[Archive] "Night of the Galaxy Railway"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 15

  • @んのめのぇふ
    @んのめのぇふ 4 роки тому +26

    アクタージュってすごいんだな
    私もアクタージュからきました。

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому +2

      ご視聴ありがとうございます。

    • @んのめのぇふ
      @んのめのぇふ 4 роки тому +3

      演劇微熱少年
      こちらこそ。
      素敵な演劇をありがとうございます。
      人生で初めて演劇を見ましたが、原作より明るい感じがします。やはり、お客さんを楽しませることに重点を置いて構成を作っているんですね。

  • @イクタヨゾラ
    @イクタヨゾラ 2 роки тому +7

    たくさんの やさしさが ちりばめられた、舞台でした。ジョバンニ とカンパネルラの かなしい喪失感は、やさしさ の真綿につつまれて 安心しながら 飛んでいきました。

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  2 роки тому

      ありがとうございます!楽しんで頂けたらとても嬉しく思います。

  • @わらわら-m7b
    @わらわら-m7b 4 роки тому +4

    最近、平田オリザさんの本を読んだので楽しみです!

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому

      ありがとうございます。お楽しみいただけましたら幸いです♪

  • @potetoooooo
    @potetoooooo 4 роки тому +6

    アクタージュから

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому

      ご視聴ありがとうございます。

  • @ボクだよ-u2o
    @ボクだよ-u2o 4 роки тому +7

    アクタージュから気になって見漁ってる
    先生喋るの遅くね。そーゆーもん?

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому +4

      ご視聴・ご質問ありがとうございます。映像で見るとわかりにくいかと思いますが、舞台の広さと会場の反響時間そして「生徒たち」とのコントラストを明確にする意図などを勘案しての演出で「先生」の時はあのテンポで話します。同じ役者が違う役を複数やっています。是非、見比べてみてください。

  • @Au-bj2hs
    @Au-bj2hs 4 роки тому +4

    作ではなく脚色と言った方が

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому +1

      サファイアリア さん
      ご覧頂きありがとうございます。
      表現は難しいところですが、「戯曲化」の過程を再創作と捉えて平田オリザさんは「作」と表記したのだと考えます。作劇の経緯などについてはこちらで参照出来ます。よろしければご覧ください。
      www.aihall.com/drama/24_gintetsu.html

  • @天羽時貞-v5i
    @天羽時貞-v5i 4 роки тому +2

    『本当の幸せ』ではなく『本当の幸い』だしサソリの祈りのセリフが原作と違うから駄目

    • @engekibinetsu
      @engekibinetsu  4 роки тому

      天羽時貞 さん
      ご覧頂きありがとうございました。
      作劇の経緯と考え方については平田オリザさんがこちらのインタビューで詳しく解説しています。よろしければご参照ください。
      www.aihall.com/drama/24_gintetsu.html