22. Чеська мова легко - Словосполучення "Nechat si".

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 12

  • @user-Vikki.Shadyy
    @user-Vikki.Shadyy 4 роки тому +1

    Nechat si - это как causative form в английском языке:) всё просто. Спасибо!

  • @mashadostal4427
    @mashadostal4427 5 років тому +1

    Výborně

  • @vitbol
    @vitbol 5 років тому +1

    Круто! Тепер усе по полочках розкладено. А до цього в мене була каша в голові із «залишати/ся-залишок-лишилося».

  • @lilianadigiorgi5203
    @lilianadigiorgi5203 6 років тому +3

    Менi сподобалось

  • @Shameduza
    @Shameduza 5 років тому +1

    Класно викладаєш: поки про один зворот говориш, то ще три вживаєш)) Виходить компактний курс. Єдине можна додати якісь аналогії в етимології. Хоч можуть не відповідати офіційним, проте дадуть легше запам'ятати слово. Наприклад, nechal - занехати, занедбати, і російські нехаять, неряха, укр.діалект нехарність (напевно з польськ).
    Тут і по значенню співпадає як "занедбання своїх материнських обов'язків".
    Тоді, nechat si - подбати за, приділити увагу до.

  • @Rice0987
    @Rice0987 6 років тому +2

    Класно! Дякую!

    • @lingvostudija6141
      @lingvostudija6141  6 років тому

      Взаємно!

    • @ТамараОстапенко-и3г
      @ТамараОстапенко-и3г 6 років тому

      @@lingvostudija6141 помогите, срочно надо выучить чешский, а я ничего не запоминаю!

    • @lingvostudija6141
      @lingvostudija6141  6 років тому

      Доброго Вам дня, пані Тамаро! З радістю пішов би вам назустріч, але я зайнятий. У мене на сьогоднішній момент достатньо студентів, тому єдине, що можу запропонувати - придбайте курс і регулярно за ним навчайтесь ... Після ретрельного і систематичного його опрацювання, впевнений, що опануєте мову на належному рівні. Якщо би хтось із студентів припинив навчання, то можливо ми з вами сконтактуємось для перевірки вже опрацьованого Вами матеріалу ...
      Більше інформації тут:
      lingvoportal.blogspot.com/p/blog-page_1973.html

  • @СветланаЗуева-о2с
    @СветланаЗуева-о2с 4 місяці тому +1

    Нарешті зрозуміла. Чехи не можуть пояснити чому так говорять😂

  • @basementcattiger
    @basementcattiger 4 роки тому +1

    nechat, zbyvat a zustat просто три різні дієслова з трьома різними значеннями, об'єднувати все до купи просто все заплутує

    • @lingvostudija6141
      @lingvostudija6141  4 роки тому +5

      Я все-таки намагався не заплутувати.
      Якщо не зрозуміло, то можу трішки розплутати за допомогою прикладів:
      1. zůstávat \ залишалися десь самому...
      Zůstal jsem doma, protože se cítím špatně. \ Я залишився вдома, тому що я почуваю себе погано.
      2. nechat někoho, co \ залишити когось, щось десь
      Nechal jsem své dítě a peníze doma. \ Я залишив свою дитину та гроші вдома.
      Moje dítě zůstalo doma, protože jsem ho tam nechal. \ Моя дитина залишилася вдома, тому що я її там залишив.
      3. zbývat \ залишатися \ коли є причинно-наслідковий зв'язок
      Musím tě nechat jít, nic mi nezbývá. \ Мушу тебе відпустити (досл. залишити іти), нічого мені не залишається.
      Для того, щоб чітко та автоматично відчувати значення того чи іншого слова, потрібен час. Тобто: потрібно постійно перебувати в звуковому оточенні даної мови, а саме: слухати аудіо записи, читати тексти та діалоги (мовчки та вголос) активно спостерігати за носіями мови і помалу вчитися застосовувати дані слова та словосполучення в своєму мовленні.
      Дякую за цікавість.