Review & Tóm tắt ĐỒI GIÓ HÚ | Tiểu thuyết từng bị từ chối xuất bản vì quá man dại
Вставка
- Опубліковано 4 лип 2024
- 0:00 Mở đầu
1:13 Giới thiệu tác giả
2:30 Giới thiệu tác phẩm
4:19 Lời kể mở đầu từ nhân vật Lockwood
6:38 Tuổi thơ của Heathcliff và sự hình thành mối thù
13:50 Heathcliff trở về và báo thù
31:24 Thông điệp về sự hận thù
37:31 Thông điệp về niềm tin
38:33 Kết
Cùng tìm hiểu cuốn tiểu thuyết tình yêu bi ai bậc nhất văn học và được mệnh danh là viên kim cương trong kho tàng văn học Anh: Tác phẩm Đồi Gió Hú của nữ nhà văn Emily Bronte.
👉 Đọc bài viết: thanhchu95.blogspot.com/2023/...
💝 Ủng hộ cho sự phát triển của kênh bằng cách:
» Xem quảng cáo trên video của mình 😙
» Nhấn nút "Cảm ơn" / "Thanks" dưới video.
» Sử dụng link giới thiệu của mình để mua "Đồi Gió Hú": shope.ee/8ezna0xaDI (Bạn không mất phí gì, còn mình được nhận hoa hồng từ Shop 😙)
» Hoặc cân nhắc donate trực tiếp cho mình qua:
▪️ Momo: me.momo.vn/thanhchu95
▪️ Techcombank: 19031676275014
💌 Kết nối với mình:
» Blog: thanhchu95.blogspot.com/
» Instagram: / thanh.docsach
» TikTok: / thanhdocsach
» Facebook: / thanhdocsach
🎼 Âm nhạc trong video được sử dụng từ Thư viện Âm nhạc của UA-cam. Tên bản nhạc: Just Stay (Aakash Gandhi)
✍️ Video của mình có tham khảo từ một số nguồn:
» thanhnien.vn/emily-bronte-co-...
» revelogue.com/tac-gia-emily-b...
» cand.com.vn/Tu-lieu-van-hoa/N...
❗Tất cả hình ảnh nhân vật được sử dụng trong video đều do mình lượm lặt trên Google và chỉ dùng để minh họa, không đảm bảo phản ánh chính xác nhân vật.
#doigiohu #thanhdocsach #reviewsach #sachhay #sachhaynendoc #bookreview #tomtatsach #docsach #thepassionate #review #sach #readingbook #tomtat #book #reading #vanhoadoc #emilybronte #emily #vanhocanh #tieuthuyet #tieuthuyetkinhdien #tinhyeu #tieuthuyettinhyeu #tieuthuyettinhcam #CatherineEarnshaw #Heathcliff #Hindley #Earnshaw #nhavanemilybronte #ĐồiGióHú #dgh #wutheringheights #vanhoc
Mình biết kênh bạn từ video bí mật rồi qua vd này, mình thích nghe giọng bạn, chắc bạn là người Đồng Nai khu vực hố nai nhỉ, mình làm việc với nhiều khách hàng và đối tác khu vực này đa phần có chất giọng y như bạn , nghe riết quen giọng luôn, mà với thể loại sách như này nói chậm xíu nữa sẽ hay hơn
Ngày xưa còn trẻ, tôi đã đọc bản dịch này, lúc đó sách có tên Đỉnh gió hú.Truyện rất hấp dẫn, gây say mê ngay từ những trang đầu tiên.Lúc đọc xong, gấp sách lại mà nghe trong tim như đau đớn bởi mối tình khác thường ,đầy khắc khoải và có chút ma mị lẫn bất nhẫn của đôi tình nhân trẻ tuổi trong sách ấy.
Đọc truyện thì thấy hay hơn coi phim nhiều.Trong truyện,ta hiểu được tâm trạng đau đớn khi tình yêu bị phụ phàng của gã nhân vật chính ,mà thấy thương , có thể thông cảm cho những hành động trả thù ác độc của gã.Khi vào phim, dv nam chính đóng ác quá giỏi ,ta bỗng ghê sợ cho một tình yêu mang nhiều hận thù như thế.Và rồi ghét gã.!?
Dù như thế nào, Nữ tác giả Emily Bronte đã rất tuyệt vời khi viết nên một cuốn tiểu thuyết, dù chỉ một mà thôi cũng đủ làm nên sự nghiệp lớn.
Những ai chưa đọc Đồi gió hú hãy tìm đọc ( trước khi tìm xem phim ), nó hay hết chê, thật đó.Tôi đã đọc nó từ lúc còn là thiếu nữ, nay U80, nhớ lại những gì đã đọc trong tác phẩm ấy, lòng vẫn còn thương cảm cho đôi tình nhân trong tiểu thuyết ấy.
Cảm ơn kênh đã đưa video này lên.
Tựa đề tiếng Anh của cuốn tiểu thuyết này là gì hả bạn? Thanks!
Tôi đã kiếm ra rồi. Đây là cuốn tiểu thuyết Wuthering Heights. Bây giờ mới biết nó được dịch ra là Đồi Gió Hú hoặc Đỉnh Gió Hú!
@@NgocS0801 Chúc bạn vừa lòng khi đọc tác phẩm ấy.
Cũng như bạn, tôi rất thích cuốn tiểu thuyết này. Tôi đọc cuốn tiểu thuyết The sorrows of young Wherther, tác giả là Johann Wolfgang Goethe khi tôi còn rất trẻ. Chỉ nhớ là mình khóc mất mấy đêm. Bạn đã đọc cuốn này chưa?
@@NgocS0801 Rất tiếc, tôi chưa hề đọc.Bây giờ muốn tìm đọc cũng đã trễ.Khi ta trẻ, tâm hồn rộng mở, dễ dàng đón nhận những cảm xúc tinh khôi của tình đời.Khi ta già, trái tim ta mõi mệt, thường để cho sự nghi hoặc làm vẩn đục nhận thức của tâm hồn.
Cảm ơn bạn có chút đồng cảm với tôi qua một tác phẩm lớn của nhân loại.Rất mừng bạn có một tâm hồn đa cảm như thế.Nghe nói, những ai có trái tim đa cảm , đó là người thông minh, nhiều nghệ sĩ tính.Chúc bạn luôn yêu đời.
Đẹp vì tính chân thật của nó. Tiểu thuyết khắc họa chân thật môi tình hoang dại nhưng manh liệt của những con người có cá tính mạnh mẽ. Ve đẹp của văn học chính là chân, thiện, mỹ; trong đó chân đứng đầu. Phan ảnh đúng cuộc sống là tiêu chí đầu tiên của một tác phẩm có giá trị
Tóm tắt chuyện của bạn rất rõ ràng, dễ hiểu, cảm ơn bạn. Hãy ra những video hay nữa nhé!
nhiều nhân vật lúc đầu khó nhớ, nhờ bạn làm sơ đồ nên mình cũng nhớ được chút chút, mai nghỉ lễ nghe lại thêm vài lần nữa
Ồ, bạn review thật có tâm
cám ơn Thanh Thanh, hóng mãi mới ra đây rùi
Trước 75 tiểu thuyết phóng tác tựa đề Đỉnh gió hú , sau đó được xem phim Đỉnh gió hú rất hay, nhưng còn nhỏ không nhớ xin cám ơn đã cho nghe câu chuyện Đỉnh gió hú một tuyệt tác phẩm kinh điển
Cảm ơn bạn đã tóm tắt câu chuyện Super Hay này tôi đã đọc rồi và còn muốn nghe nữa
Ngày trước khi tôi đọc tác phẩm này nó có tên là Đỉnh Gió Hú và tôi thích tên đó nghe ngầu hơn. Và tôi khâm phục bà quản gia Ellen mà tác giả đã mượn bà nầy để dẫn dắt câu chuyện. Và tôi thích chuyện tình dễ thương của đôi trẻ hậu bối chàng trai trẻ Hariton và cô bé Kathy . Nhưng mà tác giả cho nhiều nhân vật chết trẻ quá; thê lương quá !
Cai thoi do chet tre la thuong. Ban than tac gia cung chet tre va chi cua tac gia (tieu thuyet gia Charlote Bronte) cung chet cung kha tre.
Ngoài việc mục đích trả thù của Heathcliff ra thì chuyện tình đó cũng buồn không kém...
Cám ơn kênh của bạn giúp người nghe biết thêm những tác phẩm tuyệt vời và những phân tích sâu sắc về nội dung cũng như tính cách nhân vật và nhất là phong tục tập quán nơi tác giả sinh sống. Người chưa có cơ hội đọc tác phẩm nhưng chỉ được nghe loáng thoáng, nay cũng thỏa mãn phần nào cho mớ kiến thức của mình
Xin cám ơn kênh
hay quá ạ! biết ơn kênh nhiều lắm:>
May mình có đọc sơ tóm tắt truyện trước. Nghe bạn kể nữa càng thêm hấp dẫn. Một câu chuyện tình yêu đẹp, trong sáng thành một câu chuyện trả thù man rợ. Cảm ơn bạn đã tóm tắt lại câu chuyện ❤
nhât ban ,cam on ban rât nhiêu,
Đỉnh gió hú - Hoàng Hải Thuỷ phóng tác rất hay
Lúc 17 tuổi tôi xem phim đồi gió hú ,ấn tượng duy nhất là tiếng gió hú làm sợ vãi
Tác phẩm Đồi GIÓ HÚ hay ĐỈNH GIÓ HÚ thật nổi tiếng, rất hay. Mình từng xem phim và cũng đọc luôn cả sách nữa. Những tác phẩm văn học của Anh rất lãng mạn.💕💕💕
Video rất hay❤❤❤
Đọc 2 năm rồi giờ mới hiểu rõ hơn, cảm ơn bạn nhiều!
Video review và tóm tắt sách của bạn rất hay. Hy vọng bạn ra thêm nhiều video về các tác phẩm kinh điển nữa nhé.
Tác phẩm Đồi gió hú mình đã xem lúc học lớp 10 , rất hay đó ạ ❤❤❤👍
Đọc đi các bạn. Các tiểu thuyết kinh điển thì đều đương nhiên là hay và đáng đọc. Nó hay vì cách hành văn của tác giả khiến mình như bị nhập vào câu chuyện đó chứ không phải hay vì chuyện tình đẹp hay dở đâu.
Tôi thích chuyên và phim này lắm
Đọc từ ngày bé tí mà đến giờ vẫn nhớ cảm xúc khi đọc cuốn này. Mặc dù lúc nhỏ chưa hiểu sâu sắc, nhưng sau này lớn lên đọc lại mấy lần thì thấy cuốn này rất hay, rất đáng đọc.
Nv truyện này bản thân mình thấy mờ nhạt hơn nv trong truyện cuốn theo chiều gió ,ấn tượng nhất nữ chính có tính cách hiện đại ,phá cách với thời đại ,tuy đc giáo dục trong môi trường quý tộc đc bao bọc nhưng trong lúc chiến tranh hoạn nạn cô ko nhu nhược mất phương hướng như mấy cô tiểu thư bánh bèo khác mà biết nhu thắng cương dùng sắc đẹp của mình để lấy đàn ô làm bàn đạp của mình vực dậy cơ ngơi của gđ ,còn nv nam đúng như câu “ hoá ra anh vẫn ở đây “ cho dù cô có làm loạn ,có ngang ngược ,vô tâm thì sau đó vẫn chỉ có 1 ng đàn ô sau lưng yêu cô vô điều kiện
Tuyệt vời
Đọc sách thoả mãn cực kỳ
Truyện cũng hay mà phim càng hay.Ấn tượng với vai nam chính trong phim❤
thực ra mình mới nghe tóm tắt, nhưng mình tin tiểu thuyết này chắc sẽ hay. nên chắc sẽ tìm đọc
Cảm ơn bạn.Bạn giới thiệu tóm tắt tuyệt vời. Giọng đọc hấp dẫn song hơi nhanh.
Đây là cuốn Wuthering Height được Hoàng Hải Thủy dịch sang tiếng VN gọi là ĐÌNH GIÓ HÚ.
Tựa đề Đỉnh Gió Hú..nghe hay hơn nhiều
Mình lại thích Đồi Gió Hú vì nó mộng mơ hơn
Tình yêu rất đẹp
Tiểu thuyết này là quyển kick off thói đam mê đọc tiểu thuyết của mình và cuối cùng chấm dứt thói quen này là tiểu thuyết vừa : Takuzu ko màu và những năm tháng hành hương của Murakami
nghe đau lòng quá zdị nè
@@ThanhDocSach đâu có, đọc nhiều tiểu thuyết quá giờ đổi thể loại thôi. quyển cuối thì nó quá cô đơn. còn lâu lâu mình vẫn đọc, đang đọc ngoài xa kia nơi loài tôm hát
Nhân đây, tôi cũng muốn giới thiệu các bạn thích đọc văn học nước ngoài cuốn Jane Eyre của Charlotte Bronte, em gái của Emily Bronte.Cuốn này lôi cuốn và cảm động hơn .Tin rằng ai cũng thích đọc, hơn là xem phim.
Hồi đó nhà mình cũng có sách này, không biết đã đọc biết bao nhiêu lần, phim cũng xem luôn. Mê đến giờ.
@@MocLan486 Mừng cho bạn đã có một tâm hồn đầy mẫn cảm.Chúc bạn luôn hạnh phúc.
Chúc bạn vui vẻ và hạnh phúc!
Mình cũng đọc Jane Eyre rồi, rất hay
Tôi cũng vậy
Tôi ấn tượng sâu sắc và rất yêu thích tác phẩm Jen ero
good
Cám ơn vì được thưởng thức sản phẩm của bạn. Tuy nhiên, nếu tốc độ chậm lại và giọng đọc nhấn nhá một chút thì sẽ hấp dẫn hơn
Mình có được xem phim chuyển thể từ cuốn sách này , phim còn chưa lột tả được câu chuyện và các nhân vật , vậy thì tóm tắt và revew càng khó .
tui sẽ lưu lại xem chứ nghe podcast ko hiểu gì hết kkkk
tôi đã đọc hồi tôi học lớp 6,trước 75.giọng đọc này không chán...
Mình cũng yêu thích tác phẩm “ Cuốn Theo Chiều Gió “ nữa.
margaret Mitchell và Emily Bronte giong nhau ; chỉ viêt môt cuốn truyện nhưng đèu nổi tiếng
@@vannguyen-mb7bd 👍🤗💕
“ Gone with the wind” la tac pham Kinh dien cua nuoc My, noi len con nguoi cuoc song tieu bieu cua nguoi My. Nguoi My rat tu hao ve tac pham van hoc nay, duoc dung thanh phim rat noi tieng va duoc the gioi us thich, cho toi nay khong dien vien nao co the thay the duoc dien vien nu chinh trong phim ( Vivien Leigh trong vai Scarlet)
Chả trách mà mình đã từng định được cuốn này, mà đọc được vài trang rồi gấp lại, vì nặng nề ko đọc được.
Mình đọc từ hồi nhỏ
Mình cũng có quyền này nhưng không co giống ngày xưa mình đọc
De nghe ban nói xem co giống quyển minh mua sao này không
😮
Chẳng thấy mối tình đẹp chỗ nào chứ đừng nói đẹp nhất mọi thời đại. Một Catherine hoang dại nhưng ko dám thẳng thắn mạnh mẽ trước tình yêu của đời mình. Chả ai làm j mà họ khổ. Tự Catherine quyết định hôn nhân của cô ấy, bội bạc tình cảm của cô ấy. Truyện chỉ có Isabella là đáng thương. Tôi còn mong cho Heathcliff đem lòng yêu Isabella thật cho Catherine dằn vặt tới chết.
À khoan, nghe xong tóm tắt thì mình thấy đây là câu chuyện tình ngớ ngẩn và mất thời gian. Không hiểu sao lại được bình chọn là đẹp nhỉ? Dù sao cũng cảm ơn ad đã tóm tắt!
Đọc cuốn theo chiều gió còn cú hơn b ơi 😂
tóm tắt thì sao bác hiểu được cảm xúc của các nhân vật trong câu truyện được, bác nên tìm đọc rồi đưa ra phản biện nhaa
Tui đọc cũng thấy vậy. Nhưng đặt vào khoảng 250 năm trước cho tới bây giờ (thời xưa còn kín kẽ hơn giờ chục lần) mà bà tác giả dám nghĩ dám sáng tạo và xuất bản truyện nào thì cái não cũng tầm cỡ dữ rồi đó :))) tui đọc mà còn “sao mọi thứ điên và ngu quá zị?????”
@@nganbui0911huhu too đọc sắp xong mà k thấy cuốn này hay nên mò đi nghe review xem ý mọi người như nào. Tính ra trong toàn bộ câu chuyện không có hình tượng nhân vật vào bình thường và để lại ấn tượng tốt hết 🥲 Có nhiều đoạn ngớ ngẩn và vô lí đang đọc dở mà tức luôn á 😥
@@phungan8486 mình đoc chuyện chính rồi bạn, nhưng mình thấy chuyện chính các nhân vật điên điên kiểu gì ấy
Thời hiện đại ta gọi đây là Toxic relationship 😂
Trên 40 tuổi mới nên đọc cuốn tiểu thuyết này nhé
Mình đọc từ hồi đi học, sau này lớn lên đọc lại mới thấy ngấm cái hay
Mình 40t nè,mà đọc thấy nó nhảm vl,mệt cả đầu😂
Bạn đọc giọng thuần tuý sẽ hay hơn kiểu lơ lớ pha tạp bạn nhé
Bạn ơi, mình nghe quyển này từ hồi SV năm 1993, hồi đó mình có thấy bố mình bán cuốn này mà mình chưa biết giá trị của nó. Giờ có thể tìm mua ở đâu nhỉ! Cảm ơn bạn rất nhiều, mình vẫn nghe phần đọc của bạn
Chị có thể mua trên các trang web bán sách online, ví dụ như Shopee: shope.ee/8ezna0xaDI . Còn nếu muốn mua mấy cuốn bản cũ hơn thì chắc là tìm ở tiệm sách cũ nha chị
Cá nhân mình k cảm thấy hay dù đã từng đọc 2 lần, do đây được đánh giá là tác phẩm kinh điển mọi thời đại. Nhưng cái tình yêu trong đây chưa phác họa được 1 chuyện tình đẹp đến mức nao lòng. Đoạn khắc họa tình yêu sơ sài và chưa khiến bạn đọc như hiểu thấu tình cảm của những ng trong đó. Do vậy nên đoạn yêu càng nhiều nên hận càng sâu, trả thù thì lại cảm thấy hơi làm quá.
Nghe tóm tắt thì ko thấy hay. Ko biết mối tình của 2 nv chính đươc miêu tả sâu đậm ntn nhỉ
Chính xác luôn tình cảm của 2 nv miêu tả chưa tới, chủ yếu vẫn là nhấn vào sự hận thù nhưng lại không kèm vì yêu " thế nào " mới sinh ra hận thù
Tôi cũng đồng quan điểm
Bạn cảm nhận vậy là tác giả thành công rồi đó.
Người đó trở về để trả thù chứ không phải tưởng niệm một tình yêu. Catherine đã chết, người đã già, ngày xưa hai người cũng chỉ là 2 đứa trẻ. Câu chuyện khắc họa sự nghiệt ngã của giai cấp, số phận thông qua một đoạn cảm tình của các nhân vật chứ không phải ngôn tình tập trung miêu tả yêu đương mất não không, mà là nội tâm giằng xé của một người bình thường, bám sát thực tế nhưng lại xen lẫn những ảo giác trên đồi gió hú làm nên khung cảnh thê lương của câu chuyện. Bên trong hận thù những kỷ niệm thời thơ ấu với Catherine hiện ra như một chút lương thiện/ăn năn còn sót lại của nhân vật.
Hơi nữa, nếu đọc bản tiếng việt thì còn tùy trình người dịch. Vẻ đẹp của văn học một phần còn nằm trong bút pháp của người viết. Những câu văn mô tả như tiếng gió gào thét.
Truyện mô tả mặt tối ích kỷ trong tình yêu, không phải ca ngợi tình yêu giữa Catherine và Heathcliff mà đòi làm bật tình yêu trong sáng?
Ánh sáng đó như ánh chớp lóe lên giữa đêm đen giông bão mà thôi.
@@quynhlam3534Heathcliff là trả thù giai cấp, trả thù "chế độ" chứ không phải vì yêu sâu đậm thế nào mà trả thù như thường thấy trong truyện ngôn tình TQ nhé.
Tình yêu của ông ấy vốn rất ích kỷ, mang đầy tính chiếm hữu, và ông ấy cũng chẳng yêu Catherine nhiều hơn bản thân. Chẳng qua tác giả dùng chuyện tình của hai người để tô đậm thêm mâu thuẫn.
.
đoạn đầu đúng rối tung rối mù lên đọc ko hiểu 1 cái gì
Mục sư đc có con hả mn .?
Mình thấy sợ nam chính Cô tiểu thư thì quá như mì
chỗ nào bán sách này hả bạn.bán bản cũ mới mua .bản sửa sau năm 1975 ko mua .có coi phim rồi ,sao giờ rạp chiếu bóng sao ko chiếu lại cho lớp trẻ xem
Nếu muốn mua bản cũ thì chị thử kiếm ở tiệm sách cũ ạ.
@@ThanhDocSach ở Cần Thơ bán chỗ nào bạn biết ko ? Sách dịch cũ trước năm 1975 ? Rẻ không bạn? Ở nhà còn . Benhur . Chuông Nguyện Hồn Ai . Một Cuộc Đời và con 1 số cuốn như Thủy Hử. Tây Thi . Từ Hy Thái Hậu. Kim Bình Mai . Chung Vô Diệm.. Đong Chu Liệt Quốc. Tam Quốc Diễn Nghĩa. Han So Tranh Hùng. Liễu Trai Chí Dị..Triệu Phi Yến Nữ Hoàng Han Quốc ..v.v dọn nhà .nước ngập vô nhà .cho bạn mượn lạc mất nhiều cuốn : Tiếng Chim Hót Trong Bụi Mận Gai . Thằng Gù Trong Nhà Thở Đức Bà . Cuốn Theo Chiều Gió . Đồi Gió Hú .Những Người Khốn Khổ..truyện trong Tự Lực Văn Đoàn.. Tắt Đèn .. Ngọn Cỏ Gió Đùa . Nửa Chừng Xuân. Hồn Bướm Mơ Tiên . Từ Thức .. Bỉ Vỏ .có ko bạn .
Em rất tiếc là em không rõ về các tiệm sách cũ ở Cần Thơ. Chúc chị sẽ tìm được những cuốn sách mà mình mong muốn ạ
@@ThanhDocSach nhà trước có 1 tủ sách . Cho bạn bè mượn. dọn nhà . Nước tràn từ ngoài vào nhà .hư ướt sách truyện . Phơi khô nó khô nhưng giấy nó nhăn nheo hết. Thằng Gu Trong Nhà Thờ Đức Bà..Những Người Khốn Khổ..Benhur . Đac Nhân Tâm ..Một Cuộc Đời .Vô Gia Đình . Lòng Gương Ý Lược. Hai Vạn Dặm Dưới Đáy Biển..Chuông Nguyện Hồn Ai .Đồi Gió Hú . Cuốn Theo Chiều Gió ..Tiếng Chim Hót Trong Bụi Mận Gai .Khúc Quanh Định Mệnh .. Trà Hoa Nữ ..
Tôi đọc sách mà tên gọi loạn hết cả lên
😅
T thích Jane Eyre hơn, hình như là của chị tác giả này
yup, của Charlotte Bronte, chị của Emily Bronte
Nếu bạn thích Jane Eyre, vậy bạn đã coi phim chưa ? Nếu chưa, bạn vào Google, tìm phim ấy sản xuất năm 1983.Trong phim có nam diễn viên Timothy Dalton vào vai Edward, rất tuyệt.Gương mặt, thần thái của ông ấy khi diễn xuất rất có thần, đầy lôi cuốn.Nhất là đôi mắt, rất đẹp, đầy sâu lắng, như chứa cả một đại dương đau khổ.Tôi ấn tượng nhất là cảnh ông ngồi trên đống đổ nát của ngôi nhà bị cháy, dáng ông thật tuyệt vọng ,với đôi mắt đã mù nhưng vẫn chứa chan đau đớn và đầy nhớ nhung.Chính lúc ấy, ông gọi lên không trung *Jane Eyre *.Và, đúng lúc ấy, Jane đang ở trong đêm, ngoài vườn , ở Ấn Độ,cách xa hàng vạn dặm .Cô bỗng nghe đươc âm vang tiếng gọi của Edward, cô liền trả lời *Vâng, em đây !*.Và rồi cô tất tả vượt đường xa, trở về bên ông ấy...
Tôi đã coi nhiều phiên bản phim về Jane Eyre, chỉ có phim sản xuất năm 1983 là tuyệt vời nhất.Không thể quên được một cuộc tình đầy lãng mạn, như cặp tình nhân này.Chúc bạn coi phim vui vẻ.
K p chị mà là e g
“ĐỈNH GIÓN HÚ“ sao đổi tên sách của người ta vậy? sao gọi là ĐỒI GIÓ HÚ ( không có quyền đổi như thế) đây là cuốn truyện rất NỖI TIẾNG trước 75 . Người đọc truyện Phật âm không chuẩn nghe nó kỳ kỳ sao ấy? làm cậu truyền không hấp dẫn, làm hạ giá trị của nó
Đây là do bản dịch khác nhau thôi, Có người thích Đỉnh gió hú, có người lại thích Đồi gió hú, chứ chẳng có cái gì là chuẩn với không chuẩn, cũng chẳng liên quan gì đến trước hay là sau 1975 (tuy rằng cá nhân tôi cũng thích chữ Đỉnh hơn, nghe đẳng cấp cao hơn hẳn). Theo tôi được biết mang máng thì cái hồi bản dịch Đỉnh gió hú ra đời, đó là bản dịch chui chưa xin phép. Bản dịch sau này mới có tác quyền đàng hoàng chính thống.
@@khuvuonbimat6048 Khi đã biết Đỉnh Gió HÚ nghe hay hơn, đẵng cấp hơn thì sao lại nói có ng thích Đồi Gió Hú làm gỉ nhỉ? Khi người dịch được chữ Đỉnh hay hơn chữ Đồi là biết tay dịch này có trọng lượng tuyệt vời hơn nhiều.
Chuyện như con c
Bạn đọc giọng không chuẩn. Nghe buồn cười lắm. Một. Chuẩn BẮC. HAI .CHUẨN NAM. GIẢ CẦY. . . .
Tiếc là giọng đọc không chuẩn, sai chính tả (vần inh …)
Giọng miền nam mà ba
@@tranminhtin1924giọng bắc 54,😂
Giọng miền Nam không ra miền Nam, miền Bắc không ra miền Bắc, nghe rất khó chịu.
Thô nhưng thật 😂
Giọng bắc sống trong nam thôi,kiểu bắc 54 ấy,trong nam giọng này đầy
Giọng đọc chán quá