Mohsen Namjoo Nameh.mov

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 116

  • @korhan9924
    @korhan9924 10 років тому +15

    Sanki az içiyordukda birde namjoo yu tanıdık,ölelim bari kurtulalım

  • @muratasri
    @muratasri 9 років тому +4

    şarkının en son sözü en çok etkileyen kısmı...
    dünya vefa nedared ey nuri her dide...

  • @mehrnaz4288
    @mehrnaz4288 10 років тому +6

    I love Namjoo's music. What a genius.

    • @Omidmaleki1997
      @Omidmaleki1997 2 місяці тому

      عه مگه فارسی هم بلدی؟؟😂😅

  • @DrSahand
    @DrSahand 12 років тому +1

    He has a unique voice. It is so much attracting to listen again and again .. I do not hear any False sound in his vocal. Thank you!

  • @MaisonShiraz77
    @MaisonShiraz77 9 років тому +1

    درود بر فخر شاعران جهان (به تعبیر گوته شاعر المانی) حضرت لسان الغیب حافظ شیراز و ممنون از محسن نامجو که با سبکی متفاوت و دلنشین به مانند برخی از خوانندگان به اصطلاح سنتی! اشعار شاعران بزرگ ما را خراب نمی کنه و از حس نمی اندازه.

  • @doctordarre
    @doctordarre 13 років тому

    از بهترین کار‌های محسن. هم از نظر موسیقیایی، هم شعر و از همه چشم گیر تر این ویدئو تحسین بر انگیز.

  • @ehsanshazdeh
    @ehsanshazdeh 12 років тому

    Namjoo never repeats himself and that's why he's so wonderful!

  • @NeoIrani
    @NeoIrani 13 років тому

    نامجو خودش را چندان تکرار نمیکند ولی وقتی به این کار گوش میکنم همان حس زیبای تلخ و شیرین کارهای قبلی در اوست
    مرسی نامجو

  • @Bardiakzadegan
    @Bardiakzadegan 13 років тому

    Part 1
    Oh Mr. Namjoo. You are a truly century unique genius of Iranian Music. I used to listen to your work when it first came out underground many yeas ago, and prayed to God that you would be "saved" from the political realities in which you were born in to. Iran lost you to the other side. You are a product of our heritage and culture, and you ended up fighting against the very same substances of it that made you who you are, and why your are so great. With your lyrics and political stands

  • @shenlikci007shen
    @shenlikci007shen 8 років тому +2

    Ez hun-i dil nüviştem nezdik-i dost nameh
    İnni raeytü dehren min hecrike’l-kıyameh
    Darem men ez ferağeş der dide sed alameh
    Leyset dumu’-i ayni haza lena’l-alameh
    Aşık şo er ne ruzi kar-i cihan ser ayed
    Na-hande nakş-ı maksud ez kargah-i hesti
    Her çend u kaz mudem ez vey ne bud sudem
    Men cerrebe’l-mücerreb hallet bihi’n-nedameh
    Goftem melamet ayed ger gerd-i dost kerdem
    Vallahu ma raeyna hubben bila melameh
    Aşık şo er ne ruzi kar-i cihan ser ayed
    Na-hande nakş-ı maksud ez kargah-i hesti
    Pursidem ez tabibi ahval-i dost gofta
    Fi bo'diha azabun fi kurbiha’s-selameh
    Hafız çu taleb amed cami be can-ı şirin
    Hetta yezuku minhu ke’sen mine’l-kerameh
    Aşık şo er ne ruzi kar-i cihan ser ayed
    Na-hande nakş-ı maksud ez kargah-i hesti
    Ger ufted be destem an mive-i resideh
    Baza ki tovbe kerdim ez gofte u şenideh
    Ruzi ker eşme ey kon ey yar-i bergüzideh
    Yaran çe çare sazem ba in dil-i remideh
    Şemşad-i hoş xerameş der naz-perverideh
    Çon katreha-yi şebnem ber berg-i gül çekideh
    Van reften-i hoşeş bin van gam aramideh
    Sed mah-ruz reşkeş ceyb-i kusad derideh
    Dunya vefa nedared ey nur-i her du dideh

  • @Hurrya1
    @Hurrya1 12 років тому

    This man is a legend. Greetings from Saudi.

  •  11 років тому

    çeviri için teşekkür ederiz. yüzlerce kez dinleyip müziğe ve duyguya odaklanmış idik. bu şarkılar bize farsça öğretecek :)

    • @اژیدهاک
      @اژیدهاک 11 місяців тому

      متأسفانه ترانه خوبی برای یادگیری فارسی نیست چون بیت های دینی و عربی هم دارد و کلماتی که در فارسی امروز زیاد استفاده نمی‌شوند

  • @nargescmpv7814
    @nargescmpv7814 9 років тому +2

    چقدر تو این ویدئو درد و غربت هست ..

  • @BambiBambiish
    @BambiBambiish 13 років тому

    Buy his album people, help him with his great work. Seriously, read on his facebook that the selling is bad and its a shame that such a great artist has to beg for money. Instead of 2 pack of ciggarets or 2 beers or one bottle of vine, bus his album. He is one of the few persian artists abroad that really deserves economic support. Mokhlesam!

  • @AmirMarvi
    @AmirMarvi 10 років тому +1

    چقدر با این آهنگ چشام تر شد
    واقعا یکی از عجیب ترین و بی نظیر ترین کارهای محسن هست.

  • @peshawasofy3775
    @peshawasofy3775 12 років тому

    This man is amazing ... there will be a new wave because of you for sure.

  • @naemeisfahanian
    @naemeisfahanian 13 років тому

    عالی بود نامجوی عزیز. حس و حال همون کارای زیبای و تکرار نشدنی قدیم رو داشت. عالی بود. ممنون

  • @nanabexhoeft
    @nanabexhoeft 13 років тому

    Wonderful instrumentation, great vocals, great visuals. I loved it. Even though it hurt to watch, I love it.

  • @bahareh1321
    @bahareh1321 11 років тому

    This song touches me a lot. It kinda talks to my heart

  • @hadiloui8155
    @hadiloui8155 11 років тому

    Hafız Şirazi dünyanın şimdiye kadar gördüğü nadir dehalardan! Türkler hakkında da şiiri var :) Şiirinde Türk güzel ve zeki anlamına gelir...

  • @BanoonyeSabz
    @BanoonyeSabz 13 років тому

    مگه می‌شه آخه انقدر زیبا باشه ؟ مگه می‌شه .... وای ...

  • @avidian888
    @avidian888 9 років тому +1

    Doroud bar shoma...

  • @Sia-Honarkhah
    @Sia-Honarkhah 11 років тому +2

    beautiful. merci

  • @SamOverMars
    @SamOverMars 9 років тому +1

    Donya vafa nadarad!

  • @Heidelberg84
    @Heidelberg84 13 років тому

    Great music and love your new look. Much much better!!!!

  • @SPEZNAS777
    @SPEZNAS777 8 років тому

    çok güzel
    beautiful ♡..

  • @KarzariMehran
    @KarzariMehran 13 років тому

    مثل همیشه محشر بود

  • @DavidMortaz
    @DavidMortaz 11 років тому

    Aga Mer30. Amazing piece. Thanks for sharing.

  • @GreyhoundLoverHere
    @GreyhoundLoverHere 12 років тому

    Very, very, very beautiful!

  • @farshadtube8
    @farshadtube8 13 років тому

    crazy music, crazy personality, Man I love you ,,, keep going,

  • @sagologlog
    @sagologlog 12 років тому

    Bu adam sakallı ve bıyıklı daha iyi görünüyor :) Süper bi ses viva mohsen namjo

  • @repsieximo
    @repsieximo 13 років тому

    20.99$ in US! pre-sale!!! Ye chi begoo Begonje Mohsen Joon!! roo hamoon spotify goosh midim injoori!!!

  • @avayekhizab
    @avayekhizab 11 років тому

    eskiden milletler arasındaki aşk ve muhabbet çok daha fazlaydı maalesef bugün yok öyle bişey
    sadece hafiz şirazi değil bütün farsça antik edebiyatında türk kelimesi güzel anlamına gelir
    özellikle farsça edebiyatında "türk gözleri" çök kullanılan bi ifadedir ( orta asyadan gelen çekik gözlü türklerleden dolayı )
    keşke herşey eskisi gibi kalabilseydi ...

  • @tahabozkurt8388
    @tahabozkurt8388 12 років тому

    Please come to Turkey!

  • @1234567mahsa
    @1234567mahsa 13 років тому

    che video zibaii.miss u Mohsen

  • @chehooman
    @chehooman 12 років тому

    عالی ؛ فوقولاده ؛ مشتی

  • @mesdaghi2
    @mesdaghi2 13 років тому

    بسیار زیبا

  • @shirinchocolate
    @shirinchocolate 13 років тому

    perfect as always

  • @faaarzaaaan
    @faaarzaaaan 13 років тому

    che ghami dasht

  • @alikhanhassani2000
    @alikhanhassani2000 12 років тому

    very new style of singing i love it

  • @hanitamar
    @hanitamar 13 років тому

    زیبا ......

  • @MyAgeTube
    @MyAgeTube 13 років тому

    چه که شمساد خوش خرامی یه این آهنگ. درود

  • @LIOW7
    @LIOW7 13 років тому

    welcome back

  • @mcmamad
    @mcmamad 13 років тому

    خییلی زیاد خوب :x

  • @ellieashkan7244
    @ellieashkan7244 13 років тому

    Keep it up man; salmooni ham rafti mobarake

  • @babakshm
    @babakshm 12 років тому

    bah bah ...

  • @neg1363
    @neg1363 12 років тому

    نمیتونم مدام نگاه نکنم و... مدام اشک نریزم.
    دنیا وفا ندارد... ای...

  • @shenlikci007shen
    @shenlikci007shen 8 років тому +1

    Sevgiliye yüreğimin kanıyla mektup yazdım:
    Ayrıldığından dünya bana kıyamet göründü
    Gözümde ayrılığının yüzlerce nişanesi var
    Tek nişanesi göz yaşlarım değil
    Aşık olmaya bak, bir gün dünya sona eriverir
    Henüz varlık aleminin maksadı gerçekleşmeden
    Ne kadar denedimse de faydası yok
    Zaten denenmişi deneyen ancak pişman olur
    Dedim ki, sevgilinin etrafında dolaşsam kınıyorlar
    Yemin olsun, biz kınanmayan aşk görmedik
    Yarin ahvalini tabipten sordum
    Uzaklığı azaptır dedi, yakınlığı kurtuluş
    Madem ki hafız bir kadeh istiyor, tatlı canın için
    Lütfundan bir kadeh sun da tatsın
    Eğer o olgun meyve elime düşerse
    Söyleyip işittiklerimize tövbe ettik, yine de gel
    Ey seçilmiş sevgili, bir gün göz ucuyla bakıver
    Dostlar, bu ürkek kalbin çaresi nedir
    O nazlı yetişmiş, salınışı güzel fidan
    Sanki gül yaprağındaki çiğ tanesi
    Bir o hoş yürüyüşü gör, bir o mevzun (ölçülü) adımları
    Yüzlerce ay yüzlü hasedinden yakasını yırttı
    iki gözümün nuru, dünyada vefa yok

    • @yft4596
      @yft4596 8 років тому

      heyli memnoon, şoma muteşekkirem :)

  • @hadi83ful
    @hadi83ful 11 років тому +1

    mohsen namjoo shoma tanha honarmandi hasti k karhaton faghat mesle khodetone. eftekhar mikonam k hamishe hamie shoma bodam. at the beginning.

  • @bibbibdang
    @bibbibdang 13 років тому

    brilliant!

  • @azitamonget1
    @azitamonget1 11 років тому

    تا بر گذشته می نگرم، عشق خویش را
    چون آفتاب گمشده می آورم به یاد
    می نالم از دلی که به خون غرقه گشته است
    این شعر، غیر رنجش یارم به من چه داد
    این درد را چگونه توانم نهان کنم
    آندم که قلبم از تو بسختی رمیده است
    این شعر ها که روح ترا رنج داده است
    فریادهای یک دل محنت کشیده است

  • @PeymanTavallali
    @PeymanTavallali 13 років тому

    @aestheticconception : So nice man... it's a cool song... thanx for the translation...

  • @GhaderianElham
    @GhaderianElham 12 років тому

    donya vafa nadare..

  • @mostafahajibandeloo4378
    @mostafahajibandeloo4378 10 місяців тому

    My all time favorite Namjoo song 🥲

  • @melika_mohajer
    @melika_mohajer 2 дні тому

    نامجو تو چنین خوب چرایی

  • @oldeagle1360
    @oldeagle1360 12 років тому

    دمت گرم

  • @youtubeiran9907
    @youtubeiran9907 7 років тому +1

    غزل های حافظ و بیت های دوم غزل حافظ و انتهای اهنگ خوب ترکیب کردی

  • @marziehfo627
    @marziehfo627 10 років тому

    عاشق شو ارنه روزی کار جهان سراید.............

  • @Rprangerr
    @Rprangerr 13 років тому

    aliiieeeee

  • @matado0o0r
    @matado0o0r 13 років тому

    sedaye matin dohanjere miad

  • @MrRamirez812
    @MrRamirez812 9 років тому

    i dont know tihs song about, but u like it.

  • @parnianparnian
    @parnianparnian 6 місяців тому

    😢👏🏻🏵️🍂

  • @MehdiEsfahani
    @MehdiEsfahani 13 років тому

    ye moshkele bonyadi ba modele moohash daram

  • @azoojisara
    @azoojisara 12 років тому

    نام جو
    نام جو
    نام جو
    دوستت دارم

  • @videopert
    @videopert 13 років тому

    He looks like SEAN PENN in TREE OF LIFE

  • @kevinparsi9572
    @kevinparsi9572 12 років тому

    mamnoon a tarjoeh

  • @l3oovv
    @l3oovv 13 років тому

    che videoye ghamgini...

  • @Steppenwolff82
    @Steppenwolff82 13 років тому

    kasi mitooneh bege in kodoom sher az Hafiz hastesh? Donbaale tarjomehye english hastam...Merci

  • @azitamonget1
    @azitamonget1 11 років тому

    زان نامه ای که دادی و زان شکوه های تلخ
    تا نیمه شب بیاد تو چشمم نخفته است
    ای مایه امید من ای تکیه گاه دور
    هرگز مرنج از آنچه به شعرم نهفته است
    شاید نبوده قدرت آنم که در سکوت
    احساس قلب کوچک خود را نهان کنم
    بگذار تا ترانه من رازگو شود
    بگذار آنچه را که نهفتم عیان کنم

  • @leylapirhadi5224
    @leylapirhadi5224 8 років тому

    من حتی ویدئوش رو هم دوست دارم

  • @Kenny700777
    @Kenny700777 12 років тому

    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سرآید

  • @axchem22
    @axchem22 13 років тому

    ‌dadash Honda civic mobarak...!

  • @DelAmir1000
    @DelAmir1000 12 років тому

    javoon cheghadr pir shodi

  • @stuka62
    @stuka62 11 років тому

    Persian,This is 700 years old Persian Poem which is half Persian and half Arabic

  • @eshayanaym
    @eshayanaym 11 років тому

    اي لغه تتحدث؟

  • @pastryblender
    @pastryblender 8 років тому

    ویدیو رو کلا بیخیال ولی این آهنگ خودش یه جور عجیبی زیباست٬ مخصوصا آخرش که میره تو غزل سوم (شمشاد خوش خرامش در ناز پروریده و غیره)

  • @erkerk1889
    @erkerk1889 10 років тому +1

    سنكين و زيبا آهنك

  • @MrMooritani
    @MrMooritani 13 років тому

    dadash halghe chi mige?;)

  • @Bardiakzadegan
    @Bardiakzadegan 13 років тому

    @gorgebiaboon
    Part3
    Iranian people. Sum of what they are. If the physical connection to the land is lost, it will be very difficult to remain and enjoy to be Iranian. By believing to know non-Iranian cultures, I believe that we do have treasures, which others don't. And God is Great.

  • @avayekhizab
    @avayekhizab 11 років тому

    faebookta geleek yazio ... facebooktan takip edin

  • @benny72011
    @benny72011 13 років тому

    is he speaking arabic at some points? if so, can someone please translate?

  • @momtaz9265
    @momtaz9265 12 років тому

    ziadam jaaleb nabood

  • @PYTHONX47X
    @PYTHONX47X 12 років тому

    جانا سخن از زبان ما میگوئی.
    حالا جالب اینه که توی این کامنتای انگلیسی که میزارن توی هر یه جمله سه تا غلط پیدا میشه.

  • @Bardiakzadegan
    @Bardiakzadegan 13 років тому

    @gorgebiaboon
    Part2
    culture, art, lifestyle, believes, traditions and behaviors. To understand the meaning of culture, the analogy to the root of the word is good. Culture is from "cultivated". The sum of the plants naturally "cultivated" on a land in Europe is naturally different than a land in South America. When you plant a seed from an alian culture,it might cultivate next to the other seeds, it might destroy the other seeds,.. In Iran, Iranian culture is the SUM of all

  • @SamOverMars
    @SamOverMars 9 років тому +1

    Can anyone translate to english please?

    • @benmaghsoodi2067
      @benmaghsoodi2067 9 років тому +1

      all Hafiz works are translated to many languages, multiple times. Just google it.

    • @SamOverMars
      @SamOverMars 9 років тому

      +Ben Maghsoodi I wasn't aware this is Hafiz poem.. is it called Nameh by chance? I ask because I've googled 'Hafez/Hafiz - Nameh' with no luck. Thanks for ur help!

    • @SamOverMars
      @SamOverMars 9 років тому

      I do know Farsi, kind of, left Iran 20+ yrs ago and I'm losing the little bit I had... I know the gist of the song but many words fail me. Thnx a lot.

    • @benmaghsoodi2067
      @benmaghsoodi2067 9 років тому +2

      +Sam A (Sarzamine Ariaee) It's half Arabic half Farsi. May be the parts you don't understand are the Arabic parts. Anyway it's an awesome work of art. enjoy your day.

  • @nasrineskandari7532
    @nasrineskandari7532 10 років тому

  • @godottheater
    @godottheater 9 років тому

    من جرب المجرب حلت به الندامة .

    • @godottheater
      @godottheater 9 років тому

      كتبْتُ مِنْ دَمِ الْفؤادِ للحبيبِ في رِسالهْ
      إنِّي رأَيْتُ دَهْراً مِنْ هَجْرِكَ القيامهْ
      كم قامَ في العُيونِ مِـنْ فِراقِهِ علامَهْ
      لَيْسَتْ دُموعُ عَيْني ْهذي لَنا العلامهْ
      كمْ حِيْـلَةً جَرَّبْتُهـا ومِنْهُ لا إفـادَهْ
      مَنْ جَرَّبَ المُجَرَّبْ حَلّتْ بِهِ النَّدامَهْ
      أجابَ إذ سألتُ عن أحوالِها، طبيـبي
      في بُعدِها عذابٌ في قُربِها السَّلامهْ
      إنْ حُمْتُ في حماها حلَّتْ بيَ الملامهْ
      واللهِ مـا رَأَيْـنا حُـبَّاً بـلا مَلامَهْ
      وحافِظٌ بروحِهِ جـامَ المُدامِ يشـتري
      حتّى يـذوقَ منهُ كأساً منَ الكرامهْ

  • @medyabilgi
    @medyabilgi 12 років тому

    lütfen bilen birisi türkçe sözlerini yazsın tşk

  • @omids7070
    @omids7070 10 років тому

    Inked in my blood, I wrote a letter to my beloved:
    I see the world devastating after your departure
    I retain one hundred signs of her absence in my eyes
    not to mention their tears, yet another signature
    Fall in love, or else the world will end soon
    without the desire of existence satisfied
    However much I tried there was no return from her side,
    He who tries the already tried shall be left with regret
    I knew blame shall follow if I adore her,
    God we did not experience love without blame,
    Fall in love, or else the world will end soon
    without the desire of existence satisfied
    I asked a physician what do you know of the beloved, he sighed
    There is agony in her departure, health in her presence

    • @ryanadib874
      @ryanadib874 10 років тому

      Not that I do not admire your wonderful work; just a couple of points;
      the sarcasm in "هر چند که گازو میدم" is missing.
      and the line: "without the desire of ..." is a bit away from the Meaning.
      But again I shouold say: Great Job.

    • @shirazius
      @shirazius 10 років тому +1

      :he's actually saying "هر چند کازمودم از وی نبود سودم" .there is no sarcasm in it.

  • @alipiran7458
    @alipiran7458 8 років тому +1

    از خون دل نوشتم نزدیک دوست نامه
    انی رایت دهرا من هجرک القیامه
    دارم من از فراقش در دیده صد علامت
    لیست دموع عینی هذا لنا العلامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    هر چند کآزمودم از وی نبود سودم
    من جرب المجرب حلت به الندامه
    گفتم ملامت آید گر گرد دوست گردم
    و الله ما راینا حبا بلا ملامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    پرسیدم از طبیبی احوال دوست گفتا
    پرسیدم از طبیبی احوال دوست گفتا
    فی بعدها عذاب فی قربها السلامه
    فی بعدها عذاب فی قربها السلامه
    حافظ چو طالب آمد جامی به جان شیرین
    حتی یذوق منه کاسا من الکرامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    گر اوفتد به دستم آن میوه رسیده
    بازآ که توبه کردیم از گفته و شنیده
    روزی کرشمه ای کن ای یار برگزیده
    یاران چه چاره سازم با این دل رمیده
    شمشاد خوش خرامش در ناز پروریده
    چون قطره های شبنم بر برگ گل چکیده
    وان رفتن خوشش بین وان گام آرمیده
    صد ماهرو ز رشکش جیب قصب دریده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده...

  • @fedorentonato
    @fedorentonato 13 років тому

    legal.

  • @havva8837
    @havva8837 9 років тому

    Deep lyrics I love how Arabic and Farsi are interfered..
    but his weird voice destroyed it !!

  • @rira4m
    @rira4m 13 років тому

    aliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii booooooooooooooood.

  • @1doubtist
    @1doubtist 12 років тому

    اتفاقا هیچ کار بدی نیست این طوری طرفدارای غیرفارسی زبان نامجو هم می‌تونن کامنتا رو متوجه بشن
    متعصب نباشیم

  • @amirbadri4256
    @amirbadri4256 9 років тому

    اهنگش خوبه ولی نعشه کرده ویدیوشو توهمی درس کرده

  • @samanshp
    @samanshp 9 років тому

    متاسفانه ویدیو فوق العاده ضعیف است
    هیچ است اصلا
    صرفا رفاقت احتمالی محسن نامجو با کسی که این ها را تصویر برداری کرده است را نشان می دهد که اجازه تصویر برداری از او را داده است
    این تصویر هارا می شود برای هر اهنگ دیگری از نامجو استفاده کرد و این بزرگترین نقطه ضعف این موزیک ویدوست
    با کمال احترام برای سازنده، چون اساسا کارگردانی ای وجود ندارد و برای این تصویرها نیاز نبوده که بشود گفت کارگردان

    • @mehrzadmirzapour9579
      @mehrzadmirzapour9579 8 років тому +1

      دقیقا با شما هم عقیده ام دوست عزیز.
      رو ویدئو میشد خیلی بهتر کار بشه. اصلا ایده ای که من داشتم و به نظرم به این آهنگ میخورد این بود که خود نامجو نقش یک درویش آس و پاس فلک زده ای رو بازی کنه که تمام دار و ندارشو از دست داده، با سر و وضع داغون و با لباس های مندرس و پاره پوره و با پاهای برهنه در حالیکه یک پاشو دراز کرده و پای دیگر در بغلش، به یک دیوار کاه گِلی تکیه بده و در حالیکه چشم هاشوبه آرومی میبنده، سرشو هم به دیوار تکیه بده و هم زمان با تکون دادن سرش و خوندن آواز، از درد عاشقی و بی وفایی های معشوقش گله کنه...
      امیدوارم که تونسته باشم، ایده مو خوب توصیف کنم :)

  • @damooncrazy
    @damooncrazy 13 років тому

    خجالت بکش تو که می گفتی محسن دیگه محسن نیست! خجالت بکش و اعتراف کن اشتباه کردی!

  • @Bardiakzadegan
    @Bardiakzadegan 13 років тому

    Part2
    you became "self destructive". What you are fighting for will never produce a singer and a person like you. What you are against did that, and will do so in future...
    And what do you want to say by that upside down black banner of Emam Hosein covering the naked lady?

  • @MrPakhalo
    @MrPakhalo 8 років тому

    از خون دل نوشتم نزدیک دوست نامه
    انی رایت دهرا من هجرک القیامه
    دارم من از فراقش در دیده صد علامت
    لیست دموع عینی هذا لنا العلامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    هر چند کآزمودم از وی نبود سودم
    من جرب المجرب حلت به الندامه
    گفتم ملامت آید گر گرد دوست گردم
    و الله ما راینا حبا بلا ملامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    پرسیدم از طبیبی احوال دوست گفتا
    پرسیدم از طبیبی احوال دوست گفتا
    فی بعدها عذاب فی قربها السلامه
    فی بعدها عذاب فی قربها السلامه
    حافظ چو طالب آمد جامی به جان شیرین
    حتی یذوق منه کاسا من الکرامه
    عاشق شو ار نه روزی کار جهان سر آید
    ناخوانده نقش مقصود از کارگاه هستی
    گر اوفتد به دستم آن میوه رسیده
    بازآ که توبه کردیم از گفته و شنیده
    روزی کرشمه ای کن ای یار برگزیده
    یاران چه چاره سازم با این دل رمیده
    شمشاد خوش خرامش در ناز پروریده
    چون قطره های شبنم بر برگ گل چکیده
    وان رفتن خوشش بین وان گام آرمیده
    صد ماهرو ز رشکش جیب قصب دریده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده
    دنیا وفا ندارد ای نور هر دو دیده...