İSPANYOLCA YDS | 1 | 2011 ilkbahar 1-10 arası sorular

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 116

  • @halilkaya26
    @halilkaya26 4 роки тому +6

    İşte beklediğimiz videolar. Bunları daha sık bekliyoruz hocam sizden.

  • @AA-qo6lj
    @AA-qo6lj 3 роки тому +3

    Hocam bir sonraki yds'ye hazır olmayı umarak bu serinizi izlemeye başladım bugün. 13:41 de "dün bana ne oldu biliyo musuaaaan?" dediğiniz kısımda koptum gülmekten. Sizin videolarınızla çalışmak bu süreci daha eğlenceli yapacak gibi. Elinize sağlık. 😊

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +2

      Bu zorlu sürecinizde yüzünüze bir gülümseme kondurduysam, ne mutlu bana 😉😊

  • @fundaaltun5312
    @fundaaltun5312 4 роки тому +4

    Öğrenilenlerin çok keyifli ve yararlı bir tekrarı oldu. Çok teşekkürler hocam..

  • @Pasaoglu1715
    @Pasaoglu1715 2 роки тому +2

    Estimada Señora, Me hice 9 correctas de 10 en total. Por otro lado las respuestas de las preguntas siguientes deben ser tal como para 11 / C otorrinolaringologo , 12/ A en la / de , y por fin 13/B fuera, habría sucedido . Muchas gracias por adelantado 🙏

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому

      Que bien, enhorabuena. Sí, Las respuestas de las siguientes son correctas, puedes comprobar en el video después .... 😉

  • @ilimyolcusu9323
    @ilimyolcusu9323 3 роки тому +3

    Hocam lütfen devam edin. Çok teşekkür ediyorum.

  • @drdnktkn
    @drdnktkn 4 роки тому +4

    Hocam, çok teşekkürler. Harika bir paylaşım. Bir sorum olacaktı. Cevap dönebilirseniz sevinirim. 8 inci soruda Espero que este año Sİ.... burada ki Sİ 'nin tam anlamı nedir cümlede?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  4 роки тому +3

      fiile olasılık veren 'si'. si trabaja = çalışıp çalışmayacağı
      türkçede olumlu ve olumsuz yapıyoruz fiili, ispanyollar 'si' ile yapıyor

  • @cihan322
    @cihan322 3 роки тому +4

    Hocam diğer yılları da yapsanız harika olur. Malum kaynak çok sınırlı yds için. Teşekkürler

  • @umitbey11
    @umitbey11 3 роки тому +6

    Gracias.. Böylesine yaygın bir dille ilgili nasıl Türkçe yds kaynağı olmaz anlaşılır gibi değil. Daha önce biraz İspanyolca öğrenmiştim, fiil çekimleri falan şimdi öğrendiklerimin çoğunu unuttum, Eylül ayındaki yds'ye girmek istiyorum nerden başlayacağımı bilmiyorum.

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +4

      Size şimdiden bol şans ve başarılar dilerim. Bol bol kelime ezberlemek gerekiyor. Ayrıca fiil zamanlarının net karşılığına hakım olmanızı ve bağlaçlı zamanlarda, hangi zaman hangi zamanla kullanıldığını da bilmeniz lazım. Sanırım vurucu noktalar bunlar.

    • @canerbulut7705
      @canerbulut7705 3 роки тому +3

      Her sene sadece 1 YDS olmuyor mu? Bu sene Nisan'da yapıldı zaten. Başka var mı?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +2

      ÖSYM'de yok. Önümüzdeki yıl olacak.

  • @alpertunga2392
    @alpertunga2392 2 роки тому +3

    Hocam ellerinize sağlık öncelikle, sayenizde çok yol katettim. Çözümünü yaptığınız Yds sorularını çıktı almak istiyorum. Bunun için bir adres var mıdır veya nereden bulabilirim. Şimdiden teşekkür ederim

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому +2

      Galiba çıkmış YDS soruları deyince ÖSYM'nin kendi sayfasında hepsi çıkıyor. Oradan İspanyolca olanları indirebiliyorsunuz.

  • @tahaihsanemir815
    @tahaihsanemir815 2 роки тому +3

    Hocam vaktiniz varsa şu soruya bakabilirmisiniz. Es una pena que mi marido compró el sofá antes de que empezaron las rebajas. Bu cümle doğru mu yoksa empezaran olması gerekli mi?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому

      2008 yılı sınavında var bu soru. Doğrusu empezaran. 10. Videoda detaylı açıklaması var 😉

  • @samethallacoglu5545
    @samethallacoglu5545 4 роки тому +5

    Hocam cok iyi elinize saglik devamini bekliyoruz...

  • @egitim61
    @egitim61 3 роки тому +3

    Hocam merhabalar, videolarınız için çok teşekkürler. Elinize sağlık. YDS ispanyolca için önerbileceğiniz bir kitap veya kaynak var mıdır acaba?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +1

      Maalesef bu konuda galiba hiç kaynak yok. o yüzden böyle bir çalışma yapmak aklımıza geldi. umarım faydası olur

  • @burcuulker4768
    @burcuulker4768 3 роки тому +4

    Merhabalar videolarınıza yeni rastladım, İspanyolcamı geliştirip Yds'ye girmek istiyorum, bildiğiniz online kaynak ya da kurs var mı acaba? Videolar için teşekkürler çok güzel açıklamışsınız :)

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +4

      Maalesef bu konuda neredeyse hiç kaynak yok gibi. zaten bu yüzden bu videoları hazırladım (ve devam edeceğim). Tavsiyem ezberleyebildiğiniz kadar kelime ve fiil ezberlemek ve fiil zamanlarının kullanım alanlarını çok iyi öğrenmek. şimdiden başarılar dilerim.

    • @emregencl
      @emregencl 2 роки тому

      Babilanka yı öneririm

  • @ezgisalihtilki9166
    @ezgisalihtilki9166 4 роки тому +4

    Geç farkettim harika anlatıyorsunuz devamı gelecek mi acaba.

  • @ferhatilhan4658
    @ferhatilhan4658 2 роки тому +2

    katkınız için minnettarım.. teşekkürler hocam 💐

  • @idiltureli2350
    @idiltureli2350 3 роки тому +3

    merhaba ben ispanyolca yds ye hazırlanmak istiyorum acaba bana önerebileceginiz kaynaklar var mı çok teşekkür ederim

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +2

      Doğrudan YDS ye yönelik kaynak maalesef yok. Bunun dışında kelime ezberletmeye dayalı programlar var. Biraz kurcalayıp size uygun olanı seçebilirsiniz 😉

  • @yusufcakirjj
    @yusufcakirjj 2 роки тому +1

    condicional simple de indicativo'yu ne için kullanıyoruz hiç anlamadım 9. soru hocam

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому +1

      Condicional'in iki alanı var.
      - şart cümlesinin bir parçasıdır
      Şu tuviera más dinero, me compraría un coche.
      Eğer daha çok param olsaydı, kendime bir araba alırdım.
      - nezaket
      ¿Podrías ayudarma?
      Bana yardım eder miydin?

  • @emrekocak2423
    @emrekocak2423 Рік тому +1

    hocam 3. soruda cevap bir zıtlık bağlacı olsaydı daha mantıklı olurdu sanki. emeğiniz için de teşekkürler.

  • @tugba-ng7hd
    @tugba-ng7hd 3 роки тому +4

    Hocam teşekkürler ben a1 seviyesindeyim ve yds hedeflemekteyim. özel ders için ispanyolca malzesef ingilizce gibi çabuk yetkin hoca bulmak zor oluyor, size nasıl ulaşabilirim.

  • @serkandastan6042
    @serkandastan6042 Місяць тому

    Hocam öncelikle emekleriniz için teşekkür ederim ben şimdi yds odaklı nasıl çalışabilirim bu videolar benim için faydalı olacakmıdır

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Місяць тому

      Ben bu derlserde çıkmış soruları cevapladım. Yanlişlar neden yanlış, doğru şıkkı bulmanın yolllarini anlatmaya çalıştım. Elbette de faydası olur. Kelime bilgisi de dahil olmak üzere... Ayrıca YDS kursu açıyorum. İsterseniz beraber çözebiliriz derste...

  • @Zehr-Ask
    @Zehr-Ask 2 місяці тому

    Merhaba hocam ben çok hızlı nir şekilde yds puanı almam gerekiyor. Ancak ingilizcenin seviyesi çok yükseltildi o yüzden acaba yeni ve çok tercih edilmeyen bir dil ile mi ilerlesem diye düşündüm. Sıfırdan düzenli çalışmayla birlikte ispanyolca yds mi çalışsam yoksa liseye kadar öğrenmiş alt yapılı ingilizce ile mi katılsam? Öğrenmesi ve kalıpları kolay mı acaba?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 місяці тому

      Maalesef o kadar kolay da bir dil değil. İngilizceyi nasıl zorluyorlarsa, ispanyolca sınavları da git gide zorlaşıyor. son 10 yılın sınavlarını yayınlamadılar bile. giren arkadaşlardan, kelime bilgisi ağırlıklı olduğunu öğrendim. Yani ispanyolca YDS çok da hızlı öğrenilip alınacak bir puan değil bence. son sınavda katılan 630 kişide 120 kişi 70 ve üzeri aldı. bunun 30u 80 üzeri. ispanyolcada eril dişil durumu ve 15 tane kullanılan zaman var.
      buna 3-5 yapı da ekleniyor (ki onlar basit kalıyor, zamanları halletikten sonra) ama sınavda buna inanılmaz bir kelime bilgisi ekleniyor. değerlendirme sana ait. 😉

  • @asil9935
    @asil9935 Рік тому +1

    Hocam en zorlandığım bölüm ilk 10 ve sonra 20 ye kadar olan kısım. Bu kısımlar için nasıl bir çalışma yapmamızı önerirsiniz?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      Gramer bilginizi pekiştirmek. Zamanların kullanımı, filler hangi prepozisyonları alıyor ve maalesef kelime/fiil bilgisi. Bu son söylediğim en zoru, çünkü kıyıda köşede kalmış kelime ve fiilllerin anlamlarını nereden öğrenelim 😳

    • @asil9935
      @asil9935 Рік тому

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 teşekkür ederim hocalı 🙂❤️🙏

  • @yavuzkestane9952
    @yavuzkestane9952 4 роки тому +3

    Hocam Yds İspanyolca sınavının işe alımlarda bir artısı oluyor mu bir bilginiz var mı?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  4 роки тому +2

      Bu sizin başvuru yaptığınız şirkete de biraz bağlı. Bazı şirketler özel kurs belgesi kabul ederken, bazıları muhakkak YDS puanı soruyor. Kamu kuruluşlarında kesin YDS puanı isteniyor.

  • @handedemir4954
    @handedemir4954 4 роки тому +4

    Çok faydalı olmuş ☺️ sağolun hocam

  • @hilmitokuc2240
    @hilmitokuc2240 3 роки тому +3

    İnşallah devamı gelir hocam

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +2

      Her salı YDS videosu gelecek

    • @hilmitokuc2240
      @hilmitokuc2240 3 роки тому

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 harika haber bu hocam benim bildiğim bunu yapan tek insansınız çok sağolun hocam

  • @hasanas8018
    @hasanas8018 3 роки тому +4

    Fue muy util, muchas graicas!

  • @enthusiastic6991
    @enthusiastic6991 Рік тому +1

    Hocam saygılar.
    Sıfırdan başladım. 70 puan ne kadar sürede alabilirim? Ortalama bir tahmin verebilir misiniz?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      Çok düzenli bir çalışma ile bir buçuk / iki yılını alabilir. gerçi çalışma ve kavrama şeklini bilmiyorum. bu tamamen tahmin. Bunu daha kısa sürede başarmış örnekler illa vardır. Amaç dili tam öğrenmekse, acele etmeyin. kavrayarak ve ileri seviyede ek kaynaklar kullanarak öğrenin, derim. amaç sadece YDS ise hızlı bir şekilde zamanları kavrayıp, bol bol test çözüp, kelime ezberleyerek de, sınavdan iyi not alabilenler oluyor. Karar size kalmış. 😉 Ben elbette tam hakkıyla öğrenmenizden yanayım 😉

    • @enthusiastic6991
      @enthusiastic6991 Рік тому +1

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 hocam aslında hakkıyla öğrenmek istiyorum. Dele den B2 almak mesela. İngilizce yds 80 puanım var ve ingilizce ispanyolcaya çok benziyor. Bana öyle geldi şahsen. Yine iki yıl mı diyelim?😄

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      İngilizce bilmek avantaj. Birçok şeyi anlamayı kolaylaştırır. İki diyelim, rahat rahat ilerleyelim. 🤭😉

  • @hilmitokuc2240
    @hilmitokuc2240 3 роки тому +3

    Harikasınız hocam

  • @canerbulut7705
    @canerbulut7705 3 роки тому +2

    Muchas gracias por resolver estos😊 yo estudio finanzas en Malatya. Mu gusta ver "La casa de papel" por eso aprendo español desde 6 meses. Tal vez mi nivel es B2 porque estudio mucho pero tengo una pregunta??
    Mi pregunta: ÖSYM tiene un examen de español todos los años? Puede responder, por favor? 😊 Muchas gracias....

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  3 роки тому +2

      Sí, cada año hacen solo un examen de YDS. Puedes comprobar por internet en la pagina de web. www.osym.gov.tr

  • @sinyaktaku7393
    @sinyaktaku7393 2 роки тому +2

    Hocam 3. Soru da "no para de" ne anlam katıyor çünkü para için anlamı var , şimdiden muchas gracias seniora☺️

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому +1

      Yaaa. Ama parar (durmak anlamında) diye bir fiili var ispanyolun. Onun da 3. çekimi para oluyor. 😉 no para de (+mastar) o eylemi yaptı durmuyor, şeklinde çevriliyor. Örnek: no para de trabajar = durmaksızın çalışıyor, diye çeviriyoruz. ,😊

    • @sinyaktaku7393
      @sinyaktaku7393 2 роки тому +2

      Allah her istediğinizi versin, İspanyolca söylemek isterdim bunu bide😊

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому +1

      Teşekkürler. O cümleyi İspanyolca yapabileceğiniz günler de gelecek. Yavaş yavaş oraya doğru gidiyoruz 😉

  • @notengolugar8362
    @notengolugar8362 3 роки тому +3

    Hocam size nereden ulaşabilirim ? Ders almak istiyorum sizden

  • @hilmitokuc2240
    @hilmitokuc2240 3 роки тому +3

    Hocam online özel veriyormusınuz

  • @thisisquitedeepwow3091
    @thisisquitedeepwow3091 2 роки тому +1

    Merhaba. YDS sınavına ingilizce yerine ispanyolca girmenin avantajları nelerdir acaba?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому

      Avantaj veya dezavantaj diye bir şey yok. Bu sizin hangi alanda puana ihtiyacınız olduğu ile alakalı. Bu sınava giren devlet memuru arkadaşlar, ispanyolca konuşulan ülkelerde görev almak istedikleri için ispanyolca YDS sınavına giriyorlar. 😉

    • @thisisquitedeepwow3091
      @thisisquitedeepwow3091 2 роки тому +1

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 anlıyorum teşekkür ederim dönüş için

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому

      Rica ederim 😉

  • @internetcomtr
    @internetcomtr 8 місяців тому +1

    merhaba bu sınava girmek ne işe yarar acaba? çalışmıyorum, öğrenciyim.

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  7 місяців тому +1

      YDS devletin yaptığı bir dil ölçme sınavı. Memurlar, askerler kendi meslek alanlarında ispanyolca seviyelerini belirliyorlar. Bazı iş yerleri de bu sınavdan belli bir puan talep edebiliyor, yoksa uluslararası bir geçerliliği yok

    • @internetcomtr
      @internetcomtr 7 місяців тому

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 teşekkürler.

  • @sinyaktaku7393
    @sinyaktaku7393 4 місяці тому

    Prefesora hola!
    Dijimos que resfria indica estado y no se usa tiene, pero en el segundo lado fiebre indica estado de la misma manera, entonces ¿por qué usamos tiene en esto?
    Atentamente

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  4 місяці тому

      'la fiebre' es un sustantivo. Mira, tiene artículo. si queremos explicar la enfermedad con un sustantivo, usamos "tener". por ejemplo: tiene fiebre / tienes gripe (la gripe) / tiene un resfriado (el resfriado)
      si la explicamos con un adverbio (que muestra estado) tenemos que usar "estar". por ejemplo: estoy resfriado/a / estás enfermo/a / están cansados/as ....

    • @sinyaktaku7393
      @sinyaktaku7393 4 місяці тому

      @@ispanyolcaogreniyorum6754
      Gracias prefesora 💐🙏

  • @alimsatim6568
    @alimsatim6568 4 роки тому +3

    Hocam böyle bir sorunun belki karşılığı yoktur belki vardır bilmiyorum; fakat en doğru cevabı bu konuda siz verirsiniz diye düşünüyorum. Benim size sormak istediğim soru şu: (Reddit'te okudum bunu) İspanyolca ilk seviyelerde ilerlemek kolaydır ama çok fazla kelime içerir ve gerektirir. Örneğin Fransızca'da 3.500-4.000 kelime ile B2 seviyesine gelebilirken. İspanyolca B2 olabilmek için en az 6.000-8.000 kelime ve C1 için ise 10.000-15.000 kelime bilmeniz gereklidir gibi bir yazıydı. İngilizcesini okuduğum için ancak bu şekilde yazabildim. Bu doğru mudur ? Sizin kanalınızı ilk günlerden beri takip ediyorum. Daha size ilk kez yazıyorum, zilim açık video yüklediğiniz gibi hemen gelip kalem kağıt A4'e not alarak ilerliyorum. Tabii ki ilerleme var, günde ortalama 15-20 kelime ezberlemeye çalışıyorum. Benim hedefim 2021 Haziran gibi üniversiteden mezun olurken DELE B2 sınavına girip İspanyolca seviyemi belgeleyebilmek. Derslerinizin yanında evde kendi kendime Aula 1 kullanıyorum. Aula 2'yi de sipariş ettim gelecek çünkü 1 bitmek üzere. Ondan sonra da 3'ü alacağım, onu bitirince de DELE B2'ye yönelik kitaplar alacağım sınav formatına hazırlayan türde. Bu okuduğum gönderi biraz moralimi bozdu. Şu anda ancak 1000-1500 kelime arasında kelime biliyorumdur. Eğer bu kadar kelime hazinesi gerekliyse ancak 2021 sonunda o duruma geleceğim gibi duruyor. Şimdiden cevabınız için teşekkür ederim.

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  4 роки тому +4

      Reddit'deki yorum bana abartılı geldi. Tüm Avrupa dilleri için A1 yaklaşık 1000, B2 için de 4000 - 4500 kelime olsun. Okuduğun yazıda Fransızca için 4000 kelime derken zaten dil akrabalığı en yakın İspanyolca için niye iki katı? Zaten orda bir tuhaflık var. Günde 15-20 kelime oldukça iddialı bir hedef. Yerine getirebiliyorsan muhteşem ... Bu yolda ilerlersen zaten hedefini tutturursun. Azmini kutluyorum ve başarılı olacağından da eminim. Başka soruların da olursa yol göstermekten memnun olurum. 😉

    • @alimsatim6568
      @alimsatim6568 4 роки тому +2

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 Hocam aydınlatıcı cevabınız için çok teşekkür ederim. Bu gerçekten bana umut ışığı oldu tekrardan :)) Hocam İspanyolca'nın Arap dili ile karıştığından kelime bolluğundan bu sebeple bahseden bir metindi. İngilizcem B1-B2 border gibi o sebeple tam ayrıntılı anlayamadım. Fakat buna benzer bir içeriği vardı size danışmak istedim. Kelimeleri tek tek özellikle derste geçenleri karton aldım kırtasiyeden 5x5 cm kesip flashcard gibi fiziki olarak oluşturuyorum. Her gün yapmaya çalışıyorum. Kalıcılık oranı şu anda %60-70 gibi ama çoğunu hatırlıyorum. 3 aydır düzenli yapıyorum yaklaşık 1.500 kelimeye yaklaştığımı söyleyebilirim. Her şey için teşekkür ederim, ilginiz için de teşekkür ederim tekrardan. Tahmin ettiğinizden çok faydalı bir iş yapıyorsunuz, binlerce kişinin hayatına dokunuyorsunuz. Saygılarımla hocam. Kendinize iyi bakın.

  • @serkan4214
    @serkan4214 2 роки тому +2

    😊👏👍

  • @tahaihsanemir815
    @tahaihsanemir815 2 роки тому

    hocam 8. soruda si ne anlama geliyor acaba. si olmasa yine cevap aynı olurdu

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  2 роки тому

      'si' bize orada istek/dilek durumunu veriyor. olmak durumunda, yoksa o isteği algılayamayız ve subjuntivo olamaz ;)

  • @aydak
    @aydak 4 роки тому +3

    YDS ispanyolca neden oluyo?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  4 роки тому +2

      Kamu kuruluşlarında ve bazı özel şirketlerde yabancı dil seviyenizi belgeleyebilmek için. Türkiye'de kamu kuruluşları YDS puanını baz alır. Bazı özel şirketler için özel dershane belgesi geçerlidir, uluslar arası şirketler ve okullar da DELE puanı ister. Kamu hariç dil belgelendirmesi farklılık gösterebilir.

  • @Kasmarahatol
    @Kasmarahatol Рік тому +1

    Arkadaşlar son yıllarda sınava giren varsa cevaplarsa sevinirim . Hiç kaynak yok onun için deneme yapamıyorum sınav zorluk derecesi hala aynı mı acaba ?

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      Zorluk aslında pek değişmiyor, benim dikkatimi çeken; her sene gramer bölümünde farklı ağırlık oluyor. Bir sene zamanları fazla soruyor, bir sene edatlar, bir sene kelime anlamı fazla çıkıyor. gramer bölümü o konuda dengeli değil

    • @Kasmarahatol
      @Kasmarahatol Рік тому +1

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 canım hocam cevabınız için çok teşekkür ederim. Bir diğer sorum yds İspanyolcayla ilgili hiç kaynak bulamadım . Acaba sizin bildiğiniz İspanyolca deneme sınavı kitabı var mı ? Emekleriniz için sonsuz teşekkürler 🙏

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      Hayır yok. Bu konuda gerçekten kaynak yok.. 😔

    • @Kasmarahatol
      @Kasmarahatol Рік тому +1

      @@ispanyolcaogreniyorum6754 teşekkürler hocam sağlıklı günler.

    • @ispanyolcaogreniyorum6754
      @ispanyolcaogreniyorum6754  Рік тому

      Rica ederim 😉

  • @asil9935
    @asil9935 3 роки тому +3

    🙂👏

  • @ozdenandroidozdenandroid4523

    Hocam çok faydalı teşekkürler

  • @asil9935
    @asil9935 Рік тому +1

    🙂❤️👍

  • @gurbetcibirmegalodon7902
    @gurbetcibirmegalodon7902 2 роки тому +1

    9:30 da 4. soruda bir yanlisiniz var. 9:30 da siklardaki ağrımak fillinin cekimleri gorulekte siz yanlislikla fiilin yalin hali DOLAR dediniz :D dogrusu DOLER olacak. bir kaç sefer DOLAR olarak ifade ettiniz . dolar in turkcesi zaten dolar dogrusu fiilin yalin hali DOLER .