Around the corner Per Gessle / A la vuelta de la esquina Traducción de Analía Besada (esp. rioplat)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лют 2020
  • Esta es mi traducción de la nueva canción de Per Gessle. Escribí reflexiones al respecto en monomindblog.wordpress.com. El primer verso implicó un proceso interpretativo basado en la expresión idiomática (idiom) "can't hold a candle". Preferí mantener la traduccción más cerca de la expresión "no estar a la altura de". Tal como aparece en la canción la considero relacionada a conceptos como reciprocidad - igualdad - paridad. Si bien en mi traducción se pierde la imagen de la vela (candle), la retoma mi uso no convencional del verbo abrasar (halófono, en español rioplatense, de abrazar). Así es como nace la imagen del estirarse. Además en otro verso encuentro un halófono en inglés (pair) que, creo, apoya esta lectura. El resto de la canción es intenso y directo al trasladarlo al español. Es una maravillosa creación y, como siempre, para mí es un placer inmenso traducir a Per Gessle.

КОМЕНТАРІ • 13

  • @neoglez243
    @neoglez243 4 роки тому +11

    Mi interpretación es esta:
    ------------------------------------------------------------
    Manten una vela encendida en tu corazón
    deja que las sombras en tu rostro
    oscilen suavemente con su gracia,
    porque has tenido un día largo y solitario!
    Desconozco por lo que hayas pasado
    debes continuar y preocuparte por ti
    Hay cosas que deben terminar para iniciar nuevamente,
    no hay quien cambie esas reglas!

    • @pergesslenews5184
      @pergesslenews5184  4 роки тому

      Como "your heart" se convirtió en "otro corazòn" para mí, claro que "their" puede referirse a una sola cosa. Pero por qué, their, un simple plural, es tan dificil de traducir? es lo que me estoy preguntado ahora. monomindblog.wordpress.com/2020/02/29/i-have-a-song/

  • @nancyecheverria2863
    @nancyecheverria2863 4 роки тому +3

    Muchas gracias por la traducción!!! Muy sentida la letra y la interpretación, amo a Roxette y nunca voy a dejar de escuchar sus temas, gracias Per por seguir adelante!!!

    • @pergesslenews5184
      @pergesslenews5184  4 роки тому +2

      Totalmente. Estamos muy agradecidxs con Per. Estoy haciendo otro video para decirle eso. Seguir adelante pese a todo y darnos su mejor canción era simplemente lo indispensable. Ahora queremos todo lo demás. :-) Gracias a vos por tu comentario!!!

    • @nancyecheverria2863
      @nancyecheverria2863 4 роки тому +1

      Gracias a vos también por permitirnos entender la letra traducida, aunque sin la traducción se me irizo la piel, la música es un idioma universal para el alma que percibe las emociones, Per es un gran ejemplo de compositor y músico, y me deleito con cada uno de sus temas

  • @lsimal
    @lsimal 4 роки тому +1

    Gracias por la traducción 👍🏻

  • @pergesslenews5184
    @pergesslenews5184  4 роки тому

    What I love in the songwriting by Per Gessle is not what he says in a word-by-word translation but what he silences in each verse. Y a mí me encanta soltar la lengua! AB

  • @germanmora8956
    @germanmora8956 4 роки тому

    Muy bueno 🌟 Per al 100% en esas lineas. 💎💎💎

  • @fatimasciarini1774
    @fatimasciarini1774 3 роки тому

    Per Gessle ouvindo esta canção acalmo meu coração, é belíssima! Toca profundamente meu coração!

  • @pergesslenews5184
    @pergesslenews5184  4 роки тому +1

    No es palabra por palabra la cosa... Lo conozco a Per con Pelos y Señales ❤️Eso es amor ... o no es amor? Yo sí lo sé.

  • @pergesslenews5184
    @pergesslenews5184  4 роки тому

    Review Crìtica rateyourmusic.com/release/single/per-gessle/around-the-corner-the-comfort-song/ Y entrada en español en Wikipedia And Wikipedia entry in Spanish es.wikipedia.org/wiki/Around_the_corner_(The_comfort_song) . Que disfrutes la lectura y empecemos un debate! Agregá tus ideas... Todas son bienvenidas (puedo ser irónica a veces, y una verdadera gessler además de auténtica roxer, seee... pero sí! todas las opiniones son bienvenidas!) Enjoy and start a debate! Add your ideas... They all are welcome. (I can be ironic sometimes, and a real gesssler besides a true roxer, yeah... but I do mean all opinions are welcome! ).
    monomindblog.wordpress.com/2020/03/04/heal-your-heart/comment-page-1/#comment-8