Я училась на курсах фр, где французы были учителя. Они объясняли, что если вы просите «для удовольствия» так сказать, как то кофе, чек, карта в ресто, то да, говорить надо j’aimerais , но если вы просите «для дела», как то взять рандеву к врачу или куда-либо, то тогда нужно говорить именно je voudrais
@@АйратМ-ь5о это вопрос мне или автору видео? (ведь тема видео именно так и называется "как говорят фр-зы"). Но вам никто не запрещает общаться на мольеровском французском
Сказала эту фразу своему другу- французу чему он обрадовался и сказал что это говорить лучше чем je voudrais. Спасибо вам огромное!!!! Учусь вместе с вами! ❤❤❤
Спасибо огромное, такие ньюансы трудно найти, да и заметить. Благодаря Вам они очень хорошо откладываются в голове. Жду с нетерпением новых разборов. Спасибо.
Эдуард, я тоже учил язык самостоятельно и по CD, и к чему я пришел? Говорить я могу, НО, почти ничего не понимаю, что говорят мне французы. А поскольку я живу в Германии, то общаться с французами не могу! Сделайте вывод, и больше обращайте внимания на понимание речи!
Благодарю вас, очень приятная подача материала. Но по поводу, je voudrais , j'aimerais bien, частота употребления наверное ещё зависит от региона (как и всё во Франции 😂), я живу в Бордо, здесь они часто употребляют je voudrais, а ещё есть такое наблюдение, что французы больше употребляют je voudrais когда сами обращаются с просьбой и j'aimerais bien, когда соглашаются на вопрос/предложение ( как вы перечислили ticket de caisse , la carte des vins ect, ) и это звучит скорее как наше "охотно да"
Катю, дякую! Взнала про "j"aimerais" місяців два назад через пікантну ситуацію))) маю друга-француза, ми спілкуємось, розмовляємо чи не щодня, переписуємось смс більше двох років. Не буду вдаватися в подробиці, але одного разу, обговорюючи спільний вікенд на пляжі, він написав повідомлення, починаючи з "j"aimerais". Я аж завмерла. я ж переклала від слова "aimer". А контекст був ну дуже особистий)))). я і написала, що не знала, що він оте любив би)))) тут прийшла його черга дивуватися повороту розмови))) хлопцю реально мову втнуло)) Розібралися)))) потім довго сміялися)))
Очень интересно! Не понятно почемутого выражения нет в учебниках. Я года 2 как научилась говорить обычную фразу а теперь открытие Вы говорите что аутенично применять глагол любить. Фантастика!
Огромное спасибо за видео!!! Записала себе это выражение, чтобы выучить. ))) С вами очень интересно учить французский язык. Пожалуйста, делайте еще такие видео.
удивительно.... я наверное в какой-то другой Франции живу (7 лет в Ницце, врач), потому что здесь все говорят je voudrais. Так или иначе, спасибо за ролик. Belle journée à tous !
Для меня, использовать j'aimerai это открытие. Спасибо вам огромное за такие подробности и тонкости во француском языке. С нетерпением жду новых уроков. Bon courage!❤❤🥰
Какая же вы молодец! Я недавно совсем столкнулась в диалоге: J'aimerais vraiment assistez à ton mariage. -мне бы хотелось присутствовать на твоей свадьбе. И в этот момент поймала вот это видео и стало всё понятно, спасибо вам огромное❤❤❤
Живу во Франции 23 года и употребляю "je voudrais " в каких-то официальных документах, письмах или сообщениях, а вот в разговорной речи конечно же "j'aimerais"
Merci bien ❤ я восхищён Вашими уроками, ❤❤просто, понятно и самое главное все так ,как говорят французы в реальной жизни ❤❤ j’aimerais vous dire mille merci 😂❤❤❤
Спасибо за ценную подсказку, разументся , стремящиеся овладеть французским желают говорить именно так, как это делают носители языка ! Поэтому такие подсказки особенно важны !
С вами я не только учу язык, но и получаю огромное удовольствие .Меня давно интересует эта тема, но все мои поиски узнать больше,были безуспешны.Очень хотелось бы узнать больше и глубже об этой форме глагола .СПАСИБО !
Я училась на курсах фр, где французы были учителя. Они объясняли, что если вы просите «для удовольствия» так сказать, как то кофе, чек, карта в ресто, то да, говорить надо j’aimerais , но если вы просите «для дела», как то взять рандеву к врачу или куда-либо, то тогда нужно говорить именно je voudrais
Однозначно
Стоит ли подстраиваться под то, что говорят современные французы?
А мой знакомый француз мне сказал на моё je veux, что только Бог может так говорить,а люди должны говорить je voudrais
@@АйратМ-ь5о это вопрос мне или автору видео? (ведь тема видео именно так и называется "как говорят фр-зы"). Но вам никто не запрещает общаться на мольеровском французском
@@kazanskaya-plennitsaЭто верно.
Снимаю шляпу 🎉!Каждый Ваш выпуск,Екатерина ,информативен,лаконичен и прост для запоминания!Не устаю восхищаться и благодарить!🎉
Je vous remercie
Сказала эту фразу своему другу- французу чему он обрадовался и сказал что это говорить лучше чем je voudrais.
Спасибо вам огромное!!!!
Учусь вместе с вами! ❤❤❤
Конечно же делать такие видео!!! и другие видео тоже делать о фр.яз!!! J'aimerais bien, s'ile vous plait❤
Катя, спасибо огромное за чудесное очень полезное видео! 👍👍👍💯💖
Je vous remercie 💐
Очень надо такие разборы, запоминаются легко.👍🤗
Спасибо огромное, такие ньюансы трудно найти, да и заметить. Благодаря Вам они очень хорошо откладываются в голове. Жду с нетерпением новых разборов. Спасибо.
Учу язык самостоятельно. Смотрю и слушаю Вас удовольствием. Благодарен безмерно
Эдуард, я тоже учил язык самостоятельно и по CD, и к чему я пришел? Говорить я могу, НО, почти ничего не понимаю, что говорят мне французы. А поскольку я живу в Германии, то общаться с французами не могу! Сделайте вывод, и больше обращайте внимания на понимание речи!
Благодарю!!!! Конечно же делать еще!!! С Вами учить французский легко и ИНТЕРЕСНО!!!
Je voudrais 😃 постоянно использую . Хорошо , что вы рассказали про альтернативу
Очень полезно, как всегда. Это элементарные вещи, нужные на каждом шагу
Здорово! Очень полезно и интересно! Живой язык, живые разговорные фразы! Огромное спасибо!
Благодарю вас, очень приятная подача материала. Но по поводу, je voudrais , j'aimerais bien, частота употребления наверное ещё зависит от региона (как и всё во Франции 😂), я живу в Бордо, здесь они часто употребляют je voudrais, а ещё есть такое наблюдение, что французы больше употребляют je voudrais когда сами обращаются с просьбой и j'aimerais bien, когда соглашаются на вопрос/предложение ( как вы перечислили ticket de caisse , la carte des vins ect, ) и это звучит скорее как наше "охотно да"
Благодарю ❤
Как же это полезно, обязана внедрить !! ❤
Як завжди - родзинка! Дякую за цікаві та потрібні деталі.
Тонкости языка - это так интересно и так сложно. Спасибо!
Большое спасибо
Je vous en prie
Очень полезно! Спасибо большое! ❤
Ни в коем случае не отказываться от je voudrais, зависит от контекста
@@ludmilayanovskaya3566 разумеется
Очень полезные ваши видео. Делать еще! И огромная вам благодарность
Avec plaisir 💐
Очень полезны Ваши видео! Cпасибо большое! Только Вас хочу слушать. Cупер полезные и доступные объяснения❤
Эту форму узнала не так давно и тоже стараюсь её применять. Но заученное je voudrais не оставляет меня в покое... 😂
@@oksanabreig5325 у меня такая проблема 🤣
Ооооочень полезно и доступно ! Спасибо огромное ❤️ Учу французский 10 лет, шаг за шагом, но таких простых и полезных советов не встречала .
Спасибо,очень полезное видео.Хотелось бы продолжения.❤
Дякую Вам! Дуже корисна й блискуче викладена
інформація❤❤❤
Спасибо, Катя
Вы замечательный преподаватель,вы даёте практические советы!
Спасибо!!!
Очень полезно, спасибо, Я учусь у вас с большим удовольствием
Спасибо большое!Продолжайте свои уроки , пожалуйста!
Катю, дякую!
Взнала про "j"aimerais" місяців два назад через пікантну ситуацію))) маю друга-француза, ми спілкуємось, розмовляємо чи не щодня, переписуємось смс більше двох років. Не буду вдаватися в подробиці, але одного разу, обговорюючи спільний вікенд на пляжі, він написав повідомлення, починаючи з "j"aimerais". Я аж завмерла. я ж переклала від слова "aimer". А контекст був ну дуже особистий)))). я і написала, що не знала, що він оте любив би)))) тут прийшла його черга дивуватися повороту розмови))) хлопцю реально мову втнуло))
Розібралися)))) потім довго сміялися)))
У мене була теж ситуація. Посварилися. Потім з'ясувалося що я не так зрозуміла подвійне заперечення.
Очень интересно! Не понятно почемутого выражения нет в учебниках. Я года 2 как научилась говорить обычную фразу а теперь открытие Вы говорите что аутенично применять глагол любить. Фантастика!
Есть это выражение в учебниках. Если взять современные французские учебники FLE , например
Огромное спасибо за видео!!! Записала себе это выражение, чтобы выучить. ))) С вами очень интересно учить французский язык. Пожалуйста, делайте еще такие видео.
Добрый день! Большое спасибо за чудесные , очень интересные и познавательные уроки❤
удивительно.... я наверное в какой-то другой Франции живу (7 лет в Ницце, врач), потому что здесь все говорят je voudrais. Так или иначе, спасибо за ролик. Belle journée à tous !
В другом контексте, наверно.
Получается, Вы живёте в официальной среде 👌🏼
Спасибо Катерина, за очередной урок. Как всегда познавательно, ясно и всё по полочкам! 👍
Очень полезно...наконец я таки выучу французский с вами
❤у Кати замечательный канал .
Я не сомневаюсь ❤с этим каналом можно выучить французский даже самостоятельно
Да, видео важно и полезно ❤
Спасибо
Для меня, использовать j'aimerai это открытие. Спасибо вам огромное за такие подробности и тонкости во француском языке. С нетерпением жду новых уроков. Bon courage!❤❤🥰
Огромное спасибо.С вами всегда очень приятно познавать этот язык .Мы всегда ждём ваших видео.
Спасибо за превосходные уроки.
❤❤❤❤
За полгода проживания в франкоязычной стране тоже не разу не слышал эту фразу. Спасибо что подтвердили мои наблюдения..
Большое спасибо!
Без сомнения, делать!
Спасибо, Как всегда очень важно для жизни во Франции.
Для жизни во Франции важно - большой мешок евро. )))))
Поверьте, это не так важно 😂😂😂😂 важно иметь хорошую работу , чтобы иметь возможность включать отопление зимой, это действительно важно!!
Очень полезно! Спасибо большое!
Спасибо большое, очень полезно. Пожалуйста, по больше фраз из повседневной речи. С вами всегда интересно
Спасибо, было очень полезно❤
Avec plaisir 💐
Спасибо за Вашу работу.
Je vous remercie 💐
Спасибо! Все замечательно!
Какая же вы молодец! Я недавно совсем столкнулась в диалоге: J'aimerais vraiment assistez à ton mariage. -мне бы хотелось присутствовать на твоей свадьбе. И в этот момент поймала вот это видео и стало всё понятно, спасибо вам огромное❤❤❤
Большое спасибо за заметки, очень стимулирует к дальнейшему изучению языка
Avec plaisir 💐
Замечательно
да .делайте и спасибо за все!
Je vous remercie 💐
Классный урок,спасибо большое 🎉
Как всегда: четко, коротко, ясно. Спасибо!
Avec plaisir 💐
Благодарю! Очень полезное видео!
Как всегда отличный урок! Всё понятно и полезно.❤
Это то,что давно мне не хватало. Спасибо
Здравствуйте Екатерина. Интересно, понятно. Продолжайте такие разборы. Спасибо за Вашу работу.
Живу во Франции 23 года и употребляю "je voudrais " в каких-то официальных документах, письмах или сообщениях, а вот в разговорной речи конечно же "j'aimerais"
Je vous remercie 💐
Merci beaucoup ❤
Спасибо большое за видео.Да, все , что вы рассказываете очень полезно❤
Merci bien ❤ я восхищён Вашими уроками, ❤❤просто, понятно и самое главное все так ,как говорят французы в реальной жизни ❤❤ j’aimerais vous dire mille merci 😂❤❤❤
Спасибо 🌹 большое.
Очень понравилась видео.
Живу во Франции более 20-ти лет и ваши урокивесьма полезны для меня, спасибо большое.
Спасибо , Катя ! Очень интересно и познавательно !
Конечно же делать такие видео, очень полезно и познавательно.
Спасибо большое вам!
Благодарю за полезность 😊
Je vous remercie
Благодарю!Очень нужное уточнение.Щиро вдячна за вашу любов до нас учнів, що не втомлюєтесь пояснювати нюанси французької мови.
Merci beaucoup Ecaterina 👍🙏, comme d’habitude c’est très intéressant 🥰😍
Belle journée 💞
Огромное спасибо за тонкости языка- нам, пока не знающим. А с вами- уже знаем.
Очень полезные видео,ждём новых.Спасибо огромное
Большое спасибо! Снова какая-то тонкость языка, как хорошо!
Благодарю
Вы моя самая любимая учительница ❤
🙏Спасибо!!!! 🍁🍂🌻🌞
Спасибо большое, Катя!
Видео очень нужное. Третий год живу во Франции. Теперь буду постоянно использовать эти выражения.
Спасибо за ценную подсказку, разументся , стремящиеся овладеть французским желают говорить именно так, как это делают носители языка ! Поэтому такие подсказки особенно важны !
Спасибо, очень понравилось, очень полезно.
Спасибо, очень полезная информация
Ну надо же!
Несколько лет изучаю язык, а такую тонкость узнаю только сейчас
Благодарю ❤
Avec plaisir 💐
МОНРЕАЛЬ .Спасибо , очень полезно!
Спасибо большое, Екатерина
С вами я не только учу язык, но и получаю огромное удовольствие .Меня давно интересует эта тема, но все мои поиски узнать больше,были безуспешны.Очень хотелось бы узнать больше и глубже об этой форме глагола .СПАСИБО !
Конечно же делать такие видео! Очень полезно!
Я обожаю ваши уроки!!!
Катенька, вы наш спасательный круг!❤
Катенька, спасибо вам огромное, было полезно.
J'aimerais bien un plus de videos de vous. Merci)
👍👍👍
дякую. дуже корисно
Огромная благодарность ❤❤❤, я не знала!
Je voudrais используют постоянно
Большое спасибо, то что я хотела, насколько я помню попросила вас делать UA-cam про это и в тик-токе тоже смотрела, 😘😘😘🥰🥰🥰
Очень полезное видео!😊❤
Avec plaisir 💐
Votre leçon est super. J'aimerais plus de la comme celle-ci.
Спасибо за совет. ❤
Да, очень интересно. Спасибо.
Чудесно! Спасибо!!🎉
Видео очень полезное!
это видео замечательное и очень полезное!! спасибо!!
Как всегда очень интересно и полезно ❤
Je vous remercie 💐
C'était très utile, Catherine👍 Merci! 😊
Конечно это было полезно узнать. J'aimerais bien savoir le français. Merci beaucoup ❤