松田聖子(송전성자 : 마츠다 세이코) 본명 : 蒲池法子(포지법자 : 카마치 노리코) [1962년 03월 10일 日本 福岡県 久留米市 荒木町(니혼 후쿠오카켄 쿠루메시 아라키쵸오 - 일본 복강현 구유미시 황목정) 1979년 ~ Vocals (보컬) 일본 활동 2010년 05월 26일 일본 발매 44집 앨범 My Prelude(마 프렐루) 나의 서곡 05번 트랙 Sha la la 샤 라 라 . 作詞 : 松田聖子(사쿠시 -.작사 : 마츠다 세이코) 作曲 : 松田聖子, 小倉良(작곡 : 마츠다 세이코, 오구라 료) 編曲 : 小倉良, 栗尾直樹(편곡 : 오구라 료, 나오키 쿠리오) ごめんなさい 고메은나사이 미안해요 あなたの こと 愛し すぎているから 아나타노 코토 아이시 스기테이루카라 당신을 너무 사랑하니까 会えない 日は ブルーになり 아에나이 히와 부루우니 나리 만날 수 없는 날은 우울해져 ちょっと すねてみたり しちゃうの 쵸옷토 스네테미타리 시쟈우노 잠깐 삐져보기도 하고 그래 こんな わがままな 私を 코은나 와가마마나 와타시오 이런 제멋대로인 나를 いつでも 優しく 包み 이츠데모 야사시쿠 츠츠미 언제나 상냥하게 감싸다. 微笑んでくれる あなたなのよ 호호엔데쿠레루 아나타나노요 미소 지어주는 그대여 心は Sha la la la la la la 코코로와 샤 라 라 라 라 라 라 마음은 샤 라 라 라 라 라 라 あなたに 夢中 아나타니 무츄우 당신에게 빠져라 誰にも 止められ ない ほどよ 다레니모 토메라레 나이 호도요 아무도 말릴 수 없을 정도야 ときめく Sha la la la la la la 토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라 설레 샤 라 라 라 라 라 라 あなたへの この 想い 아나타에노 코노 오모이 당신에 대한 이 마음 きっと 受けとめて お願い 키잇토 우케토메테 오네가이 꼭 받아줘 부탁이야 ありがとうね 아리가토오네 고마워요 私の こと 大切に してくれて 와타시노 코토 타이세츠니 시테쿠레테 나를 소중히 해줘서 けんかしても 怒らないで 케응카시테모 오코라나이데 싸우더라도 화내지 말고 話 聞いてくれる あなたね 하나시 키이테쿠레루 아나타네 이야기 들어주는 너 말이야 とても 自分勝手なの 토테모 지부응카앗테나노 너무 제멋대로야 こんな 私じゃ 駄目だと 코은나 와타시쟈 다메다토 이런 나로서는 안된다고 いつだって 反省して いるの 이츠다앗테 하은세에시테 이루노 언제나 반성하고 있어 心は Sha la la la la la la 코코로와 샤 라 라 라 라 라 라 마음은 샤 라 라 라 라 라 라 あなたの ものよ 아나타노 모노요 당신 거예요 世界中で 一番 好きよ 세카이츄우데 이치바응 스키요 세상에서 가장 좋아해 ときめく Sha la la la la la la 토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라 설레 샤 라 라 라 라 라 라 私だけ 見つめてね 와타시다케 미츠메테네 나만 바라봐줘 ずっと 永遠に お願い 즈읏토 에이에은니 오네가이 영원히 부탁이야 誰より 愛してるから 다레요리 아이시테루카라 누구보다 사랑하니까 私 ひとり 愛してね 와타시 히토리 아이시테네 나 혼자 사랑해줘요 わがままな 私だけれども 와가마마나 와타시다케레도모 제멋대로인 나이지만 心は Sha la la la la la la 코코로와 샤 라 라 라 라 라 라 마음은 샤 라 라 라 라 라 라 あなたに 夢中 아나타니 무츄우 당신에게 빠져라 誰にも 止められ ない ほどよ 다레니모 토메라레 나이 호도요 아무도 말릴 수 없을 정도야 ときめく Sha la la la la la la 토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라 설레 샤 라 라 라 라 라 라 あなたへの この 想い 아나타에노 코노 오모이 당신에 대한 이 마음 きっと 受けとめて 키잇토 우케토메테 꼭 받아내고 心は Sha la la la la la la 코코로와 샤 라 라 라 라 라 라 마음은 샤 라 라 라 라 라 라 あなたの ものよ 아나타노 모노요 당신 거예요 世界中で 一番 好きよ 세카이츄우데 이치바응 스키요 세상에서 가장 좋아해 ときめく Sha la la la la la la 토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라 설레 샤 라 라 라 라 라 라 私だけ 見つめてね 와타시다케 미츠메테네 나만 바라봐줘 ずっと 永遠に お願い 즈읏토 에이에은니 오네가이 영원히 부탁이야
聖子ちゃん、そんな事ないよ
あら、ありがとう、世界で一番好きよ、
聖子ちゃんから、あなたに夢中といわれたら、逆に、私が、聖子ちゃんに夢中よ😊
私は、高知県高知市なので、なかなか、コンサート行けなくて、寂しい気分です。
このように、ビジュアルなしでただ歌詞を見ながら聞くのも、いいですね。ありがとうございます。メロディーも編曲も素晴らしいです。
この、歌、彼に、聞かせてあげよう
そう言えば、電話で、二人で、聖子ちゃんの、コンサートに行こうねって、言っていた、楽しみだなー❤
松田聖子(송전성자 : 마츠다 세이코) 본명 : 蒲池法子(포지법자 : 카마치 노리코)
[1962년 03월 10일 日本 福岡県 久留米市 荒木町(니혼 후쿠오카켄 쿠루메시 아라키쵸오 - 일본 복강현 구유미시 황목정)
1979년 ~ Vocals (보컬) 일본 활동
2010년 05월 26일 일본 발매 44집 앨범
My Prelude(마 프렐루)
나의 서곡 05번 트랙
Sha la la
샤 라 라
.
作詞 : 松田聖子(사쿠시 -.작사 : 마츠다 세이코)
作曲 : 松田聖子, 小倉良(작곡 : 마츠다 세이코, 오구라 료)
編曲 : 小倉良, 栗尾直樹(편곡 : 오구라 료, 나오키 쿠리오)
ごめんなさい
고메은나사이
미안해요
あなたの こと 愛し すぎているから
아나타노 코토 아이시 스기테이루카라
당신을 너무 사랑하니까
会えない 日は ブルーになり
아에나이 히와 부루우니 나리
만날 수 없는 날은 우울해져
ちょっと すねてみたり しちゃうの
쵸옷토 스네테미타리 시쟈우노
잠깐 삐져보기도 하고 그래
こんな わがままな 私を
코은나 와가마마나 와타시오
이런 제멋대로인 나를
いつでも 優しく 包み
이츠데모 야사시쿠 츠츠미
언제나 상냥하게 감싸다.
微笑んでくれる あなたなのよ
호호엔데쿠레루 아나타나노요
미소 지어주는 그대여
心は Sha la la la la la la
코코로와 샤 라 라 라 라 라 라
마음은 샤 라 라 라 라 라 라
あなたに 夢中
아나타니 무츄우
당신에게 빠져라
誰にも 止められ ない ほどよ
다레니모 토메라레 나이 호도요
아무도 말릴 수 없을 정도야
ときめく Sha la la la la la la
토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라
설레 샤 라 라 라 라 라 라
あなたへの この 想い
아나타에노 코노 오모이
당신에 대한 이 마음
きっと 受けとめて お願い
키잇토 우케토메테 오네가이
꼭 받아줘 부탁이야
ありがとうね
아리가토오네
고마워요
私の こと 大切に してくれて
와타시노 코토 타이세츠니 시테쿠레테
나를 소중히 해줘서
けんかしても 怒らないで
케응카시테모 오코라나이데
싸우더라도 화내지 말고
話 聞いてくれる あなたね
하나시 키이테쿠레루 아나타네
이야기 들어주는 너 말이야
とても 自分勝手なの
토테모 지부응카앗테나노
너무 제멋대로야
こんな 私じゃ 駄目だと
코은나 와타시쟈 다메다토
이런 나로서는 안된다고
いつだって 反省して いるの
이츠다앗테 하은세에시테 이루노
언제나 반성하고 있어
心は Sha la la la la la la
코코로와 샤 라 라 라 라 라 라
마음은 샤 라 라 라 라 라 라
あなたの ものよ
아나타노 모노요
당신 거예요
世界中で 一番 好きよ
세카이츄우데 이치바응 스키요
세상에서 가장 좋아해
ときめく Sha la la la la la la
토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라
설레 샤 라 라 라 라 라 라
私だけ 見つめてね
와타시다케 미츠메테네
나만 바라봐줘
ずっと 永遠に お願い
즈읏토 에이에은니 오네가이
영원히 부탁이야
誰より 愛してるから
다레요리 아이시테루카라
누구보다 사랑하니까
私 ひとり 愛してね
와타시 히토리 아이시테네
나 혼자 사랑해줘요
わがままな 私だけれども
와가마마나 와타시다케레도모
제멋대로인 나이지만
心は Sha la la la la la la
코코로와 샤 라 라 라 라 라 라
마음은 샤 라 라 라 라 라 라
あなたに 夢中
아나타니 무츄우
당신에게 빠져라
誰にも 止められ ない ほどよ
다레니모 토메라레 나이 호도요
아무도 말릴 수 없을 정도야
ときめく Sha la la la la la la
토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라
설레 샤 라 라 라 라 라 라
あなたへの この 想い
아나타에노 코노 오모이
당신에 대한 이 마음
きっと 受けとめて
키잇토 우케토메테
꼭 받아내고
心は Sha la la la la la la
코코로와 샤 라 라 라 라 라 라
마음은 샤 라 라 라 라 라 라
あなたの ものよ
아나타노 모노요
당신 거예요
世界中で 一番 好きよ
세카이츄우데 이치바응 스키요
세상에서 가장 좋아해
ときめく Sha la la la la la la
토키메쿠 샤 라 라 라 라 라 라
설레 샤 라 라 라 라 라 라
私だけ 見つめてね
와타시다케 미츠메테네
나만 바라봐줘
ずっと 永遠に お願い
즈읏토 에이에은니 오네가이
영원히 부탁이야
はじめまして♪
いい曲ですね☆久々のヒットです!!
7月9日武道館コンサートに行きます!
この曲もやりますかね~~~??演って欲しい☆
@Hawaiiantommy さん、コメ有難う御座います☆(*´▽`*)ノ
私もこんな所でお会いするなんて嬉しいデス^^
「いくつの夜明けを数えたら」も好きですが、コレが一番のお気に入りです^^
本当に素敵な声ですね。いつまでも頑張って欲しいです(^^♪
この美貌。。。真似出来ない><
@anjeliena2008 さん、コメありがとうございます
anjeliena2008 さんのおっしゃる通りだと思います^^
夏のコンサートで生歌聞けるのが楽しみです(^^♪
@opoemmy さん、初めまして♪(*≧∇≦)ノ
ハイ!私も大好きです❤
コンサート、行かれたんですね^^
私も横浜に参加しましたよ~(*^^)v
横浜ではリクエストコーナーで歌ってくれました!
DVD撮影日でしたのでカットされなければ見れますね^^
お返事、遅くなってごめんなさいm(_ _)m
@konimomo さん ♪ お返事ありがとうございます^^
横浜に行かれたんですね!武道館でもリクエストコーナーで歌ってくれました。
アカペラで♪ステキだったなぁ~本当に唄上手いんだな~って思いました。
DVD楽しみですね☆
私、ブログで聖子さんのコンサート・レポ書いてるんですが、こちらのVをそのブログで紹介させて頂いても良いですか?ブログは私のチャンネルのプロフィール内から飛べます。
暑いですね。お体ご自愛下さい☆
@opoemmyさん、初めましてm(_ _)m
ホント、良い曲ですよね~❤
今年のコンサートメニューには残念ながら入ってませんね( ̄▽ ̄;)
でも、リクエストコーナーで歌ってくれましたよ~♪(*≧∇≦)ノ
あΣ(; ̄□ ̄A 既に行かれたんですね・・・
お返事、大変遅くなってごめんなさいm(_ _)m
DVDには入ってると良いですよね^^(撮影日でしたから♪)
@opoemmy さん、こんにちは^^
どうぞ、お好きに使って下さい^^
Sax頑張って下さいね(^-^*)/
こんにちわ、この曲は私のために作った曲です