Bài này nói về 1 anh phi công với 1 chị mà anh đó thích. Hai người cũng yêu đương và theo đuổi sự nghiệp, nhưng lúc anh ấy "bay" được thì chị ấy cũng mất... (theo Scallion@PQM) Bản gốc tiếng Nhật "Yakimochi (ヤキモチ)" do Yu Takahashi (主題歌) trình bày. [Câu: 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 / Cũng vẫn cam lòng bất chấp xông pha khám phá tận cùng] Có nghĩa là: Khi mới bước chân vào đời, lưu luyến quê hương, nhìn thấy chân trời mới thì dù lưu luyến nhưng vẫn dằn lòng bước tiếp. (theo Đông@PQM) Rcm bài hát bạn muốn PQM sub tại đây: bom.to/PQMcfs
Bài này nói về 1 anh phi công với 1 chị mà anh đó thích. Hai người cũng yêu đương và theo đuổi sự nghiệp, nhưng lúc anh ấy "bay" được thì chị ấy cũng mất...
(theo Scallion@PQM)
Bản gốc tiếng Nhật "Yakimochi (ヤキモチ)" do Yu Takahashi (主題歌) trình bày.
[Câu: 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 / Cũng vẫn cam lòng bất chấp xông pha khám phá tận cùng]
Có nghĩa là: Khi mới bước chân vào đời, lưu luyến quê hương, nhìn thấy chân trời mới thì dù lưu luyến nhưng vẫn dằn lòng bước tiếp.
(theo Đông@PQM)
Rcm bài hát bạn muốn PQM sub tại đây: bom.to/PQMcfs
Cảm ơn PQM nhiều, nghe bài này lâu rồi nhưng PQM sub trọn vẹn ý nghĩa nhất
Cảm ơn bạn
Em hóng bài này từ năm ngoái rùi
Sub theo sở thích nên giờ thích mới sub á em 🤣
@@photoquotesmood (//∇//)
awww, thích bài này xỉuu
Hí hí bình luận đầu luôn
💓💓💓