Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

중국 국민가요가 ‘한국노래’라고 했을때 중국인 반응ㅋㅋ /字幕

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 тра 2023
  • #국제부부 #국제커플 #한중커플 #한중부부 #중국음악 #중국여자 #왕홍부부 #한중비교 #한중 #한중전 #한중정상회담

КОМЕНТАРІ • 793

  • @WangHong666
    @WangHong666  3 місяці тому +17

    중국아내 동심파괴 시리즈 ㅋㅋ
    *본 영상은 2탄 입니다
    *다른 영상은 더 충격적!
    5탄 - ua-cam.com/video/LwL0vPNH4l0/v-deo.html
    4탄 - ua-cam.com/video/BRqy6Igwfy8/v-deo.html
    3탄 - ua-cam.com/video/7NXpQ8wgvDM/v-deo.html
    1탄 - ua-cam.com/video/YLk3GT_CAbs/v-deo.html

  • @KBG4321
    @KBG4321 Рік тому +154

    진짜 문제인건 중국 노래인줄 안다는거임. 한국도 예전엔 번안곡들이 꾀 많았음. 중국과 다른점은 번안곡이라는걸 안밝히고 자신의 노래라는걸 강조하면 국민들이 가루가 되도록 빻아서 안드로메다로 보내 버린다는거..

  • @user-uetes999
    @user-uetes999 Рік тому +88

    문화혁명때 지들 문화 전부 날려먹었으니 남은게 없죠

    • @julee0353
      @julee0353 Рік тому +7

      feat. 문화대혁명(1966~1976)
      10년동안 5천년 문화유산을;;;;

    • @dokdo-is-korean-territory
      @dokdo-is-korean-territory 28 днів тому

      @@julee0353 한족껄 말하는건가요? 하도 많아서

  • @CULT516
    @CULT516 11 місяців тому +122

    원작자인 윤극영 선생은 방정환 선생등과 색동회 활동을 같이하셨던 분으로 '반달'이라는 이름으로 해당 곡을 작사작곡하여 발표하셨습니다.
    한국 최초의 동요이기도 합니다.
    이후 윤극영 선생 본인이 만주(간도)로 넘어가 교사생활을 하시면서 당시 학생들에게 가르쳐 부르면서 조선족 사회에서 크게 유행하였습니다.
    1951년 북경 인민예술극원에서 활동하시던 역시 조선족 출신의 김철남이라는 분이 조선족 사회에서 유행하던 해당 동요를 중국어로 번역하는 과정에서 제목과 원작자가 정확이 알려지지 않았던 관계로 제목은 '하얀쪽배小白船' 작자는 미상으로 발표하였다가 이후 제목과 원작자가 밝혀지면서 1994년 중국 중앙교육위원회에서 이미 널리 알려진 제목은 그대로 두고 원작자는 윤극영 선생으로 공식화하였습니다.

    • @parkjeongik8
      @parkjeongik8 11 місяців тому +7

      별걸 다아시네요 배웁니다

    • @user-nu5eq7fb8n
      @user-nu5eq7fb8n 9 місяців тому +2

      ​@@parkjeongik8
      별걸 다 알기는 구글에 다나오는데

    • @user-of5gy1vt2h
      @user-of5gy1vt2h 8 місяців тому +1

      그리고 후에 조선족꺼니까 중국거라 뭐라함...

  • @user-db2mm7og6f
    @user-db2mm7og6f Рік тому +61

    [반달]은 윤극영 작사/작곡자 누이가 죽었을 때 누이 생각하며 작곡한 겁니다.
    밤 하늘 은하수를 보면서 서쪽 나라로 잘 가라고. 샛별이 등대란다 길을 찾아라.

  • @user-fo5kx2bl9q
    @user-fo5kx2bl9q Рік тому +108

    근데 이정도면 문화속국 아닌가?ㅋㅋㅋ

  • @potochii4553
    @potochii4553 Рік тому +80

    중화권에서 한국노래 무단으로 쓰고 톱스타된 가수중에 제일 유명한 가수가 반위백이죠 거진 70~80곡 정도 한국노래 무단으로 사용했었음 ㅎㅎ
    2000년 초반이라 인터넷도 덜 발달했던 시대라 가능했던 일

  • @what9264
    @what9264 Рік тому +134

    중국에 3년있었습니다. 저도 충격이였던게 반달 아리랑 손에손잡고 등 다 자기네거라고 했던게 기억나네요. 대만도 1년 있었는데 그쪽도 그래요. 중화권에 많이 알려져있는데 그냥 갖다쓴것 같더라구요. 한국노래라했더니 눈이 똥그래져서..

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +13

      손에손잡고도 있어요!? 한번 물어봐야겠네요 🤔

    • @PrettyT-rex
      @PrettyT-rex Рік тому +11

      중년층 중국인들은 손에손잡고가 한국 올림픽 주제가라는 것을 알고 있습니다.
      어린 중국인들은 그걸 모를 가능성이 있겠네요. 사람은 어렸을 때부터 접한 것을 자기들 것이라 생각하는 경향이 있으니까요

    • @potochii4553
      @potochii4553 Рік тому +5

      @@PrettyT-rex 이놈은 없는데가 없노 모든 중국관련 채널에서 다 등장하네

    • @user-ev6qe5gh6n
      @user-ev6qe5gh6n Рік тому +8

      @@PrettyT-rex 손에 손 잡고는 세계적으로 워낙 유명한 노래라 모를수가 없는 노래죠
      근데 어릴적부터 듣던 유명한 곡이 전부 자기것이라고 착각하지는 않아요
      자기들 언어로 바꿔 부르면서 그게 어디것인지 제대로 알려주지 않으니 문제죠

    • @PrettyT-rex
      @PrettyT-rex Рік тому +4

      @@potochii4553 그런 나를 봤다는거는 너도 모든 중국관련 채널에 갔다는거네?

  • @dr.prometaus
    @dr.prometaus 6 місяців тому +27

    솔직하게
    푸른하늘 은하수는
    일제강정기때 나온거라서
    중국에서 착각할지도 모른다 라는 생각이 들었는데
    1950년 나오자마자
    한숨이....

  • @sia.T
    @sia.T Рік тому +91

    헐~ 푸른하늘 은하수가 중국에서도 동요로 불려지고 있었다니 처음 알았습니다. 이곡 저도 가장 좋아하는 노래인데 다른건 몰라도 어릴때부터 듣던 노래라서 이건 중국분들 충격이 좀 있을듯요. 그나저나 막판에 친구분 나오는 장면들 리얼 대박이네요~!!!

    • @MrYou-wf1df
      @MrYou-wf1df Рік тому

      반달은 심각해요 거의 윤동주 우기는급임..

    • @jujoo202
      @jujoo202 Рік тому +1

      근데 반달도 일본 노래인지 시 인지 표절 했다는 논란의 글을 예전에 봤기에 대충 찾아봤는데 없네요. 사실이 아니길 바라지만....

    • @user-wh2qe8ok8z
      @user-wh2qe8ok8z 11 місяців тому +6

      @@jujoo202 윤극영이 만든 작곡지도 있는데 무슨 일본노래인가요
      일본도 한국꺼 외국꺼 표절 카피 많이해요
      이걸 사람들이 모른척 덮고 넘어가는 이유를 모르겠음

    • @jujoo202
      @jujoo202 11 місяців тому

      @@user-wh2qe8ok8z 윤극영은 친일파. 일본 유학중 반달과 비슷한 멜로디의 노래를 듣고 표절 했다는 논란이 있음. 구글에 윤극영 표절로 검색하면 그의 동요 몇개가 표절인거 앎. 옛날 내가 본 내용은 찾아봐도 안보임. 참고로 난 일본 겁나 싫어함. 특히 친일파는 치가 떨림.

    • @jujoo202
      @jujoo202 10 місяців тому

      @@zzzjsy1419 그때 본 글이 틀렸다면 모를까 내가 본건 거의 확실 합니다. 참 좋아했던 동요인데 엄청 실망 했었거든요.

  • @Lathmeir
    @Lathmeir Рік тому +49

    마이야히는 우리게 아니고 루마니아 노랜데 현영이 사온겁니다 ㅋㅋ
    Dragostea din tei 라고 o-zone이 부른거 있어요

    • @user-dy4nt1mw1p
      @user-dy4nt1mw1p 2 місяці тому +4

      O zone이 심지어 직접 리메이크 허락하고 준 곡이죠

    • @lionelscaloni7088
      @lionelscaloni7088 Місяць тому

      이거 댓글에 있나 보러왓다 껄껄

  • @pintree1229
    @pintree1229 Рік тому +378

    중국인들이 자랑하는 등려군 노래 "첨밀밀"도 사실은 인도네시아 민속곡을 번안하여 부른 노래임.

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +69

      헐!!! 저ㅜ완전 몰랏엇는데…. 다른 중국인친구한테도 열려줘야 갰어요 🥲

    • @pintree1229
      @pintree1229 Рік тому +58

      @@WangHong666 인도네시아 민요 '다융삼빤(Dayung Sampan)'

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +37

      @@pintree1229 좋은 정보를 공유해주셔서 감사합니다. 이 영상을 찍으면서 저작권을 보호하는 의미와 중요성을 느꼈습니다!!!

    • @TheMartinofer
      @TheMartinofer Рік тому +12

      아하 놀라운 사실 ...

    • @user-we4tx1wh6n
      @user-we4tx1wh6n Рік тому +18

      그런가요! 전 등려군이 우리나라에 알려지기전 부터 너무 좋아했었는데. 이 노래가 인도네시아 민속요 였다니. 그래도 전 등려군이 부른게 더 좋아요

  • @user-ew4wk8rb7m
    @user-ew4wk8rb7m Рік тому +32

    갖다쓰는거 진짜 예술이네 ㅋㅋ😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆

  • @user-gu4kv7zl3o
    @user-gu4kv7zl3o Рік тому +54

    영상 너무 재밌게 만들었네요. ㅋㅋ 그리고 현영의 누나의 꿈 ... 이 원곡은 유로댄스곡이에요.
    원작 가수들은 루마니아 출신의 o- zone 이고 Dragostea Din Tei (보리수 나무아래의 사랑) 입니다.
    누가 들어도 동양의 노래가 아닌지라, 대부분 사람들이 유로댄스곡이라는 것을 알 수 있을 정도였죠.

    • @요노무자석
      @요노무자석 Рік тому

      ㄹㅇㅋㅋ

    • @oceans8764
      @oceans8764 11 місяців тому +1

      그렇죠 듣자마자 이거 아히아히~하는 클럽곡인데 싶었는데 ㅎㅎ

  • @ddaenggutub
    @ddaenggutub Рік тому +18

    안녕하세요 저희도 한국남자와 중국여자가 결혼하여 행복하게 살고있는 한중국제부부 만두와 마라탕입니다! 오늘 구독하고 영상 보고있는데 두분 행복한모습 이뻐보이고 사랑스럽더라구요~ 오늘부로 구독자되어서 영상 기다릴게요!!!❤ 화이팅하세요^*^

  • @user-bigfoot-q6m
    @user-bigfoot-q6m Рік тому +78

    2000년에 박정운의 '오늘같은 밤이면'을 중국노래로 알고있는 중국친구있었는데 설명해줘도 절대로 안믿더군요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @kygg93267
      @kygg93267 7 місяців тому +1

      1991년도에 발표한 노래네요 나름인기있었던걸로 기억하네요

    • @user-dy4nt1mw1p
      @user-dy4nt1mw1p 2 місяці тому +1

      박정운님은 성대결절 이후 음악 관련일을 거의 안했죠

  • @seigolibra
    @seigolibra Рік тому +104

    본격 서로의 나라 헐뜯는 채널이라니 진짜 신박하네요ㅎㅎㅎ
    서로 헐뜯고 욕설이 오가는 가운데 싹트는 사랑과 정ㅎㅎㅎ 구독했어요.
    그리고 솔직히 중국을 별로 좋아하진 않지만 중국 분들 좋은 분들도 많더라구요.
    화블님도 이렇게 티격태격하면서도 또 바로 넘어가는 거 보면 성격 좋은 분 같습니다.
    보너스 영상의 친구분도 피부도 좋고 인상 좋아보이시네요.
    국가간의 문제는 국가에 맡겨두고 사람들끼린 친하게 지내요~

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +9

      하하하 싸움이 난무하는 커플 브이로그에 오신걸 환영 합니다!! 😅

    • @user-ti5jc1bo3p
      @user-ti5jc1bo3p Рік тому +10

      저렇게 서로 솔직하게 속에 있는 감정을 적당하게 드러내고 싸울껀 싸우고 하면서 풀어야 서로 건강한 관계가 형성이 되는 겁니다.
      단, 서로에 대한 배려와 최소한의 예의와 매너는 지켜야 겠지요. ^^

    • @SSooKMaQ
      @SSooKMaQ 10 місяців тому +2

      와이프분이 동북쪽 사람인가요? 상해 사람에게 물어보니까 그냥 옛날에 공포영화에 나오는 외국 배경음악이고 외국노래 리메이크한걸로 말해 주네요. 아마 동북쪽 사람은 중국노래로 알수도 있다라고 해요.

    • @peacemaker977
      @peacemaker977 9 місяців тому

      아웅다웅 이뻐보이긴 하는데 이러다 진짜로 다투시겠어옄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 서로 마니마니 살앙하세용~~~

  • @user-we4tx1wh6n
    @user-we4tx1wh6n Рік тому +49

    참고로 공자는 중국 사람이니 제발좀 왜 한국 사람아냐고 뭐라하지 말아 주세요, 한국 사람중 공자가 한국 사람이라고 하는 사람 없습니다

    • @loquatyim5744
      @loquatyim5744 2 місяці тому

      공자 땜시 나라가 요모냥 요꼴됐다 ㅋ

    • @user-ox1mi3xd7x
      @user-ox1mi3xd7x 2 місяці тому

      공자는 개뿔 공짜라 부르자 개똥도 남의나라놈 인물에 뭔 쓰잘떼기 없는 지껄이를 하노 지들 문화에 공자는 있나 문화자체가없는데 공자 의 자손이 한국에있는건 모르나

    • @user-ox1mi3xd7x
      @user-ox1mi3xd7x 2 місяці тому

      공자의 자손이 아니라 공자를 위하는 자손이이 아직도 공자 위폐를 모시는건 들은적있습니다

    • @user-nl5sf7uj3j
      @user-nl5sf7uj3j Місяць тому

      80년대 90년대 노래들은 한국이든 증국이든 표절이 남무하던 실절인데 한국꺼 중국꺼 하는 자체가 ㅡㅡ

    • @inyang-sy7ix
      @inyang-sy7ix 9 днів тому

      공자에 예수까지 니네 중국꺼 해라😂

  • @davatars1
    @davatars1 11 місяців тому +25

    ㅋㅋmp3말하면서 기술이 발전했다는거에서 빵터지네.,
    mp3가 어느나라에서 최초로 개발되었는지 찾아보라고 하고싶다..ㅋㅋㅋㅋ

    • @koreansns3130
      @koreansns3130 4 місяці тому

      MP3는 미국 기계만 한국😊

    • @pizza452
      @pizza452 4 місяці тому

      @@koreansns3130미국과 한국이 문화를선도하네ㄷㄷ

    • @hey-say
      @hey-say 4 місяці тому

      @@koreansns3130 좀더 이야기 하면 MP3는 Mpeg이라는 표준에서 만들면서 오디오는 이렇게 하자는게 협의가 된거고요
      국제 협의 단체라 미국은 아닙니다.
      다만 미국이 결정하면 따라 갑니다...ㅠㅠ

  • @ares-blade
    @ares-blade Рік тому +16

    사과하기 싫어하는 사람 억지로 사과 방송하게 하고선 편집해버리는 센스 ㅋㅋ 진짜 사람 돌아버리게 만드는 재주가 있으시네요 ㅋㅋ

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +2

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 사과를 했다는 마음만 담아봤습니다 🤭

  • @aaswswsws
    @aaswswsws Рік тому +17

    화블 한국어 너무 잘함..진짜 영상 볼때마다 놀라네요 ㅋㅋ

  • @DesignNoon
    @DesignNoon Рік тому +216

    생각보다 한국 노래가 중국서 인기가 많았군요.
    정식 리메이크면 몰라도 무단 표절곡은 이제서라도 널리 알려지면 좋겠네요.
    옛날 노래중 하나이지만 영웅본색 OST로 나왔던 희나리도 원곡을 중국노래로 알던 중국분들이 많아서 놀랐던 기억이 ㅎㅎㅎ

    • @user-hl9hl6om4j
      @user-hl9hl6om4j Рік тому +6

      주로 조선에서 출생해 연길로 이주한 경우로 중국에서는 조선족 중국인으로 취급해서 그런 겁니다. 윤동주시인처럼...반달의 윤극영님도 그런 경우지요.

    • @user-wh2qe8ok8z
      @user-wh2qe8ok8z 11 місяців тому +16

      @@user-hl9hl6om4j 그럼 중국에서 출생해서 한국와서 살면 그 사람의 모든게 한국게 되버리는건데 이게 상식적으로 말이됨? 억지논리

    • @Viva_La_Vida_kr
      @Viva_La_Vida_kr 11 місяців тому +16

      @@user-wh2qe8ok8z 이해하려고 하면 안됩니다 청나라 금나라도 중국문화라고 하는게 중국인데요 뭐 근데 왜 칭기스칸은 중국사람이라고 안하나 몰라

    • @user-up4xm2sk7u
      @user-up4xm2sk7u 11 місяців тому +17

      징기스칸도 중국인이라고 가르쳐요.
      심지어 중국 사극 드라마에서 원나라도 자국의 역사이자, 칸도 자국의 영웅이라고 대놓고 연기하는거보고 충격받았어요.
      어떤 동영상에서 우연히 봤는데 기억은 안나요. 쟤네는 전부 다 자기네꺼라고 우기니까.

    • @user-bw9fw6ku4h
      @user-bw9fw6ku4h 9 місяців тому +3

      일본에서도 대부분 유명하다고 하던거는 다 해외에서 먼저 나왔었던거라고 하더군요.
      한국도 그런게 있기도 하죠.

  • @user-xw2vc9tm2i
    @user-xw2vc9tm2i 11 місяців тому +21

    와 중국 진짜 심각하다 저런 명곡들을 만드느라 엄청난 고심이 있었을건데 저작권은 그냥 개나줘버리네ㅋㅋ

  • @user-ml7ei4gv4j
    @user-ml7ei4gv4j Рік тому +10

    두분이 노는 모습 너무 사랑 스럽습니다 . 왠만해서는 이런극 잘 남기지 않는데 남자는 나의 조카 같고 여성분은 천사 입니다

  • @user-ev7ss6tz8e
    @user-ev7ss6tz8e 8 місяців тому +14

    08:42 '너를보내고'가 아니라 '사랑했나봐' 입니다.
    너를 보내고는 먼 산 언저리마다

    • @hyeon_kim88
      @hyeon_kim88 2 місяці тому +1

      이거지요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 댓봐도 아무도 지적안해서 ㅋㅋㅋ

  • @user-jh9cj5nm6p
    @user-jh9cj5nm6p 2 місяці тому +5

    우와~~ 이영상보니깐~~~ 요즘 한국예능 그대로 따라하고 흉내내는거 완죤 이해가 가네~~
    예전부터 중국은 우리나라에서 유행한건 거의 1~2년안에 다 가지고 갔던거였구나~~~

  • @angry_cat7
    @angry_cat7 Рік тому +37

    두분 지내는 모습이 너무 귀엽네요❤ 앞으로 자주 보러 올께요😊

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +4

      감사합니다 자주 보러와주세요!! 🥳

  • @julee0353
    @julee0353 Рік тому +9

    아내분 너무 귀여우시다😊😊😊
    좋아요 꾸욱 누르고 갑니다^^😊

  • @ellbrown6060
    @ellbrown6060 7 місяців тому +9

    아니 중국은 불법복제 세계최고 국가 인데 이게 대결이 되냐고요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 벨붕 오짐

    • @haochengzhai7156
      @haochengzhai7156 Місяць тому

      这个世界上不止中国人说中文,他们翻唱的怪中国人?

  • @wj1711
    @wj1711 Рік тому +14

    ㅋㅋ 항상 티격태격 그래도 사이좋은 커플이군요 잼있게 보구갑니다

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому

      야!! 댓글에서 그렇게 말하면 어떡해

  • @gy3907
    @gy3907 Рік тому +10

    ㅎㅎㅎㅎ 재밌게 봤어요. 화블님 정말 매력 있어요!! 약간 톰과 제리 같아요. ( 화블님이 톰, 빵블님이 제리 ㅋㅋㅋ)

  • @victorychoi4622
    @victorychoi4622 Рік тому +14

    부끄러움도 남껄 훔쳐도 당연하다고 생각하는 중국은 오래못감.....

  • @user-bg6jr9uj7d
    @user-bg6jr9uj7d Рік тому +28

    일주일에 2번이상 고정적으로 나오면 좋겠어요!
    너무 재밌어요^^ 구독후 같은영상 여러번 봤어요
    제가 중국에서 유학한적이있는데 화블님 중국어 너무 청렴하고 귀청소하는듯한 느낌이에요 중국어하실때 너무 멋져요 ㅠ.ㅠ

  • @vopw3rkb34pkyt3gm
    @vopw3rkb34pkyt3gm Рік тому +38

    요즘 유튜브 보면 거의 꽁냥꽁냥 하는 커플들밖에 없어서 질렸는데
    이렇게 남매처럼 티격태격 하는 커플은 너무 드물어서 신선하고 너무 좋아요
    화블님 오늘도 넘넘 커여움

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +1

      저희는 꽁냥꽁먕과는 거리가 멉니다 😭

  • @user-bs9zh7rb1u
    @user-bs9zh7rb1u Рік тому +13

    몇년전에 집에서 먼 어느 동네서 가요 흥얼거리면서 걸어가는데 웬 중국아줌마가 중국어로 된 교회 팜플렛 들고 중국말로 말 걸어오길래
    누구시냐 물어보니까 나보고 '중국인 아니에요? 아니.. 교회 나오라고..' 그러길래 토종 한국인이라 했더니 '아니 근데 왜 중국노래를 부르냐..' 이러면서 그냥 가길래
    그 땐 뭐지 싶었는데 이제서야 이유를 알 거 같네요.

  • @user-yo8qy3sc8t
    @user-yo8qy3sc8t Рік тому +19

    중국이 얼마나 한국 노래를 무단 복제해 사용했는지 알수있는 영상이었습니다.

  • @user-cf3ev8us2p
    @user-cf3ev8us2p Рік тому +28

    아내분이 너무 귀여우시네요 ... 남편분이 정말 운이 좋으신듯

  • @goysk
    @goysk 5 місяців тому +3

    솔직한 마음도 이쁘고 생김새도 이쁜 화블 두사람이 부럽네요 재밌게 보고 있습니다

  • @user-ov1su7nm6o
    @user-ov1su7nm6o Рік тому +10

    반달은.....39년 생이신......우리 부모님 세대도 아시고~!!!!!!!!!! 73년 생인......내가 유치원, 초등학교때 배우던 노래인데
    이게~!!!!!! 어케~!!!!!!!!! 중국으로도 넘어가서.....불리고 있지???? 신기하네~!!!!!!!^^;;;;;;;;; 헐~~~~~

    • @user-hd4xq4od7e
      @user-hd4xq4od7e Рік тому

      저도 깜놀.
      중둗애서도 이 노래를 부른다는게

  • @Sean-wi4hw
    @Sean-wi4hw Рік тому +160

    현영은 저작권비용을 정식으로 지불하고 리메이크 한 곡임.현영의 노래가 흥행이 사라진 후 잊혀질 때 쯤 중국에서 유행하기 시작하였음.한국뉴스에서 중국에 이노래 유행한다는 것과 불법도용 사실이 기사에 나옴. 당시 번안곡이 유행할때 현영이 여러방송(MBC 라디오 스타 등)에 출연하여 "정식으로 저작료를 주고 리메이크했다고 이미 알렸는데도 사람들이 자꾸 불법도용한 것 아니냐 계속 오해를 한다"고 알리고 다녔던 에피소드가 있음(과거 현영이 안티팬들이 많음).내가 두분에게 무안을 주는게 아닌가하여 얘기하는 걸 망설였는데,중국사람들이 너무 사실을 모르는 것은 물론, 곡해까지 하는 것 같아 실례를 무릅쓰고 말합니다.

    • @user-ls4td5et5l
      @user-ls4td5et5l Рік тому +12

      그렇죠. 중국은 저 시절에 무단 표절은 기본이니

    • @rovaco
      @rovaco Рік тому +7

      중국이 중국 했네

    • @user-hw5ir5mz2w
      @user-hw5ir5mz2w Рік тому +5

      진짜 넘했다 중국

    • @user-fb8id9mc6k
      @user-fb8id9mc6k Рік тому +6

      ​@@user-ls4td5et5l 지금도 표절, 도용이라는 개념이 없는듯. ㅋ

    • @user-nh2pv3hc3e
      @user-nh2pv3hc3e Рік тому +3

      얘네는 시내 한 복판에 짝퉁 전용시장이 있는데 더 말새서 뭘해요

  • @projectkim
    @projectkim 9 місяців тому +8

    대혁명으로 문화산업 박살난게 21세기까지 이어졌구나..

  • @user-de5ik2nn5s
    @user-de5ik2nn5s 7 місяців тому +13

    중국의 저작권 침해가 이렇게 심각합니다

  • @user-yb5cd9ns4x
    @user-yb5cd9ns4x Місяць тому +3

    두번째 노래는 한국 중국 두나라 노래가 아닙니다 루마니아 노래에요

  • @chandlerj4543
    @chandlerj4543 Рік тому +27

    중국 현지인 반응도 있어서 훨씬 더 재미있었습니다!
    오늘도 잘 보고 갑니다!

  • @Urgash_mad
    @Urgash_mad 8 місяців тому +9

    저는 어린시절 TV에서 현지화해서 방영해주던 일본 애니메이션들이 다 한국 만화라고 생각했었는데
    중학교 들어갈 즈음 그게 다 일본 애니메이션 이였다는걸 알고 문화충격을 받았었는데 그때가 생각나네요. ㅎㅎ

  • @ghijkabcdef6887
    @ghijkabcdef6887 Рік тому +22

    친구 너무 귀여움 ㅎㅎ
    그냥 항상 웃고 있는데 보기만해도 기분이 좋아지는 얼굴 ㅋㅋ

    • @user-dz5tw9ek5v
      @user-dz5tw9ek5v 7 місяців тому +1

      친구 초대해서 본방 사수해라

  • @moon12290
    @moon12290 Рік тому +5

    컨텐츠 신박한 대박날듯

  • @sangwoolee6166
    @sangwoolee6166 8 місяців тому +24

    와.
    중국의 실상이 이렇게 까지인줄 몰랐네요

  • @user-yo1nc4qr5y
    @user-yo1nc4qr5y 9 місяців тому +14

    푸른하늘 은하수 저노래가 일제시대때 일본넘들 핍박 받을때 어케 지어졌다고 하는 이야기가 전해져 내려져 오는데
    조선인들의 설움이 가득한 노래인데요

  • @J.S_Lee
    @J.S_Lee Рік тому +6

    그놈의 체면 타령은 ㅋㅋ
    이 영상보니 확실히 중궈런이 체면때문에 복수를 위해 수십년동안 원한을 잊지않던 무협영화가 이해되네요 🤣🤣🤣

  • @user-zj2ut7me8w
    @user-zj2ut7me8w Рік тому +9

    중국은 사람이 아니라 사회체계 문제다. 한국 역시 표절 논란은 줄곧 있어왔지만 그걸 대하는 대중인식의 차이가 있다.
    저 여자분 입장에서는 당연한 반응인거다. 난 남편이 "친구"가 중국에서 온 노래인걸 몰랐던게 더 이해 안감. 당시에 이미 중화권에서 오랫동안 사랑받던 노래고, 안재욱도 오리진을 분명 밝혔었는데 말이다.

  • @hoonluck138
    @hoonluck138 Рік тому +10

    영상 자주 올린다면 이채널 분명 더욱더 떡상합니다, 장담합니다!

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому

      뭘봐님의 예상이 현실이 되기를 바랍니다 🥺

  • @live9381
    @live9381 Рік тому +5

    엣날에 뉴스로 우리 노래를 중국에서 무난으로 마구잡이로 저작권도 없이 무단으로 가져갔다는 소리를 듣긴 했는데 이정도 일 줄은 너무 몰랏네요

  • @user-fv7rv5jk8t
    @user-fv7rv5jk8t 4 місяці тому +4

    이젠 어이가 없어서 웃음만 나온다.ㅋㅋㅋ

  • @user-tf1up7zg3e
    @user-tf1up7zg3e Рік тому +11

    우하하하 넘 잼있다
    화블씨반응이 넘 재미있어요 ㅎㅎㅎ나라가뭔상간이에요 같이 행복하면되죠 ㅎㅎ그죠빵블씨

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому

      쁠아 니재고가 무슨 뜻이니!!!!

  • @user-gw1pg9ej8z
    @user-gw1pg9ej8z 7 місяців тому +4

    근데 벳남도 비슷함 한류컨텐츠 리뷰하던 벳남 유튜버도 한국노래듣다가 지네가 원곡이라고 우기길래 원본영상 링크 걸었는데도 우기던 기억이 나네요 결국 발매 년도 밝혀져서 입꾹닫 시켰던 기억 나네요

  • @Han_o_o
    @Han_o_o Рік тому +19

    중국인들도 시대가 지나면서 저작권의식같은 게 생겨나야지. 저 노래들을 무단도용했다고 그 잘못을 모든 중국인들에게 돌리고 싶진 않음.
    대신 아 이건 도용한 사람이 잘못한거네 인정정도만 해도 발전해갈수있음. 여기서부터 시작인거지. 한 두명으로 시작해서 많은 사람이 저러면 안되는 거라고 지적해준다면 문화훔치기는 줄어들 수 있음. 한복, 김치, 중국내에서 불법으로 유통되는 한국드라마 또한 마찬가지.

  • @user-jx8dd1fe3v
    @user-jx8dd1fe3v Рік тому +7

    이 부부가 큰 다툼없이 잘 살기를 바래요.. 정치는 정치인들의 논리이고 부부는 현실에서 일반인의 삶을 사는 것이니 다투지 말자!!

  • @user-km7rd2sz8f
    @user-km7rd2sz8f Рік тому +10

    이정현은 중국활동도하고 중국에서 나름인기도 많았는데..이정현 과 그녀의노래를 모른다는게 의외네요...

    • @user-ev6qe5gh6n
      @user-ev6qe5gh6n Рік тому +1

      중국이 워낙 넓어서 히트곡 하나 가지고 중국 가면 한곳에서 돈벌고 좀 지나면 옆 지방에서 유행하면 거기가서 돈 벌고 또 지나면 그 옆에서 유행하는식으로 일년 내내 돌아 다녔다고 누가 말 하던데 ㅎㅎ

    • @user-ow3to4os5b
      @user-ow3to4os5b Рік тому

      @@user-ev6qe5gh6n 이정현 처음부터 중국 전역에서 인기 많았는데 그때가 2000년 전후라서 지금 20대 중국분들은
      잘 모르죠.

  • @user-ze5xc9oj5v
    @user-ze5xc9oj5v 8 місяців тому +2

    한한령후 중국이 급변한걸 알겠네요 노래들이 좋으니 얼마나 부러웠을지 시진핑 아무튼 행복한 모습 좋네요

  • @joonhl
    @joonhl 7 місяців тому +1

    1편부터 쭉 보게 되게욯ㅎㅎ 와~ O-Zone이 여기서 나오다니.. 너무 오랜만이네요^^ 덕분에 옛날노래 다시 듣고 있습니당

  • @user-un8rp1bf9y
    @user-un8rp1bf9y 11 місяців тому +5

    중국에는 한국노래가 너무 많이 있어요!!!! 그것도 대부분 불법적으로 중국에서 만든 노래에요!!!!!

  • @user-pr8vk8yj2n
    @user-pr8vk8yj2n Рік тому +6

    푸른 하늘 노래 들으니까 , 모든 일들이, 중국의 짝퉁들이 다 이 모양이었다는 얘기네. 중국이 많이 배워 갔다면 이제 믿을려나?

  • @user-ev6qe5gh6n
    @user-ev6qe5gh6n Рік тому +3

    이 부부 너무 웃겨 서로 디스전하는거 왜 이렇게 웃기지? ㅋㅋㅋㅋ
    근데 더블데크 카세트랑 뒤에 비디오테잎 뭐지? ㅎㅎㅎ 레트로 취향이신가?
    신기한 물건들 많네...

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому

      저 장소는 빵블의 외할머니집 입니다 🤣

  • @KBG4321
    @KBG4321 Рік тому +3

    중국 mz 세대의 문제점... 중국의 경제부흥과 맞물린 과도한 민족주의가 맞물려 모든것이 중국의 것이고, 중국 공산당이 최고라고 생각함. 하다못해 중국의 인터넷이 검열로 인해 우물안 개구리화 되가고있는걸 인식하지 못함 ㄷㄷㄷ

  • @alice-7788
    @alice-7788 6 місяців тому +2

    중국인들 무조건 다들 지들 꺼라고 우기다가... ㅎㅎㅎ 아~ 재미있어~

  • @Baekho525
    @Baekho525 7 місяців тому +2

    저는 반대로 어렸을때 중국학교에 다니며 중국에 살아서 반대로 귀국했을때 너무 놀랐던 기억이 납니다. ㅎㅎ 특히 왕심링 파파야 노래는 예상 못했습니다.

  • @heejubae3328
    @heejubae3328 7 місяців тому +2

    정말 현실부부다. 현실감 쩐다❤❤❤

  • @LeoNizO-O
    @LeoNizO-O 2 місяці тому +4

    8:45 이거 사랑했나봐 아님? 너를 보내고라니용 ㅋ_ㅋ

    • @ddounssss
      @ddounssss Місяць тому +1

      나도 이거쓸라고 댓글창 열었음.

  • @user-vu6dg8ju9l
    @user-vu6dg8ju9l 11 місяців тому +6

    08:42 너를 보내고가 아니고 사랑했다봐!!!! 제목을 멋대로 바꾸고 계시네 너를보내고는 1994년에 나온노래라고!!! 사랑했나봐는 YB가 아닌 윤도현 개인의 솔로앨범으로 낸 노래고!!

    • @WangHong666
      @WangHong666  11 місяців тому

      ㅜㅜ 저도 노래방 가면 자주 부르는 노래인데 착각해버렸네요 🥲

  • @ashpoppy7136
    @ashpoppy7136 7 місяців тому +2

    수많은 울나라 동요라고 알았던 것들이 사실 유럽 민요 번안곡이었던걸 알고 충격먹었던게 생각났어요!!!😂😂
    영상 너무 재밌게 봤네요 감사합니다~~

  • @user-pr9vk2ir5j
    @user-pr9vk2ir5j Рік тому +4

    이 누나 진짜 귀여우시다. 찌랄 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-ty9ff8ku7q
    @user-ty9ff8ku7q 10 місяців тому +3

    두번째 곡은 O-Zone이라는 그룹의 ‘Dragostea Din Tei’ 라는 곡이며 이분이 원조이십니다

  • @user-lf7dh1ry1q
    @user-lf7dh1ry1q Рік тому +8

    구창모 희나리는 아시아에서 다 자기네꺼라고 라던데 ㅋㅋ 베트남 인도네시아 중국 등등

  • @jungkim1892
    @jungkim1892 6 місяців тому +2

    다른건 몰라도 어릴때 부르던 동요가 다른나라 노래라면 충격이 크겠네
    우린 초딩때부르던 노래 외국곡이면 다 표시해놓는데

  • @star5861
    @star5861 5 місяців тому +2

    어따 중국아가씨 귀엽네...결과에 인정할줄도 알고... 처음 봤는 데 재밌게 잘봤어요. !!

  • @user-rp1ox2jt7u
    @user-rp1ox2jt7u Рік тому +5

    어떠캐 말할수가 없네 이정도 일줄이야 ..

  • @user-rj7tr8qc6h
    @user-rj7tr8qc6h 7 місяців тому +12

    노래를 도둑질하고도 부끄럽지도 않은가?
    저걸 대결이라고 하고있어??
    혈압오르네~

  • @원조슈퍼맨
    @원조슈퍼맨 Рік тому +5

    무조건 지들이 아는건 지들이 원조인줄 착각하는 중국인 ㅎ 젊은 사람도 이런거에 무지하다니 한심하다

    • @PrettyT-rex
      @PrettyT-rex Рік тому

      그건 한국도 일본도 마찬가지임.
      몇 년전 일본 연예인이 명란젓을 일본 음식이라고 했다가 한국 네티즌하테 욕 오지게 먹었음.
      동시에 걸그룹 르세라핌 멤버들이 "츤데레"가 일본에서 건너온 말인지 모르고 있더군요.
      뿐만 아니라 한국 전통 문화의 대부분이 중국에서 건너 온 것인데 한국인들은 잘 모르고 한국 고유의 것이라 생각하고...
      사람은 어릴적 접한 것을 자국의 것이라 생각하는 경향이 있음.

  • @user-hl9hl6om4j
    @user-hl9hl6om4j Рік тому +4

    반달의 작곡가는 윤근영이 아니라 윤극영이고 쎄쎄쎄는일본에서 건너온 놀이입니다.

  • @bohemian5218
    @bohemian5218 24 дні тому +1

    8:43 4번째 노래 '너를 보내고'가 아나라 '사랑했나봐' 인데요.

  • @dcworks5988
    @dcworks5988 9 місяців тому +1

    보통 끝까지 잘 안보는데 두 분의 아슬아슬한 리얼 티격태격이 귀여워 재미있게 끝까지 잘 봤어요 ^^

    • @WangHong666
      @WangHong666  9 місяців тому

      하앗 ㅋㅋㅋ 리얼이 아닙니다 🫣 리얼은 더 심하니깐요 🤣

  • @pae4451
    @pae4451 Рік тому +7

    중국이 동북공정 90년대 부터 시작했으니..근30년넘게 중국애들안테 중국꺼라고 대대적으로 교육 시키죠... .. 현재 중국 20대 30대 사람들은 한국이 중국 식민지였다고 교육받고 자라죠...ㅜ.; 안타깝습니다...

  • @user-gt2zg1jk7w
    @user-gt2zg1jk7w 27 днів тому +1

    윤도현 노래 자막 잘못나왔네요 2005년 곡은 밎는데 노래 제목 사랑했나봐에요

  • @CIC8179
    @CIC8179 7 місяців тому +2

    솔직히 우리도 어릴때 감춰진 정보로 인해 외국이 원곡인데 우리나라 곡으로 알고 있는 경우도 있었죠...... 그래서 사람은 알아야 합니다.... 맹목적인 지식은 사람을 좁게 만들죠.....

  •  27 днів тому +5

    여자분 고운말 좀 쓰세요...
    예쁜 입에서 곱지 않은 소리가 너무 많이 나와 보기 좋지 않아요

  • @user-cn7kx4qh8u
    @user-cn7kx4qh8u 11 місяців тому +2

    3탄보고 2탄 또 보고 귀여워서 구독

  • @user-sj4sc4rr1z
    @user-sj4sc4rr1z 2 місяці тому

    0:29 1. 푸른하늘 은하수(동요_윤근영님이 아닌 윤극영님 작곡)
    2:51 2. O-Zone(오존) - Dragostea Din Tei
    5:19 3. 거북이 - Come On
    7:06 4. 윤도현 - 사랑했나봐
    9:18 5. 이정현 - 바꿔

  • @고구려-NO1
    @고구려-NO1 Рік тому +2

    🤣🤣🤣🤣🤣 나 이부부 웃겨 죽것네 약자한테 주는 위로냐?ㅋㄷㅋㄷ
    안재욱의 친구 참 좋던데 그건 어디서 처음 불렀는지 궁금하네요

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому +1

      좋게 봐주셔서 감사드립니다 댓글도 많이 달아주셨네요 🫣 귀중한 주말에 영상 봐주셔서 감사합니다~!!

  • @user-ch2or9fh7y
    @user-ch2or9fh7y 9 місяців тому +1

    웬만한 개그프로그 램보다 재미있습니다. 구독함

    • @WangHong666
      @WangHong666  9 місяців тому

      영광입니다 !!! 😭 앞으로 자주 보러와주세용~~!

  • @user73629
    @user73629 Рік тому +5

    저도 한중부부에요 반갑네요 왕홍 이름 잘 지으셨네요 ^^

    • @WangHong666
      @WangHong666  Рік тому

      안녕하세요 반갑습니다!!🤗 앞으로 자주 와주세용!!

  • @sunglalee87
    @sunglalee87 Рік тому +3

    날가지고 비교하고 따지면 오래못갑니다 부부사이에 따질것을 따져야지

  • @Hulkbottle0526
    @Hulkbottle0526 7 місяців тому +4

    중국 사회가 얼마나 폐쇄적인지 알 수 있네요.

  • @moonhunt87
    @moonhunt87 10 місяців тому +3

    중국 공산당 당가도 정율성이 지었음. 문화대혁명으로 제2의 분서갱유를 실천한 결과가 크죠.

    • @kylelee1506
      @kylelee1506 9 місяців тому +1

      분서갱유면 책을 태우고 유생들 생매장 한건데 분서 까지만 맞겠죠

  • @user-jt6rv2kp7u
    @user-jt6rv2kp7u Рік тому +3

    중국이 애들한테 저렇게 뻥치고 그러는구나.ㅋㅋ

  • @user-hs8gj2tb2m
    @user-hs8gj2tb2m Рік тому +1

    마눌님 열여덟씨 정감이 가네요. 귀여운 욕쟁이 할머니 느낌.

  • @user-nj5wt8tm8f
    @user-nj5wt8tm8f 8 місяців тому +1

    우리나라도 예전에 미국쪽이나 일본쪽 많이 배꼈지
    근데 중국과의 차이점은
    우리는 그걸 배겼다는걸 인정한다는거고
    중국은 인정을 하기는커녕 우리나라 음악들을 유튜브에 중국으로 저작등록을 해버리고 있다는게
    가장 큰 차이점

  • @jiminswriter4209
    @jiminswriter4209 2 місяці тому +1

    2:52 Dragostei Din Tei by O-Zone. 몰도바 출신 유로댄스 그룹이 만든 루마니아어 노래가 원조 (2002).

  • @user-vw1rv4jq2r
    @user-vw1rv4jq2r Рік тому +2

    하아..~~ 우리나라 국민 동요 """반달""""을 그냥 가져다 자기네거라고 쓴다고라? 참말이어라??

  • @user-uk1qv4hw3z
    @user-uk1qv4hw3z 4 місяці тому +5

    국적을 떠나서 여자분 말투만 조금 바꾼다면 … 영상이 훨씬 좋아질것 같아요