนเลขทำได้หลายวิธีครับ แต่ครูคนไทยสอนในชั้นเรียนแบบไหน เวลาทำข้อสอบ ก็ต้องตอบแบบวิธีที่ครูสอน ทั้งที่จริง ๆ ผลลัพธ์ ร้อยวิธี 1 ผลลัพธ์ เหมือนกัน แต่ครูบอก เมิงต้องการท้าทายกุเหรอ ถึงใช้วิธีอื่นที่ไม่ได้สอน คือเมืองไทยครูหลายคนเป็นแบบนีจริงๆ ครับ
เคยทำข้อสอบด้วยวิธีอื่นที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเรื่องที่สอนเลย ถึงตอบถูกก็ไม่ได้คะแนน เพราะข้อสอบมีไว้ทดสอบว่าเราเข้าใจเรื่องที่กำลังเรียนรึเปล่า เราเข้าใจครูตรงจุดนี้แต่ที่ทำไปเพราะทำไม่เป็นแต่ไม่อยากให้กระดาษว่าง🥺
สมเพช ไม่ใช่ สมเพศ
น้องชายหล่อเหมือนมะม่วงซังมั๊ย พามาแนะนำให้ FC รู้จักบ้างสิครับ
เปลี่ยนภาษาในเกมแบบขำ =ลองเปลี่ยนภาษาในเกมเล่นๆดู ลองสนุกๆ แต่ปรากฏว่าเปลี่ยนกลับมาเป็นภาษาเดิมไม่ได้
ชอบค่ะ น่ารักดี
ขำๆ=แกล้ง,ไม่ได้ขำจริงๆ55555555555
ขำขำแปลว่าลองทำ
เปลี่ยนภาษาในเกมไปแล้วแต่เปลี่ยนกลับไม่ได้ เพราะอ่านไม่ออก เลยไม่รู้ต้องเปลี่ยนกลับยังไง
🤣🤣🤣 ขอบคุณสำหรับคลิปครับ คุณมะม่วง
ค่อยเข้าใจนะครับ
คำกริยา + ขำขำ หมายถึงทำสิ่งนั้นเล่นๆ ไม่จริงจังครับ
เช่น จีบขำขำ, เล่นขำขำ, ดูทีวีขำขำ เป็นต้น
คือเกมสมัยก่อนบางเกม พอกดเปลี่ยนภาษา ตัวเกมจะพากลับไปหน้าเมนูครับ ไม่ได้อยู่หน้าตั้งค่าเหมือนเดิม เหมือนเกมสมัยนี้ ก็เลยมีการเปลี่ยนภาษาแล้วเปลี่ยนกลับไม่ได้ เพราะจำไม่ได้ว่าที่เปลี่ยนภาษาอยู่ตรงไหน+อ่านภาษาที่เปลี่ยนมาไม่ออก
ภาษาไทยเก่งมากเลยพี่!!!
นาสมเพช แปลว่า อับอายในการกระทำที่เหมือนเพศที่อ่อนโยนอย่างผู้หญิง หรือไม่ก็ น่าอาย
มาเเล่วววว รอนานมากเลยครับ5555
ขอโทษที่ทำให้รอนานนะครับ🙏 ถ้าคลิปนี้วิวดี มะม่วงจะทำ EP.2 นะครับ
@@yiipunmai ครับผม จะติดตามเสมอเหมือนเดิมครับ
บางอันมันก็ไม่ได้ขำอะ มะม่วงไม่จำเป้นต้องขำ นั่นจึงถูกต้องแล้วจ้่า
แก้โจทย์เลขวิธีอื่น หมายถึง วิธีหาคำตอบไม่เหมือนกับที่ครูสอน แต่คำตอบถูกต้องเหมือนกัน
มะม่วงอ่านภาษาไทยเข้าใจ เก่งมากเลย
คือครูจะสอนตามสูตรเป๊ะๆในชั้นเรียน
แต่เด็กมีวิธีอื่นในการแก้โจทย์
ก็เลยดูเหมือนว่าท้าทาย ไม่ทำตาม ๔๔๔๔
เก่งมากๆครับ ผมดูมีม จีน และ ญี่ปุ่น ยังไม่เข้าใจเลย
ใช่แล้วล่ะคนไทยเป็นคนตลกแต่ว่าคนไทยก็สามารถเปลี่ยนเรื่องเล็กให้กลายเป็นเรื่องใหญ่ๆได้มันก็เลยมีปีโป้ไง 💀
เมื่อผมเปลี่ยนภาษาในเกมขำๆ เปรียบว่า เขาคนนั้นอยากลองภาษาใหม่ๆในเกมขำๆ [ไม่ใช่ชื่อเกมหรือเจ้าของเกมที่ขำ 面白い คือการทำอะไรที่ไม่ได้จริงจังแค่ทำเล่นๆโดยบ้างครั้งจะสามารถสร้างเสียงหัวเราะได้] แต่พออยากจะเปลี่ยนภาษาในเกมให้เป็นภาษาไทยเหมือนเดิมแต่ดันไม่สามารถเปลี่ยนได้เพราะอ่านภาษานั้นไม่ออก
私が面白いゲームで言語を変えるとき、それはその人が面白いゲームで新しい言語を試したいということを意味します。 [おもしろいゲームの名前やゲームの所有者ではなく、面は真面目ではないことをしている、ただ楽しみのために、時には笑うことがある]しかし私はしたい
บางมีม ก็ไม่เข้าใจ ว่าขำยังไง เพราะจะนั้น มีมไหนไม่ขำ หรือ ไม่เข้าใจ ก็ช่างมันครับ คนไทยเอง ยังไม่เข้าใจเลย😂😂😂😂
น่ารักมากๆเลยค้าบบบ😁
งงด้วยเหมือนกันบางอัน
น่าสมเพช = pathetic ตรง ๆ เลยครับ
บางอันคือ มะม่วง อธิบายแล้วเราถึงจะเข้าใจ 555
น่าสมเพชผมคิดว่าน่ะจะเป็น pathetic ในภาษาอังกฤษน่ะครับ
คำอุทานมาแล้ว55555😆😆😆😆😅
5:34 เขาอ่านภาษาในเกมที่เปลี่ยนไม่ได้ เลยไม่รู้จะเปลี่ยนกลับเป็นภาษาเดิมได้ยังไง😶
สู้
หลายๆ อันผมก็เข้าใจ แต่ก็ไม่รู้สึกว่าตลกครับ บางมีมก็มีตลกบ้างไม่ตลกบ้างปนกัน ไม่แปลกครับที่คุณมะม่วงรู้สึกเข้าใจแต่ไม่ตลกครับ
อย่าคิดจริงจังมากครับ แล้วจะเข้าใจง่ายขึ้น เพราะแต่ละอันหาสาระไม่ได้เลย
บางอันคนไทยก็ไม่เข้าใจ5555
คนไทยเส้นตื้น555555555555555555
Hahaha
อารมณ์ขัน ไม่ใช่ อารมณ์ขำ ครับ
เราเป็นคนไทย บางอันเรายังไม่เข้าใจเลยอ่ะ เคนจิคุง 555+ ขอสารภาพเลย anyway เราชอบรูปที่ 3 อ่ะ 55 เห็นละนึกถึงตัวเองเลย 😅😅😅
รอชมคอนเทนต์กับน้องยูรุอยู่นะคะว่าจะทำเรื่องอะไรติดตามทั้ง2ช่องเลยค่ะน่ารัก
คนญี่ปุ่นมีมก็จะประมาณว่าไม่ค่อยสนุกกว่าไทยสักนิดนึงแต่ไม่ได้ว่าน่ะอันนี้แค่พูดหรือพิมว่ะ
อยู่บ้านนานเกินไปเลยลืมแม้กระทั่งชนิดนกค่ะ555
จะว่าไปคนญี่ปุ่นเพศชายจะเสียงคลายกันเลย
น่าสมเพชคือน่ารังเกลียดอะไรแบบนี้ครับ
สวัสดีค่ะมะม่วงรอชมคริปยุค่ะติดตามตลอดแต่ไม่ค่อยใด้เม้นค่ะจากfcไซตะมะเคนโซกะชิ